From 32afd52db4c0c315831424b300025afd73dc20bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alecpl Date: Fri, 16 Mar 2012 12:09:48 +0000 Subject: - fa -> fa_IR, fixed Persian language native name (#1488393) --- program/localization/fa_IR/labels.inc | 254 ++++++++++++++++++++++++++++++++ program/localization/fa_IR/messages.inc | 90 +++++++++++ 2 files changed, 344 insertions(+) create mode 100644 program/localization/fa_IR/labels.inc create mode 100644 program/localization/fa_IR/messages.inc (limited to 'program/localization/fa_IR') diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc new file mode 100644 index 000000000..3e9962b26 --- /dev/null +++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc @@ -0,0 +1,254 @@ + | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ +*/ + +$labels = array(); +$labels['welcome'] = 'خوش آمدید $product به'; +$labels['username'] = 'نام کاربری'; +$labels['password'] = 'گذرواژه'; +$labels['server'] = 'سرور'; +$labels['login'] = 'ورود'; +$labels['logout'] = 'خروج'; +$labels['mail'] = 'ایمیل'; +$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی'; +$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی‌ها'; +$labels['inbox'] = 'صندوق'; +$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها'; +$labels['sent'] = 'فرستاده‌شده‌ها'; +$labels['trash'] = 'زباله‌دان'; +$labels['junk'] = 'بنجل'; +$labels['subject'] = 'موضوع'; +$labels['from'] = 'فرستنده'; +$labels['to'] = 'گیرنده'; +$labels['cc'] = 'رونوشت'; +$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی'; +$labels['replyto'] = 'پاسخ-به'; +$labels['date'] = 'تاریخ'; +$labels['size'] = 'حجم'; +$labels['priority'] = 'اولویت'; +$labels['organization'] = 'سازمان‌دهی'; +$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها'; +$labels['folders'] = 'پوشه‌ها'; +$labels['messagesfromto'] = 'تا $count از $to تا $from پیغام‌های'; +$labels['messagenrof'] = 'تا $count پیغام از $nr'; +$labels['copy'] = 'رونوشت'; +$labels['moveto'] = '...انتقال به'; +$labels['download'] = 'دانلود'; +$labels['filename'] = 'نام پرونده'; +$labels['filesize'] = 'اندازه‌ی پرونده'; +$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها'; +$labels['sun'] = 'یکشنبه'; +$labels['mon'] = 'دوشنبه'; +$labels['tue'] = 'سه‌شنبه'; +$labels['wed'] = 'چهارشنبه'; +$labels['thu'] = 'پنج‌شنبه'; +$labels['fri'] = 'جمعه'; +$labels['sat'] = 'شنبه'; +$labels['sunday'] = 'یکشنبه'; +$labels['monday'] = 'دوشنبه'; +$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه'; +$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه'; +$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه'; +$labels['friday'] = 'جمعه'; +$labels['saturday'] = 'شنبه'; +$labels['jan'] = 'ژانویه'; +$labels['feb'] = 'فوریه'; +$labels['mar'] = 'مارس'; +$labels['apr'] = 'آوریل'; +$labels['may'] = 'می'; +$labels['longmay'] = 'می'; +$labels['jun'] = 'ژوئن'; +$labels['jul'] = 'جولی'; +$labels['aug'] = 'آگوست'; +$labels['sep'] = 'سپتامبر'; +$labels['oct'] = 'اکتبر'; +$labels['nov'] = 'نوامبر'; +$labels['dec'] = 'دسامبر'; +$labels['longjan'] = 'ژانویه'; +$labels['longfeb'] = 'فوریه'; +$labels['longmar'] = 'مارس'; +$labels['longapr'] = 'آوریل'; +$labels['longjun'] = 'ژوئن'; +$labels['longjul'] = 'جولی'; +$labels['longaug'] = 'آگوست'; +$labels['longsep'] = 'سپتامبر'; +$labels['longoct'] = 'اکتبر'; +$labels['longnov'] = 'نوامبر'; +$labels['longdec'] = 'دسامبر'; +$labels['today'] = 'امروز'; +$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید'; +$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام'; +$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید'; +$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام'; +$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده‌ها'; +$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام'; +$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان'; +$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام'; +$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی'; +$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام'; +$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی'; +$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام'; +$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام‌ها'; +$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع'; +$labels['markmessages'] = 'علامت‌گذاری پیغام‌ها'; +$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده'; +$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده'; +$labels['markflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری شده'; +$labels['markunflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری نشده'; +$labels['select'] = 'انتخاب'; +$labels['all'] = 'همه'; +$labels['none'] = 'هیچ'; +$labels['nonesort'] = 'هیچ'; +$labels['unread'] = 'ناخوانده'; +$labels['flagged'] = 'علامت گذاری شده'; +$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده'; +$labels['filter'] = 'فیلتر'; +$labels['compact'] = 'فشرده'; +$labels['empty'] = 'خالی'; +$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده'; +$labels['unknown'] = 'ناشناخته'; +$labels['unlimited'] = 'نامحدود'; +$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; +$labels['resetsearch'] = 'شروع مجدد جستجو'; +$labels['openinextwin'] = 'نمایش در صفحه جدید'; +$labels['savemessage'] = 'ذخیره‌ی این پیش‌نویس'; +$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام'; +$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده'; +$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه'; +$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر'; +$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت'; +$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی'; +$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش'; +$labels['revertto'] = 