From 59478e06c25303a790a0840ab2ac30662c4ef781 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugues Hiegel Date: Tue, 5 Aug 2014 16:46:22 +0200 Subject: c'est la merde.. --- program/localization/cy_GB/labels.inc | 7 +------ program/localization/cy_GB/messages.inc | 9 ++------- 2 files changed, 3 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'program/localization/cy_GB') diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc index ca1f17426..3e4f136bc 100644 --- a/program/localization/cy_GB/labels.inc +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -37,7 +37,6 @@ $labels['drafts'] = 'Drafftiau'; $labels['sent'] = 'Danfonwyd'; $labels['trash'] = 'Sbwriel'; $labels['junk'] = 'Sothach'; -$labels['show_real_foldernames'] = 'Dangos enwau go-iawn ar gyfer ffolderi arbennig'; // message listing $labels['subject'] = 'Pwnc'; @@ -194,7 +193,6 @@ $labels['listmode'] = 'Golwg rhestr'; $labels['folderactions'] = 'Gweithredoedd ffolder...'; $labels['compact'] = 'Crynhoi'; $labels['empty'] = 'Gwagio'; -$labels['importmessages'] = 'Import messages'; $labels['quota'] = 'Defnydd'; $labels['unknown'] = 'anhysbys'; @@ -205,7 +203,6 @@ $labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad'; $labels['searchmod'] = 'Addasyddion chwilio'; $labels['msgtext'] = 'Y neges yn llawn'; $labels['body'] = 'Corff'; -$labels['type'] = 'Type'; $labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd'; $labels['emlsave'] = 'Llwytho lawr (.eml)'; @@ -357,7 +354,6 @@ $labels['lastpage'] = 'Dangos y set olaf'; $labels['group'] = 'Grŵp'; $labels['groups'] = 'Grwpiau'; -$labels['listgroup'] = 'List group members'; $labels['personaladrbook'] = 'Cyfeiriadau Personol'; $labels['searchsave'] = 'Cadw chwiliad'; @@ -406,7 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Ysgrifennu negeseuon HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'wrth ateb i neges HTML yn unig'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'wrth ddanfon ymlaen neu ymateb i neges HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Llofnod HTML'; -$labels['showemail'] = 'Dangos cyfeiriad ebost gyda\'r enw gweledig'; +$labels['showemail'] = 'Show email address with display name'; $labels['previewpane'] = 'Dangos ffenest rhagolwg'; $labels['skin'] = 'Croen rhyngwyneb'; $labels['logoutclear'] = 'Clirio\'r Sbwriel wrth allgofnodi'; @@ -476,7 +472,6 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Anwybyddu geiriau gyda rhifau'; $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Anwybyddu geiriau sy\'n briflythrennau yn gyfangwbl'; $labels['addtodict'] = 'Ychwanegu i\'r geiriadur'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Cofrestru trafodwr protocol ar gyfer dolenni mailto:'; -$labels['standardwindows'] = 'Trin ffenestri naid fel ffenestri arferol'; $labels['forwardmode'] = 'Danfon neges ymlaen'; $labels['inline'] = 'mewnlin'; $labels['asattachment'] = 'fel atodiad'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 6323d8c9c..edadc3b45 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -101,16 +101,13 @@ $messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...'; $messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd'; $messages['fileuploaderror'] = 'Methwyd llwytho\'r ffeil i fyny'; $messages['filesizeerror'] = 'Mae\'r ffeil a lwythyd fyny yn fwy na\'r maint uchaf ganiateir o $size'; -$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus'; -$messages['movesuccess'] = 'Symudwyd $nr cyswllt yn llwyddiannus.'; -$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gysylltiadau.'; -$messages['moveerror'] = 'Methwyd symud unrhyw gysylltiadau.'; +$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyfeiriad yn llwyddiannus'; +$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gyfeiriad'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt'; $messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...'; $messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges'; $messages['copyingcontact'] = 'Yn copïo cyswllt/cysylltiadau...'; -$messages['movingcontact'] = 'Yn symud cyswllt/cysylltiadau...'; $messages['deletingmessage'] = 'Yn dileu neges(euon)...'; $messages['markingmessage'] = 'Yn marcio neges(euon)...'; $messages['addingmember'] = 'Yn ychwanegu cyswllt/cysylltiadau i\'r grŵp...'; @@ -129,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...'; $messages['importformaterror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil ddata dilys.'; $messages['importconfirm'] = 'Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol:

$names

'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Neidiwyd $skipped cofnod oedd yn bodoli'; -$messages['importmessagesuccess'] = 'Mewnforiwyd $nr neges yn llwyddiannus'; -$messages['importmessageerror'] = 'Methwyd mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd yn ffeil neges neu blwch ebost dilys'; $messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!'; $messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd'; $messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?'; -- cgit v1.2.3