From 5cea366884ec515b9a815b87c0621fc5c5760181 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 14 May 2012 09:04:01 +0200 Subject: Update localizations from launchpad --- program/localization/fa_IR/labels.inc | 329 +++++++++++++++++++++++++------- program/localization/fa_IR/messages.inc | 200 ++++++++++++------- 2 files changed, 398 insertions(+), 131 deletions(-) (limited to 'program/localization/fa_IR') diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc index 66d7ae6e2..3a638d21d 100644 --- a/program/localization/fa_IR/labels.inc +++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc @@ -9,20 +9,20 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Thomas | + | Author: Hamid | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ $labels = array(); -$labels['welcome'] = 'خوش آمدید $product به'; -$labels['username'] = 'نام کاربری'; +$labels['welcome'] = 'به $product خوش آمدید'; +$labels['username'] = 'نام‌کاربری'; $labels['password'] = 'گذرواژه'; $labels['server'] = 'سرور'; $labels['login'] = 'ورود'; $labels['logout'] = 'خروج'; -$labels['mail'] = 'ایمیل'; -$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی'; +$labels['mail'] = 'پست الکترونیکی'; +$labels['settings'] = 'تنظیمات'; $labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی‌ها'; $labels['inbox'] = 'صندوق'; $labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها'; @@ -35,19 +35,25 @@ $labels['to'] = 'گیرنده'; $labels['cc'] = 'رونوشت'; $labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی'; $labels['replyto'] = 'پاسخ-به'; +$labels['followupto'] = 'پیگیری-در'; $labels['date'] = 'تاریخ'; $labels['size'] = 'حجم'; $labels['priority'] = 'اولویت'; $labels['organization'] = 'سازمان‌دهی'; +$labels['readstatus'] = 'وضعیت خوانده شدن'; +$labels['listoptions'] = 'فهرست گزینه‌ها'; $labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها'; $labels['folders'] = 'پوشه‌ها'; -$labels['messagesfromto'] = 'تا $count از $to تا $from پیغام‌های'; -$labels['messagenrof'] = 'تا $count پیغام از $nr'; +$labels['messagesfromto'] = 'پیغام‌ها $from تا $to از $count'; +$labels['threadsfromto'] = 'رشته‌ها $from تا $to از $count'; +$labels['messagenrof'] = 'پیغام $nr از $from'; +$labels['fromtoshort'] = '$from - $to از $cound'; $labels['copy'] = 'رونوشت'; -$labels['moveto'] = '...انتقال به'; -$labels['download'] = 'دانلود'; +$labels['move'] = 'انتقال'; +$labels['moveto'] = 'انتقال به...'; +$labels['download'] = 'بارگیری'; $labels['filename'] = 'نام پرونده'; -$labels['filesize'] = 'اندازه‌ی پرونده'; +$labels['filesize'] = 'حجم پرونده'; $labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها'; $labels['sun'] = 'یکشنبه'; $labels['mon'] = 'دوشنبه'; @@ -56,7 +62,7 @@ $labels['wed'] = 'چهارشنبه'; $labels['thu'] = 'پنج‌شنبه'; $labels['fri'] = 'جمعه'; $labels['sat'] = 'شنبه'; -$labels['sunday'] = 'یکشنبه'; +$labels['sunday'] = 'یک‌شنبه'; $labels['monday'] = 'دوشنبه'; $labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه'; $labels['wednesday'] = 'چهارشنبه'; @@ -67,10 +73,10 @@ $labels['jan'] = 'ژانویه'; $labels['feb'] = 'فوریه'; $labels['mar'] = 'مارس'; $labels['apr'] = 'آوریل'; -$labels['may'] = 'می'; -$labels['longmay'] = 'می'; +$labels['may'] = 'مه'; +$labels['longmay'] = 'مه'; $labels['jun'] = 'ژوئن'; -$labels['jul'] = 'جولی'; +$labels['jul'] = 'جولای'; $labels['aug'] = 'آگوست'; $labels['sep'] = 'سپتامبر'; $labels['oct'] = 'اکتبر'; @@ -81,18 +87,25 @@ $labels['longfeb'] = 'فوریه'; $labels['longmar'] = 'مارس'; $labels['longapr'] = 'آوریل'; $labels['longjun'] = 'ژوئن'; -$labels['longjul'] = 'جولی'; +$labels['longjul'] = 'جولای'; $labels['longaug'] = 'آگوست'; $labels['longsep'] = 'سپتامبر'; $labels['longoct'] = 'اکتبر'; $labels['longnov'] = 'نوامبر'; $labels['longdec'] = 'دسامبر'; $labels['today'] = 'امروز'; -$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید'; +$labels['refresh'] = 'نوسازی'; +$labels['checkmail'] = 'بررسی پیغام‌های جدید'; $labels['compose'] = 'نوشتن پیغام'; $labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید'; -$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام'; -$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده‌ها'; +$labels['reply'] = 