'برگرداندن به'; +$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها'; +$labels['upload'] = 'بالاگذاری'; +$labels['close'] = 'بستن'; +$labels['low'] = 'کم'; +$labels['lowest'] = 'کم‌ترین'; +$labels['normal'] = 'معمولی'; +$labels['high'] = 'زیاد'; +$labels['highest'] = 'بیش‌ترین'; +$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)'; +$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها'; +$labels['alwaysshow'] = 'را نمایش بده $sender همیشه عکسهای دریافتی از'; +$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; +$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده'; +$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در'; +$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن'; +$labels['maxuploadsize'] = 'مجاز می باشد $size حجم فایل حداکثر تا میزان'; +$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت'; +$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی'; +$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به'; +$labels['mdnrequest'] = 'فرستندهٔ این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه کنید؟'; +$labels['receiptread'] = '(رسید دریافت (خواندن'; +$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست'; +$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانهٔ گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.'; +$labels['name'] = 'نمایش نام'; +$labels['firstname'] = 'نام'; +$labels['surname'] = 'نام خانوادگی'; +$labels['email'] = 'ایمیل'; +$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید'; +$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس'; +$labels['edit'] = 'ویرایش'; +$labels['cancel'] = 'لغو'; +$labels['save'] = 'ذخیره'; +$labels['delete'] = 'حذف'; +$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید'; +$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده'; +$labels['composeto'] = 'نوشتن نامه به'; +$labels['contactsfromto'] = 'تا $count از $to تا $from تماس‌های'; +$labels['print'] = 'چاپ'; +$labels['export'] = 'صدور'; +$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس ها با فرمت Vcard'; +$labels['previouspage'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی'; +$labels['firstpage'] = 'نمایش دسته‌ی اول'; +$labels['nextpage'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی'; +$labels['lastpage'] = 'نمایش دسته‌ی آخر'; +$labels['groups'] = 'گروه‌ها'; +$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی'; +$labels['import'] = 'وارد کردن'; +$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماسها'; +$labels['importfromfile'] = ':ورود اطلاعات از فایل'; +$labels['importreplace'] = 'جایگزینی دفترچه آدرس کامل'; +$labels['importtext'] = 'شما میتوانید اطلاعات تماس ها را به دفترچه تلفن موجود منتقل کنید.
ما در حال حاضر امکان انتقال آدرسها را با فرمت vCard برای شما فراهم نموده ایم.'; +$labels['done'] = 'انجام شد'; +$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات'; +$labels['preferences'] = 'ترجیحات'; +$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر'; +$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر'; +$labels['identities'] = 'شناسه‌ها'; +$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب'; +$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید'; +$labels['newitem'] = 'مورد جدید'; +$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد'; +$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش'; +$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام'; +$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا'; +$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن'; +$labels['autodetect'] = 'خودکار'; +$labels['language'] = 'زبان'; +$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی'; +$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه'; +$labels['signature'] = 'امضا'; +$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی'; +$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های'; +$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای'; +$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش'; +$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری'; +$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان در هنگام خروچ'; +$labels['logoutcompact'] = 'فشرده سازی صندوق در هنگام خروچ'; +$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری'; +$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور'; +$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق'; +$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده'; +$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر'; +$labels['autosend'] = 'ارسال خود به خود'; +$labels['ignore'] = 'نادیده گیری'; +$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن'; +$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را بجای پاک کردن، برای پاک شدن آماده کن'; +$labels['skipdeleted'] = 'پیغام های حذف شده را نمایش نده'; +$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر لینک شده را نمایش بده'; +$labels['fromknownsenders'] = 'از سوی فرستنده شناس'; +$labels['always'] = 'همواره'; +$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس های الصاق شده در پایین پیغام'; +$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس'; +$labels['everynminutes'] = 'دقیقه/ها $n هر'; +$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید روی'; +$labels['never'] = 'هرگز'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش داده شدن پیغام ها'; +$labels['messagescomposition'] = 