From f09ca31fb10f4aa0b63dfc385a6646e7dc444d35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Mon, 26 Oct 2009 21:42:58 +0000 Subject: localization update --- program/localization/cy_GB/messages.inc | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) (limited to 'program/localization/cy_GB/messages.inc') diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 5ddc8a3d4..c7d5886e4 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; $messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag'; $messages['loading'] = 'Yn llwytho...'; +$messages['uploading'] = 'Yn llwytho ffeil i fyny...'; $messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...'; $messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...'; $messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...'; @@ -65,6 +66,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\ $messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau'; $messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nid yw pob atodiad wedi eu llwytho i fyny eto. Triwch eto neu canslo.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges'; $messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio'; $messages['searching'] = 'Yn chwilio...'; @@ -101,5 +103,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$fro $messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr'; $messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email'; ?> -- cgit v1.2.3