'پاسخ'; +$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به فرستنده'; +$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فهرست یا به فرستنده و تمام گیرنده‌ها'; +$labels['replyall'] = 'پاسخ به همه'; +$labels['replylist'] = 'پاسخ به فهرست'; +$labels['forward'] = 'ارجاع'; +$labels['forwardinline'] = 'ارجاع خطی'; +$labels['forwardattachment'] = 'ارجاع به صورت پیوست'; $labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام'; $labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام'; $labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان'; @@ -101,41 +114,82 @@ $labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی'; $labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام'; $labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی'; $labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام'; -$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام‌ها'; +$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام'; $labels['viewsource'] = 'نمایش منبع'; -$labels['markmessages'] = 'علامت‌گذاری پیغام‌ها'; +$labels['mark'] = 'نشانه‌گذاری'; +$labels['markmessages'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌ها'; $labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده'; $labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده'; -$labels['markflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری شده'; -$labels['markunflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری نشده'; +$labels['markflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری شده'; +$labels['markunflagged'] = 'به عنوان نشانه‌گذاری نشده'; +$labels['moreactions'] = 'کارهای دیگر...'; +$labels['more'] = 'بيشتر'; +$labels['back'] = 'بازگشت'; +$labels['options'] = 'تنظیمات'; $labels['select'] = 'انتخاب'; $labels['all'] = 'همه'; -$labels['none'] = 'هیچ'; -$labels['nonesort'] = 'هیچ'; -$labels['unread'] = 'ناخوانده'; -$labels['flagged'] = 'علامت گذاری شده'; +$labels['none'] = 'هیچ‌کدام'; +$labels['nonesort'] = 'هیچ‌کدام'; +$labels['currpage'] = 'صفحه جاری'; +$labels['unread'] = 'خوانده‌نشده'; +$labels['flagged'] = 'پرچم‌دار'; $labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده'; -$labels['filter'] = 'فیلتر'; +$labels['deleted'] = 'حذف شده'; +$labels['invert'] = 'وارونه'; +$labels['filter'] = 'صافی'; +$labels['list'] = 'فهرست'; +$labels['threads'] = 'رشته‌ها'; +$labels['expand-all'] = 'باز کردن همه'; +$labels['expand-unread'] = 'بازکردن خوانده نشده‌ها'; +$labels['collapse-all'] = 'جمع کردن همه'; +$labels['threaded'] = 'رشته شده'; +$labels['autoexpand_threads'] = 'باز کردن رشته‌های پیغام'; +$labels['do_expand'] = 'همه رشته‌ها'; +$labels['expand_only_unread'] = 'فقط با پیغام‌های خوانده نشده'; +$labels['fromto'] = 'فرستنده/گیرنده'; +$labels['flag'] = 'پرچم'; +$labels['attachment'] = 'پیوست'; +$labels['sentdate'] = 'تاریخ ارسال'; +$labels['arrival'] = 'تاریخ ورود'; +$labels['asc'] = 'صعودی'; +$labels['desc'] = 'نزولی'; +$labels['listcolumns'] = 'ستون‌های فهرست'; +$labels['listsorting'] = 'ستون مرتب‌سازی'; +$labels['listorder'] = 'ترتیب مرتب‌سازی'; +$labels['listmode'] = 'نوع مشاهده فهرست'; +$labels['folderactions'] = 'اعمال پوشه...'; $labels['compact'] = 'فشرده'; $labels['empty'] = 'خالی'; $labels['quota'] = 'فضای استفاده شده'; $labels['unknown'] = 'ناشناخته'; $labels['unlimited'] = 'نامحدود'; $labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; -$labels['resetsearch'] = 'شروع مجدد جستجو'; -$labels['openinextwin'] = 'نمایش در صفحه جدید'; -$labels['savemessage'] = 'ذخیره‌ی این پیش‌نویس'; +$labels['resetsearch'] = 'جستجوی دوباره'; +$labels['searchmod'] = 'اصلاحات جستجو'; +$labels['msgtext'] = 'کل پیغام'; +$labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجره‌ی جدید'; +$labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)'; +$labels['editasnew'] = 'ویرایش به عنوان جدید'; +$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس'; $labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام'; $labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده'; $labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه'; $labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر'; $labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت'; +$labels['dsn'] = 