From eef9eb1146cf9903e58743291ca27c68340aea2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Wed, 21 Aug 2013 09:44:27 +0200 Subject: Synchronized localization files from Transifex --- program/localization/ast/messages.inc | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/ast/messages.inc') diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc index 9e415b8ec..512316c18 100644 --- a/program/localization/ast/messages.inc +++ b/program/localization/ast/messages.inc @@ -101,13 +101,16 @@ $messages['converting'] = 'Desaniciando\'l formatu del mensaxe...'; $messages['messageopenerror'] = 'Nun soi a baxer el mensaxe del sirvidor'; $messages['fileuploaderror'] = 'Fallu al xubir ficheros'; $messages['filesizeerror'] = 'El ficheru ye más grande de lo permitío ($size)'; -$messages['copysuccess'] = 'Copiaronse $nr direiciones correchamente'; -$messages['copyerror'] = 'Nun fui a copiar nenguna direición'; +$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.'; +$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.'; +$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.'; +$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta direición ye de namái-llectura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Nun fui a guardar la direición del contautu'; $messages['movingmessage'] = 'Moviendo\'l mensaxe...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copying message(s)...'; $messages['copyingcontact'] = 'Copying contact(s)...'; +$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'Deleting message(s)...'; $messages['markingmessage'] = 'Marking message(s)...'; $messages['addingmember'] = 'Adding contact(s) to the group...'; @@ -126,6 +129,8 @@ $messages['importwait'] = 'Importando, dame un minutín...'; $messages['importformaterror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid import data file.'; $messages['importconfirm'] = 'Importaronse correchamente $inserted contautos, saltáronse $skipped entrase que yá esistíen:

$names

'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Skipped $skipped existing entries'; +$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages'; +$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file'; $messages['opnotpermitted'] = 'Nun tienes permisu pa facelo.'; $messages['nofromaddress'] = 'Perdiose la direición de corréu de la identidá qu\'escoyisti'; $messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?'; -- cgit v1.2.3