From 0645ee3f198dc71b571ff7e7ff5117ad2a8d529d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Tue, 4 Jan 2011 08:35:46 +0000 Subject: pt_PT it_IT sl_SI ca_ES sk_SK updated --- program/localization/ca_ES/labels.inc | 21 +++++++++++++++++++-- program/localization/ca_ES/messages.inc | 26 ++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 45 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/ca_ES') diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc index d75a2f8e5..4a39361f3 100644 --- a/program/localization/ca_ES/labels.inc +++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc @@ -40,11 +40,12 @@ $labels['to'] = 'Destinatari'; $labels['cc'] = 'CC'; $labels['bcc'] = 'BCC'; $labels['replyto'] = 'Respon a'; +$labels['followupto'] = 'Seguiment-Per'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Grandària'; $labels['priority'] = 'Prioritat'; $labels['organization'] = 'Organització'; -$labels['reply-to'] = 'Respon a'; +$labels['readstatus'] = 'Estat de lectura'; $labels['mailboxlist'] = 'Carpetes'; $labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count'; @@ -99,6 +100,8 @@ $labels['checkmail'] = 'Recupera missatges nous'; $labels['writenewmessage'] = 'Crea nou missatge'; $labels['replytomessage'] = 'Respon al missatge'; $labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris'; +$labels['replyall'] = 'Respondre a tots'; +$labels['replylist'] = 'Llista de resposta'; $labels['forwardmessage'] = 'Reenvia missatge'; $labels['deletemessage'] = 'Suprimeix missatge'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mou missatge a la paperera'; @@ -153,7 +156,6 @@ $labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista'; $labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta'; $labels['compact'] = 'Compacta'; $labels['empty'] = 'Buida'; -$labels['purge'] = 'Purga'; $labels['quota'] = 'Utilització de disc'; $labels['unknown'] = 'desconegut'; $labels['unlimited'] = 'il·limitat'; @@ -171,6 +173,7 @@ $labels['addattachment'] = 'Afegeix un fitxer'; $labels['charset'] = 'Codificació de caràcters'; $labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció'; +$labels['dsn'] = 'Notificació d\'estat de lliurament'; $labels['editidents'] = 'Editar identitats'; $labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició'; @@ -195,6 +198,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'El tamany màxim de fitxer és $size'; $labels['addcc'] = 'Afegeix Cc'; $labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Afegeix Reply-To'; +$labels['addfollowupto'] = 'Afegir Seguiment-Per'; $labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?'; $labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció'; $labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al vostre missatge'; @@ -206,10 +210,12 @@ $labels['email'] = 'E-Mail'; $labels['addcontact'] = 'Afegeix nou contacte'; $labels['editcontact'] = 'Edita contacte'; $labels['contacts'] = 'Contactes'; +$labels['contactproperties'] = 'Propietats del contacte'; $labels['edit'] = 'Edita'; $labels['cancel'] = 'Cancel·la'; $labels['save'] = 'Desa'; $labels['delete'] = 'Suprimeix'; +$labels['rename'] = 'Renombrar'; $labels['newcontact'] = 'Crea nou contacte'; $labels['deletecontact'] = 'Suprimeix contactes seleccionats'; $labels['composeto'] = 'Redacta correu per a'; @@ -253,6 +259,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Files per pàgina'; $labels['signature'] = 'Signatura'; $labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu'; $labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatge HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML'; $labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització'; $labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície'; @@ -265,6 +272,7 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de recepció'; $labels['askuser'] = 'Pregunta-ho a l\'usuari'; $labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament'; $labels['autosendknown'] = 'Envia-les automàticament només als meus contactes'; +$labels['autosendknownignore'] = 'enviar recepció als meus contactes, sinó ignora'; $labels['ignore'] = 'Ignora-les'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi'; $labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo'; @@ -310,6 +318,8 @@ $labels['insertsignature'] = 'Inserta signatura'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Marca missatges previsualitzats com a llegits'; $labels['afternseconds'] = 'després de $n segons'; $labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció'; +$labels['reqdsn'] = 'Sempre demanar una notificació d\'estat de lliurament'; +$labels['replysamefolder'] = 'Col·locar respostes a la carpeta del missatge que es respon'; $labels['folder'] = 'Carpeta'; $labels['folders'] = 'Carpetes'; $labels['foldername'] = 'Nom de carpeta'; @@ -319,6 +329,13 @@ $labels['create'] = 'Crea'; $labels['createfolder'] = 'Crea nova carpeta'; $labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes'; $labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials'; +$labels['properties'] = 'Propietats'; +$labels['folderproperties'] = 'Propietats de la carpeta'; +$labels['parentfolder'] = 'Carpeta pare'; +$labels['location'] = 'Localització'; +$labels['info'] = 'Informació'; +$labels['getfoldersize'] = 'Clica per a veure la mida de la carpeta'; +$labels['changesubscription'] = 'Clica per a canviar la subscripció'; $labels['sortby'] = 'Ordena per'; $labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment'; $labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment'; diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc index bea12697f..dcf601c82 100644 --- a/program/localization/ca_ES/messages.inc +++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc @@ -25,6 +25,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat'; $messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Error del Servidor!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura'; +$messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat'; $messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.'; $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia'; $messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. Fins aviat!'; @@ -58,6 +61,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpe $messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; $messages['folderdeleting'] = 'Suprimint la carpeta...'; $messages['foldermoving'] = 'Movent la carpeta...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribint la carpeta...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Desubscribint la carpeta...'; $messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment'; $messages['noemailwarning'] = 'Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida'; $messages['nonamewarning'] = 'Introduïu un nom'; @@ -77,6 +82,10 @@ $messages['searching'] = 'Cercant...'; $messages['checking'] = 'Comprovant...'; $messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia'; $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta desubscrita correctament'; +$messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada satisfactòriament'; +$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada satisfactòriament'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament'; $messages['converting'] = 'Traient format del missatge...'; $messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor'; @@ -88,6 +97,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte'; $messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copiant missatge...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Esborrant missatge(s)...'; +$messages['markingmessage'] = 'Marcant missatge(s)...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.'; @@ -108,10 +119,25 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'Error SMTP: No es suporten les notificacions d\'estat de lliuraments'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecta: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.'; $messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar'; +$messages['contactdelerror'] = 'No s\'ha pogut esborrar el(s) contacte(s)'; +$messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) esborrat(s) satisfactòriament'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grup esborrat satisfactòriament'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grup renombrat satisfactòriament'; +$messages['groupcreated'] = 'Grup creat satisfactòriament'; +$messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) esborrat(s) satisfactòriament'; +$messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) satisfactòriament'; +$messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) satisfactòriament'; +$messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) satisfactòriament'; +$messages['autocompletechars'] = 'Introdueix al menys $min caracters per a l\'autocompleció'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit'; +$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg'; +$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada satisfactòriament'; +$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada satisfactòriament'; ?> -- cgit v1.2.3