'اعلام وضعیت دریافت'; +$labels['mailreplyintro'] = 'در $date، $sender نوشته است:'; +$labels['originalmessage'] = 'پیغام اصلی'; +$labels['editidents'] = 'ویرایش شنانه‌ها'; +$labels['spellcheck'] = 'املاء'; $labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی'; $labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش'; $labels['revertto'] = 'برگرداندن به'; +$labels['attach'] = 'پیوست کردن'; $labels['attachments'] = 'پیوست‌ها'; -$labels['upload'] = 'بالاگذاری'; +$labels['upload'] = 'بارگذاری'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current از$total)'; $labels['close'] = 'بستن'; +$labels['messageoptions'] = 'گزینه‌های پیغام...'; $labels['low'] = 'کم'; $labels['lowest'] = 'کم‌ترین'; $labels['normal'] = 'معمولی'; @@ -143,49 +197,112 @@ $labels['high'] = 'زیاد'; $labels['highest'] = 'بیش‌ترین'; $labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)'; $labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها'; -$labels['alwaysshow'] = 'را نمایش بده $sender همیشه عکسهای دریافتی از'; +$labels['alwaysshow'] = 'همیشه عکس‌های دریافتی از $sender را نمایش داده شود'; +$labels['isdraft'] = 'این یک پیغام پیش‌نویس است.'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'متن ساده'; $labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در'; $labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن'; -$labels['maxuploadsize'] = 'مجاز می باشد $size حجم فایل حداکثر تا میزان'; +$labels['maxuploadsize'] = 'حجم فایل حداکثر تا میزان $size می‌باشد'; $labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت'; $labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی'; $labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به'; +$labels['addfollowupto'] = 'افزودن پیگیری-به'; $labels['mdnrequest'] = 'فرستندهٔ این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه کنید؟'; -$labels['receiptread'] = '(رسید دریافت (خواندن'; +$labels['receiptread'] = 'رسید دریافت (خواندن)'; $labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست'; -$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانهٔ گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.'; +$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانه گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.'; $labels['name'] = 'نمایش نام'; $labels['firstname'] = 'نام'; $labels['surname'] = 'نام خانوادگی'; -$labels['email'] = 'ایمیل'; +$labels['middlename'] = 'نام وسط'; +$labels['nameprefix'] = 'پیشوند'; +$labels['namesuffix'] = 'پسوند'; +$labels['nickname'] = 'نام مستعار'; +$labels['jobtitle'] = 'عنوان شغل'; +$labels['department'] = 'بخش'; +$labels['gender'] = 'جنسیت'; +$labels['maidenname'] = 'نام خانوادگی زن قبل از ازدواج'; +$labels['email'] = 'پست‌الکترونیکی'; +$labels['phone'] = 'تلفن'; +$labels['address'] = 'نشانی'; +$labels['street'] = 'خیابان'; +$labels['locality'] = 'شهر'; +$labels['zipcode'] = 'کدپستی'; +$labels['region'] = 'ایالت/استان'; +$labels['country'] = 'کشور'; +$labels['birthday'] = 'زادروز'; +$labels['anniversary'] = 'سالگرد'; +$labels['website'] = 'وب سایت'; +$labels['instantmessenger'] = 'IM'; +$labels['notes'] = 'یادداشت‌ها'; +$labels['male'] = 'مرد'; +$labels['female'] = 'زن'; +$labels['manager'] = 'مدیر'; +$labels['assistant'] = 'دستیار'; +$labels['typeassistant'] = 'دستیار'; +$labels['spouse'] = 'همسر'; +$labels['allfields'] = 'همه زمینه‌ها'; +$labels['search'] = 'جستجو'; +$labels['advsearch'] = 'جستجوی پیشرفته'; +$labels['advanced'] = 'پیشرفته'; +$labels['other'] = 'سایر'; +$labels['typeother'] = 'سایر'; +$labels['typehome'] = 'منزل'; +$labels['typework'] = 'کار'; +$labels['typemobile'] = 'تلفن همراه'; +$labels['typemain'] = 'اصلی'; +$labels['typehomefax'] = 'فکس خانگی'; +$labels['typeworkfax'] = 'فکس کاری'; +$labels['typecar'] = 'ماشین'; +$labels['typepager'] = 'پیجر'; +$labels['typevideo'] = 'ویدئو'; +$labels['typehomepage'] = 'صفحه خانگی'; +$labels['typeblog'] = 'بلاگ'; +$labels['typeprofile'] = 'نمایه'; +$labels['addfield'] = 'افزودن زمینه...'; $labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید'; $labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس'; +$labels['contacts'] = 'تماس‌ها'; +$labels['contactproperties'] = 'خصوصیات