From 832a7dad7cd6276b807954bd7ae32a1a58031a01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Mon, 8 Dec 2008 20:44:46 +0000 Subject: nl_BE cy_GB nl_NL en_GB zh_CN update --- program/localization/cy_GB/labels.inc | 10 ++++++++++ program/localization/cy_GB/messages.inc | 1 + 2 files changed, 11 insertions(+) (limited to 'program/localization/cy_GB') diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc index 9da7ce9a7..ada843ef3 100644 --- a/program/localization/cy_GB/labels.inc +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -117,6 +117,9 @@ $labels['select'] = 'Dewis'; $labels['all'] = 'Popeth'; $labels['none'] = 'Dim byd'; $labels['unread'] = 'Heb eu darllen'; +$labels['flagged'] = 'Nodwyd'; +$labels['unanswered'] = 'Heb ei ateb'; +$labels['filter'] = 'Hidlo'; $labels['compact'] = 'Crynhoi'; $labels['empty'] = 'Gwagio'; $labels['purge'] = 'Glanhau'; @@ -220,9 +223,14 @@ $labels['ignore'] = 'anwybyddu'; $labels['readwhendeleted'] = 'Nodi\'r neges fel darllenwyd wrth ddileu'; $labels['flagfordeletion'] = 'Fflagio\'r neges i\'w ddileu yn hytrach na dileu yn syth'; $labels['skipdeleted'] = 'Peidio dangos negesuon wedi ei dileu'; +$labels['showremoteimages'] = 'Dangos lluniau o wefannau allanol'; +$labels['fromknownsenders'] = 'o ddanfonwyr hysbys'; +$labels['always'] = 'bob amser'; $labels['showinlineimages'] = 'Dangos lluniau atodol islaw\'r neges'; $labels['autosavedraft'] = 'Cadw drafft yn awtomatig'; $labels['everynminutes'] = 'bob $n munud'; +$labels['keepaliveevery'] = 'bob $n munud'; +$labels['keepalive'] = 'Gofyn am negeseuon newydd ymlaen'; $labels['never'] = 'byth'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Dangos Negeseuon'; $labels['messagescomposition'] = 'Ysgrifennu Negeseuon'; @@ -231,6 +239,8 @@ $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 llawn (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 llawn (arall)'; $labels['advancedoptions'] = 'Dewisiadau uwch'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Ffocysu\'r porwr ar y neges newydd'; +$labels['checkallfolders'] = 'Chwilio pob ffolder am negeseuon newydd'; $labels['folder'] = 'Ffolder'; $labels['folders'] = 'Ffolderi'; $labels['foldername'] = 'Enw ffolder'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 756a1dfeb..675e0de84 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -90,5 +90,6 @@ $messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny $messages['importconfirm'] = 'Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol:

$names

'; $messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!'; $messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd'; +$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?'; ?> -- cgit v1.2.3