From 3b95e24fbb12f71cd411db397ce2b0aee0dfc54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Thu, 28 Nov 2013 20:06:55 +0100 Subject: Updated localizations from Transifex --- program/localization/el_GR/messages.inc | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization/el_GR/messages.inc') diff --git a/program/localization/el_GR/messages.inc b/program/localization/el_GR/messages.inc index be6639d68..9947c715e 100644 --- a/program/localization/el_GR/messages.inc +++ b/program/localization/el_GR/messages.inc @@ -16,7 +16,7 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages['errortitle'] = 'Έχει προκύψει κάποιο σφάλμα!'; -$messages['loginfailed'] = 'Είσοδος απέτυχε'; +$messages['loginfailed'] = 'Είσοδος απέτυχε.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ο περιηγητής σας (browser) δεν αποδέχεται cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Η συνεδρία σας είναι άκυρη ή έχει λήξει'; $messages['storageerror'] = 'Η σύνδεση με το διακομιστή IMAP απέτυχε'; @@ -44,6 +44,8 @@ $messages['messagesent'] = 'Μήνυμα εστάλη επιτυχώς'; $messages['savingmessage'] = 'Αποθήκευση μηνύματος...'; $messages['messagesaved'] = 'Μήνυμα αποθηκεύτηκε στα Πρόχειρα'; $messages['successfullysaved'] = 'Αποθηκεύτηκε επιτυχώς'; +$messages['savingresponse'] = 'Αποθηκεύετε το κείμενο απάντησης...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε αυτό το κείμενο απάντησης;'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Η επαφή προστέθηκε επιτυχώς στις Επαφές'; $messages['contactexists'] = 'Υπάρχει ήδη επαφή με αυτή τη διεύθυνση e-mail'; $messages['contactnameexists'] = 'Μια επαφή με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη.'; @@ -54,6 +56,8 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Η ζητούμενη επαφή δεν βρέθ $messages['contactsearchonly'] = 'Εισάγετε κάποιους όρους προς αναζήτηση'; $messages['sendingfailed'] = 'Αποστολή μηνύματος απέτυχε'; $messages['senttooquickly'] = 'Παρακαλώ περιμένετε $sec δευτερόλεπτα, πριν στείλετε το μήνυμα'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση σταλμένου μηνύματος.'; +$messages['errorsaving'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση.'; $messages['errormoving'] = 'Το μήνυμα δε μπορούσε να μετακινηθεί'; $messages['errorcopying'] = 'Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή του μηνύματος/των'; $messages['errordeleting'] = 'Το μήνυμα δε μπορούσε να διαγραφεί'; @@ -140,6 +144,7 @@ $messages['smtperror'] = 'Σφάλμα SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Λανθασμένη διεύθνση email: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Μεγάλο πλήθος αποδεκτών. Μειώστε τον αριθμό των αποδεκτών σε $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ο αριθμός των μελών της ομάδας υπερβαίνει τον μέγιστο των $max μελών.'; +$messages['internalerror'] = 'Προέκυψε εσωτερικό σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.'; $messages['contactdelerror'] = 'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής/ων'; $messages['contactdeleted'] = 'Η επαφή/ές διαγράφηκαν με επιτυχία.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Οι διαγραφημενη επαφη(ες) δεν μπορουν να επαναφερθουν.'; -- cgit v1.2.3