From 206d45f8840f32efb350aa9f845d39900e003579 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Fri, 28 Jan 2011 16:03:31 +0000 Subject: Updated more translations --- program/localization/bg_BG/messages.inc | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) (limited to 'program/localization/bg_BG/messages.inc') diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc index 99aca6208..e239a7a49 100644 --- a/program/localization/bg_BG/messages.inc +++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc @@ -25,6 +25,8 @@ $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия $messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; $messages['servererror'] = 'Грешка!'; $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене'; +$messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; @@ -58,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете та $messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?'; $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...'; $messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Абониране...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...'; $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета'; $messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес'; $messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име'; @@ -77,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = 'Търсене...'; $messages['checking'] = 'Проверка...'; $messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки'; $messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането успешно'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването успешно'; +$messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена'; +$messages['folderexpunged'] = 'Уплътняването успешно'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно'; $messages['converting'] = 'Премахване форматирането на писмото...'; $messages['messageopenerror'] = 'Писмото не може да бъде заредено от сървъра'; @@ -126,5 +134,10 @@ $messages['messagemoved'] = 'Съобщението беше преместен $messages['messagecopied'] = 'Съобщението беше копирано'; $messages['messagemarked'] = 'Съобщението беше маркирано'; $messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно'; +$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго'; +$messages['folderupdated'] = 'Папката е обновена'; +$messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението'; ?> -- cgit v1.2.3