From 235086c7dec474eea538822386c093cf9e1fb93e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Sat, 7 Jun 2008 11:22:59 +0000 Subject: Cleaned up localization names to unique language_COUNTRY schema according to ISO 639-1 and ISO 3166-1 --- program/localization/eu_ES/messages.inc | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 71 insertions(+) create mode 100644 program/localization/eu_ES/messages.inc (limited to 'program/localization/eu_ES/messages.inc') diff --git a/program/localization/eu_ES/messages.inc b/program/localization/eu_ES/messages.inc new file mode 100644 index 000000000..ce683d72d --- /dev/null +++ b/program/localization/eu_ES/messages.inc @@ -0,0 +1,71 @@ + | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + @version $Id$ + +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'Saio sarrerak huts egin du'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Zure nabigatzaileak ez ditu cookie-ak onartzen'; +$messages['sessionerror'] = 'Zure saioa baliogabea da edo iraungita dago'; +$messages['imaperror'] = 'Huts IMAP zerbitzarira konektatzerakoan'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Ez da mezurik aurkitu posta kutxa honetan'; +$messages['loggedout'] = 'Saioa behar bezala amaitu duzu. Agur!'; +$messages['mailboxempty'] = 'Posta kutxa hutsik dago'; +$messages['loading'] = 'Kargatzen...'; +$messages['loadingdata'] = 'Datuak kargatzen...'; +$messages['checkingmail'] = 'Mezu berrien bila arakatzen...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Mezua bidaltzen...'; +$messages['messagesent'] = 'Mezua behar bezala bidali da'; +$messages['savingmessage'] = 'Mezua gordetzen...'; +$messages['messagesaved'] = 'Mezua zirriborroetan gordea'; +$messages['successfullysaved'] = 'Behar bezala gorde da'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Txartela behar bezala gehitu da helbide liburura'; +$messages['contactexists'] = 'ePosta honetako txartel bat badago dagoeneko'; +$messages['blockedimages'] = 'Zure pribazitatea mantentzeko urruneko irudiak blokeatu egin dira.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Hau enkriptaturiko mezu bat da eta ezin da bistarazi. Barkatu!'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Ez da txartelik aurkitu'; +$messages['sendingfailed'] = 'Huts mezua bidaltzerakoan'; +$messages['errorsaving'] = 'Errore bat gertatu da gordetzerakoan'; +$messages['errormoving'] = 'Ezin da mezua mugitu'; +$messages['errordeleting'] = 'Ezin da mezua ezabatu'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Benetan hautaturiko kontaktuak ezabatu nahi dituzula?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Benetan hautaturiko mezuak ezabatu nahi dituzula?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Benetan Karpeta hau ezabatu nahi duzu?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Benetan karpeta honetako mezu guziak ezabatu nahi dituzu?'; +$messages['formincomplete'] = 'Inprimakia ez guztiz bete'; +$messages['noemailwarning'] = 'Mesedez idatzi baliozko eposta helbide bat'; +$messages['nonamewarning'] = 'Mesedez izen bat idatzi'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Mesedez paper tamaina idatzi'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Mesedez behintzat hartzaile bat idatzi'; +$messages['nosubjectwarning'] = '"Gaia" eremua hutsik dago. Bat idatzi nahi al duzu?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Testu gabeko mezu hau bidali?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Mezua ez da bidali. Mezua ezeztatu nahi al duzu?'; +$messages['noldapserver'] = 'Mesedez hautatu bilaketa egiteko LDAP zerbitzari bat'; +$messages['nocontactsreturned'] = 'Ez da kontakturik aurkitu'; +$messages['nosearchname'] = 'Mesedez idatzi kontaktu izen bat edo eposta helbide bat'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr mezu aurkiturik'; +$messages['searchnomatch'] = 'Bilaketak ez du emaitzarik itzuli'; +$messages['searching'] = 'Bilatzen...'; +$messages['checking'] = 'Arakatzen...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Ez da ortografia errorerik aurkitu'; +$messages['folderdeleted'] = 'Karpeta behar bezala ezabatu da'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Behar bezala ezabatu da'; +$messages['converting'] = 'Mezuaren formatua ezabatzen'; +$messages['messageopenerror'] = 'Ezin da zerbitzaritik mezua kargatu'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Huts fitxategia eransterakoan'; +$messages['filesizeerror'] = 'Erantsi nahi duzun fitxategian $size tamaina muga gainditzen du'; + +?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3