From c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 15 Apr 2013 23:57:54 +0200 Subject: Synchronized localizations from Transifex --- program/localization/da_DK/labels.inc | 4 +--- 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) (limited to 'program/localization/da_DK/labels.inc') diff --git a/program/localization/da_DK/labels.inc b/program/localization/da_DK/labels.inc index cb4e3b55c..da92c2fcc 100644 --- a/program/localization/da_DK/labels.inc +++ b/program/localization/da_DK/labels.inc @@ -162,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Aktuel side'; $labels['unread'] = 'Ulæste'; $labels['flagged'] = 'Markeret'; $labels['unanswered'] = 'Ubesvaret'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Slettede'; $labels['undeleted'] = 'Ikke slettet'; $labels['invert'] = 'Invertér'; @@ -454,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Fjern original signatur fra besked, når der $labels['autoaddsignature'] = 'Indsæt automatisk signatur'; $labels['newmessageonly'] = 'kun på nye beskeder'; $labels['replyandforwardonly'] = 'kun på svar og videresendelse af beskeder'; -$labels['replysignaturepos'] = 'Når beskeder besvares eller videresendes; indsæt signatur'; -$labels['belowquote'] = 'under det citerede'; -$labels['abovequote'] = 'over det citerede'; $labels['insertsignature'] = 'Indsæt signatur'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Markér forhåndsviste beskeder som læst'; $labels['afternseconds'] = 'efter $n sekunder'; -- cgit v1.2.3