From bb502908b24da460826f46591513748e372935fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Tue, 1 Jun 2010 18:07:07 +0000 Subject: translations update --- program/localization/cs_CZ/labels.inc | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/cs_CZ/labels.inc') diff --git a/program/localization/cs_CZ/labels.inc b/program/localization/cs_CZ/labels.inc index 0985ef106..4b370f6b6 100644 --- a/program/localization/cs_CZ/labels.inc +++ b/program/localization/cs_CZ/labels.inc @@ -215,7 +215,7 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Kontakty $from až $to z celkem $count'; $labels['print'] = 'Tisk'; $labels['export'] = 'Export'; $labels['exportvcards'] = 'Exportovat kontakty ve formátu vCard'; -$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvořit novou kontaktní skupinu'; +$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvořit novou skupinu kontaktů'; $labels['groupactions'] = 'Akce pro skupiny kontaktů...'; $labels['previouspage'] = 'Předchozí'; $labels['firstpage'] = 'Zobrazit první zprávy'; @@ -284,7 +284,7 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Podle RFC 2047 (ostatní)'; $labels['force7bit'] = 'Použít kódování MIME pro 8-bitové znaky'; $labels['advancedoptions'] = 'Pokročilá nastavení'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovat okno prohlížeče při príchozí zprávě'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovat okno prohlížeče při příchozí zprávě'; $labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovat nové zprávy ve všech složkách'; $labels['displaynext'] = 'Zobrazit další zprávu po smazání/přesunu zprávy'; $labels['mainoptions'] = 'Hlavní nastavení'; -- cgit v1.2.3