تماس'; +$labels['personalinfo'] = 'اطلاعات شخصی'; $labels['edit'] = 'ویرایش'; $labels['cancel'] = 'لغو'; $labels['save'] = 'ذخیره'; $labels['delete'] = 'حذف'; +$labels['rename'] = 'تغییر نام'; +$labels['addphoto'] = 'افزودن'; +$labels['replacephoto'] = 'جایگزینی'; +$labels['uploadphoto'] = 'بارگذاری تصویر'; $labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید'; $labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده'; -$labels['composeto'] = 'نوشتن نامه به'; -$labels['contactsfromto'] = 'تا $count از $to تا $from تماس‌های'; +$labels['composeto'] = 'نوشتن پیغام به'; +$labels['contactsfromto'] = 'تماس‌های $from تا $to از $count'; $labels['print'] = 'چاپ'; $labels['export'] = 'صدور'; -$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس ها با فرمت Vcard'; -$labels['previouspage'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی'; -$labels['firstpage'] = 'نمایش دسته‌ی اول'; -$labels['nextpage'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی'; -$labels['lastpage'] = 'نمایش دسته‌ی آخر'; +$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس‌ها با فرمت Vcard'; +$labels['newcontactgroup'] = 'افزودن گروه تماس جدید'; +$labels['grouprename'] = 'تغییر نام گروه'; +$labels['groupdelete'] = 'حذف گروه'; +$labels['groupremoveselected'] = 'حذف نشانی‌های انتخاب شده از گروه'; +$labels['previouspage'] = 'نمایش صفحه قبلی'; +$labels['firstpage'] = 'نمایش صفحه اول'; +$labels['nextpage'] = 'نمایش صفحه بعدی'; +$labels['lastpage'] = 'نمایش صفحه آخر'; +$labels['group'] = 'گروه'; $labels['groups'] = 'گروه‌ها'; $labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی'; +$labels['searchsave'] = 'ذخیره جستجو'; +$labels['searchdelete'] = 'حذف جستجو'; $labels['import'] = 'وارد کردن'; -$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماسها'; -$labels['importfromfile'] = ':ورود اطلاعات از فایل'; -$labels['importreplace'] = 'جایگزینی دفترچه آدرس کامل'; -$labels['importtext'] = 'شما میتوانید اطلاعات تماس ها را به دفترچه تلفن موجود منتقل کنید.
ما در حال حاضر امکان انتقال آدرسها را با فرمت vCard برای شما فراهم نموده ایم.'; +$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماس‌ها'; +$labels['importfromfile'] = 'وارد کردن از پرونده‌ی:'; +$labels['importtarget'] = 'افزودن تماس‌های جدید به دفتر نشانی:'; +$labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی'; +$labels['importtext'] = 'شما می‌توانید اطلاعات تماس‌ها را به دفتر نشانی موجود منتقل کنید.
ما در حال حاضر امکان انتقال آدرس‌ها را با فرمت vCard برای شما فراهم نموده‌ایم.'; $labels['done'] = 'انجام شد'; -$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات'; +$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; +$labels['about'] = 'درباره'; $labels['preferences'] = 'ترجیحات'; $labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر'; $labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر'; @@ -195,60 +312,140 @@ $labels['newidentity'] = 'شناسه جدید'; $labels['newitem'] = 'مورد جدید'; $labels['edititem'] = 'ویرایش مورد'; $labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش'; +$labels['defaultcharset'] = 'مجموعه نمایه پیش‌فرض'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام'; +$labels['dateformat'] = 'قالب تاریخ'; +$labels['timeformat'] = 'قالب زمان'; $labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا'; $labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن'; $labels['autodetect'] = 'خودکار'; $labels['language'] = 'زبان'; $labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی'; $labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه'; -$labels['signature'] = 'امضا'; +$labels['signature'] = 'امضاء'; $labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی'; $labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های'; +$labels['htmlonreply'] = 'فقط در پاسخ به پیغام HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای'; $labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش'; $labels['skin'] = 'پوسته ظاهری'; $labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان در هنگام خروچ'; -$labels['logoutcompact'] = 'فشرده سازی صندوق در هنگام خروچ'; +$labels['logoutcompact'] = 'فشرده‌سازی صندوق در هنگام خروچ'; $labels['uisettings'] = 'محیط