'نوشته شدن پیغام ها'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی'; +$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)'; +$labels['advancedoptions'] = 'گزینه های پیشرفته'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید'; +$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه ها رو برای مشاهده پیغام های جدید بگردید'; +$labels['folder'] = 'پوشه'; +$labels['foldername'] = 'نام پوشه'; +$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها'; +$labels['create'] = 'ایجاد'; +$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید'; +$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها'; +$labels['specialfolders'] = 'پوشه های ویژه'; +$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس'; +$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی'; +$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی'; +$labels['B'] = 'بایت'; +$labels['KB'] = 'کیلو بایت'; +$labels['MB'] = 'مگابایت'; +$labels['GB'] = 'گیگا بایت'; + diff --git a/program/localization/fa_IR/messages.inc b/program/localization/fa_IR/messages.inc new file mode 100644 index 000000000..b66d13c5b --- /dev/null +++ b/program/localization/fa_IR/messages.inc @@ -0,0 +1,90 @@ + | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند'; +$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است'; +$messages['storageerror'] = 'ناموفق بود IMAPاتصال به سرور'; +$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق نامه پیدا نشد'; +$messages['loggedout'] = '!شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار'; +$messages['mailboxempty'] = 'صندوق نامه خالی است'; +$messages['loading'] = '...در حال بارگذاری'; +$messages['loadingdata'] = '...در حال بارگذاری داده‌ها'; +$messages['checkingmail'] = '...بررسی برای پیغام جدید'; +$messages['sendingmessage'] = '...در حال ارسال پیغام'; +$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد'; +$messages['savingmessage'] = '...درحال ذخیره‌ی پیغام'; +$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد'; +$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد'; +$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد'; +$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد'; +$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید'; +$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد'; +$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد'; +$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام'; +$messages['senttooquickly'] = 'دقیقه صبر کنید $sec لطفا قبل از ارسال این پیغام'; +$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده ، مشکل به وجود آمد'; +$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد'; +$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام'; +$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس (های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام (های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟'; +$messages['folderdeleting'] = '...در حال حذف پوشه'; +$messages['foldermoving'] = '...در حال انتقال پوشه'; +$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود'; +$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر وارد کنید'; +$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً یک نام وارد کنید'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً یک اندازه برای صفحه وارد کنید'; +$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً آدرس فرستنده ایمیل را وارد کنید'; +$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟'; +$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟'; +$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟'; +$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفاً یک سرور'; +$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید'; +$messages['searchsuccessful'] = 'پیغام پیدا شد $nr'; +$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت'; +$messages['searching'] = '...در حال جست و جو'; +$messages['checking'] = '...در حال بررسی'; +$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد'; +$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد'; +$messages['converting'] = '...در حال حذف قالب‌بندی‌ها از پیغام'; +$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور'; +$messages['fileuploaderror'] = 'بالاگذاری پرونده ناموفق بود'; +$messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size اندازه‌ی پرونده‌ی بالاگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی'; +$messages['copysuccess'] = 'نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند $nr'; +$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود'; +$messages['movingmessage'] = '...در حال انتقال پیغام'; +$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید'; +$messages['nodeletelastidentity'] = '.نمی‌توانید این هویت را حذف کنید، زیرا آخرین هویت شماست'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است'; +$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً فایل را جهت بارگذاری انتخاب کنید'; +$messages['addresswriterror'] = 'در دفترچه تلفن انتخابی ، اجازه نوشتن ندارید'; +$messages['importwait'] = '...در حال انتقال اطلاعات ، لطفا صبر کنید'; +$messages['importerror'] = 'سازگار نیست vcard انتقال اطلاعات متوقف شده ، فرمت فایل بارگذاری شده با فرمت'; +$messages['importconfirm'] = 'p>$names

: متوقف شد$skipped تماس با موفقبت انتقال یافت و $inserted '; +$messages['opnotpermitted'] = '!عملیات مجاز نیست'; +$messages['nofromaddress'] = 'ایمیل های گم شده در گزینه انتخاب شده'; +$messages['editorwarning'] = 'تغییر ویرایشگر متن باعث ابطال فرمت همه متن ها می شود ، آیا می خواهید با این وجود عملیات را ادامه بدهید ؟'; + -- cgit v1.2.3