From 977a295eb1e97e0c230063da40b8296fca778814 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Fri, 16 Dec 2005 20:05:41 +0000 Subject: Usage of virtusertable; mail_domain for new users; Chinese and Turkish localization --- program/localization/cn/labels.inc | 179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 179 insertions(+) create mode 100644 program/localization/cn/labels.inc (limited to 'program/localization/cn/labels.inc') diff --git a/program/localization/cn/labels.inc b/program/localization/cn/labels.inc new file mode 100644 index 000000000..6d72f763c --- /dev/null +++ b/program/localization/cn/labels.inc @@ -0,0 +1,179 @@ + | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + $Id$ + +*/ + +$utf8_decoding = TRUE; + +$labels = array(); + +// login page +$labels['username'] = '用户名'; +$labels['password'] = '密码'; +$labels['server'] = '服务器'; +$labels['login'] = '登录'; + +// taskbar +$labels['logout'] = '退出'; +$labels['mail'] = '电子邮件'; +$labels['settings'] = '个人设置'; +$labels['addressbook'] = '地址薄'; + +// mailbox names +$labels['inbox'] = '收件箱'; +$labels['sent'] = '发件箱'; +$labels['trash'] = '垃圾桶'; +$labels['drafts'] = '早稿'; +$labels['junk'] = '垃圾邮件'; + +// message listing +$labels['subject'] = '邮件标题'; +$labels['from'] = '发件人'; +$labels['to'] = '接收人'; +$labels['cc'] = '副本'; +$labels['bcc'] = '密送'; +$labels['replyto'] = '回复地址'; +$labels['date'] = '日期'; +$labels['size'] = '文件大小'; +$labels['priority'] = '优先权'; +$labels['organization'] = '机构'; + +// aliases +$labels['reply-to'] = $labels['回复到']; + +$labels['mailboxlist'] = '文件夹'; +$labels['messagesfromto'] = 'Messages $from to $to of $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Message $nr of $count'; + +$labels['moveto'] = '移动到...'; +$labels['download'] = '下载'; + +$labels['filename'] = '文件名称'; +$labels['filesize'] = '文件大小'; + +$labels['preferhtml'] = '以HTML格式显示'; +$labels['htmlmessage'] = 'HTML格式邮件'; +$labels['prettydate'] = 'Pretty dates'; + +$labels['addtoaddressbook'] = '加到地址薄'; + +// weekdays short +$labels['sun'] = '星期日'; +$labels['mon'] = '星期一'; +$labels['tue'] = '星期二'; +$labels['wed'] = '星期三'; +$labels['thu'] = '星期四'; +$labels['fri'] = '星期五'; +$labels['sat'] = '星期六'; + +// weekdays long +$labels['sunday'] = '星期日'; +$labels['monday'] = '星期一'; +$labels['tuesday'] = '星期二'; +$labels['wednesday'] = '星期三'; +$labels['thursday'] = '星期四'; +$labels['friday'] = '星期五'; +$labels['saturday'] = '星期六'; + +$labels['today'] = '今天'; + +// toolbar buttons +$labels['writenewmessage'] = '写新邮件'; +$labels['replytomessage'] = '回复邮件'; +$labels['forwardmessage'] = '转发邮件'; +$labels['deletemessage'] = '把邮件移动到垃圾桶'; +$labels['printmessage'] = '打印这封邮件'; +$labels['previousmessages'] = '查看上一封邮件'; +$labels['nextmessages'] = '查看下一封邮件'; +$labels['backtolist'] = '返回邮件列表'; +$labels['viewsource'] = '显示源代码'; + +$labels['select'] = '选择'; +$labels['all'] = '全部'; +$labels['none'] = '没有'; +$labels['unread'] = '还没读过的'; + +// message compose +$labels['compose'] = '写新邮件'; +$labels['sendmessage'] = '立刻发送邮件'; +$labels['addattachment'] = '附加一个文件'; + +$labels['attachments'] = '附件'; +$labels['upload'] = '上传'; +$labels['close'] = '关闭'; + +$labels['low'] = '低'; +$labels['lowest'] = '最低'; +$labels['normal'] = '正常'; +$labels['high'] = '高'; +$labels['highest'] = '最高'; + +$labels['showimages'] = '显示图片'; + + +// address boook +$labels['name'] = '显示名字'; +$labels['firstname'] = '名'; +$labels['surname'] = '姓'; +$labels['email'] = '电子邮件'; + +$labels['addcontact'] = '增加新联系人'; +$labels['editcontact'] = '编辑联系信息'; + +$labels['edit'] = '编辑'; +$labels['cancel'] = '取消'; +$labels['save'] = '保存'; +$labels['delete'] = '删除'; + +$labels['newcontact'] = '建立新的联系信息'; +$labels['deletecontact'] = '删除所选择的联系信息'; +$labels['composeto'] = '给所选择的联系人发送邮件'; +$labels['contactsfromto'] = 'Contacts $from to $to of $count'; +$labels['print'] = '打印'; +$labels['export'] = '导出'; + + +// settings +$labels['settingsfor'] = 'Settings for'; + +$labels['preferences'] = '参数选择'; +$labels['userpreferences'] = '用户参数'; +$labels['editpreferences'] = '编辑用户参数'; + +$labels['identities'] = '法件人标识'; +$labels['manageidentities'] = '管理帐号资料'; +$labels['newidentity'] = '建立新标识'; + +$labels['newitem'] = 'New item'; +$labels['edititem'] = 'Edit item'; + +$labels['setdefault'] = '设置为默认'; +$labels['language'] = '语言'; +$labels['timezone'] = '时区'; +$labels['pagesize'] = '每页行数'; + + +$labels['folders'] = '文件夹'; +$labels['foldername'] = '文件夹名称'; +$labels['subscribed'] = '显示与否'; +$labels['create'] = '创建'; +$labels['createfolder'] = '建立新文件夹'; +$labels['deletefolder'] = '删除文件夹'; +$labels['managefolders'] = '管理文件夹'; + + +?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3