کاربری'; $labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور'; -$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق'; +$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق‌پستی'; $labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده'; $labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر'; -$labels['autosend'] = 'ارسال خود به خود'; -$labels['ignore'] = 'نادیده گیری'; +$labels['autosend'] = 'ارسال رسید'; +$labels['autosendknown'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، در غیر این صورت سوال کن'; +$labels['autosendknownignore'] = 'ارسال رسید به تماس‌های من، درغیر این صورت چشم‌پوشی کن'; +$labels['ignore'] = 'نادیده‌گیری'; $labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن'; -$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را بجای پاک کردن، برای پاک شدن آماده کن'; -$labels['skipdeleted'] = 'پیغام های حذف شده را نمایش نده'; +$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را به جای پاک کردن، با پرچم نشانه‌گذاری کن'; +$labels['skipdeleted'] = 'پیغام‌های حذف شده را نمایش نده'; +$labels['deletealways'] = 'اگر انتقال پیغام به زباله‌دان ناموفق بود، آن‌ها را حذف کن'; +$labels['deletejunk'] = 'حذف مستقیم پیغام‌ها در Junk'; $labels['showremoteimages'] = 'تصاویر لینک شده را نمایش بده'; -$labels['fromknownsenders'] = 'از سوی فرستنده شناس'; +$labels['fromknownsenders'] = 'از فرستنده شناس'; $labels['always'] = 'همواره'; -$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس های الصاق شده در پایین پیغام'; +$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس‌های پیوست شده در پایین پیغام'; $labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس'; -$labels['everynminutes'] = 'دقیقه/ها $n هر'; -$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید روی'; +$labels['everynminutes'] = 'در هر $n دقیقه'; +$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید در'; $labels['never'] = 'هرگز'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش داده شدن پیغام ها'; -$labels['messagescomposition'] = 'نوشته شدن پیغام ها'; +$labels['immediately'] = 'بلافاصله'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیغام‌ها'; +$labels['messagescomposition'] = 'نوشتن پیغام‌ها'; $labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی'; $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)'; -$labels['advancedoptions'] = 'گزینه های پیشرفته'; +$labels['force7bit'] = 'از MIME encoding برای کارکترهای ۸-بیتی استفاده کن'; +$labels['advancedoptions'] = 'گزینه‌های پیشرفته'; $labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید'; -$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه ها رو برای مشاهده پیغام های جدید بگردید'; +$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه‌ها را برای مشاهده پیغام‌های جدید بررسی کن'; +$labels['displaynext'] = 'بعد از انتقال/حذف پیغام، پیغام بعدی نمایش داده شود'; +$labels['defaultfont'] = 'فونت پیش فرض برای پیغام HTML'; +$labels['mainoptions'] = 'گزینه‌های اصلی'; +$labels['browseroptions'] = 'گزینه‌ های مرورگر'; +$labels['section'] = 'بخش'; +$labels['maintenance'] = 'نگهداری'; +$labels['newmessage'] = 'پیغام جدید'; +$labels['signatureoptions'] = 'گزینه‌های امضاء'; +$labels['whenreplying'] = 'هنگام پاسخ'; +$labels['replytopposting'] = 'شروع پیغام جدید بالای اصلی'; +$labels['replybottomposting'] = 'شروع پیغام جدید پایین اصلی'; +$labels['replyremovesignature'] = 'هنگام پاسخ امضاء اصلی را از پیغام پاک کن'; +$labels['autoaddsignature'] = 'اضافه کردن خودکار امضاء'; +$labels['newmessageonly'] = 'فقط پیغام جدید'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'فقط پاسخ‌ها و ارجاع‌ها'; +$labels['replysignaturepos'] = 'هنگام پاسخ یا ارجاع امضاء را قرار داده شود'; +$labels['belowquote'] = 'زیر نقل‌قول'; +$labels['abovequote'] = 'بالای نقل‌قول'; +$labels['insertsignature'] = 'درج امضاء'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'نشانه‌گذاری پیغام‌های پیش مرور شده به عنوان خوانده شده'; +$labels['afternseconds'] = 'بعد از $s ثانیه'; +$labels['reqmdn'] = 'درخواست همیشگی رسید برگشت'; +$labels['reqdsn'] = 'درخواست همیشگی تذکر وضعیت تحویل'; +$labels['replysamefolder'] = 'پاسخ‌ها را در پوشه‌ای پیغام‌هایی که باید پاسخ داده شود گرفته بده.'; +$labels['defaultaddressbook'] = 'افزودن تماس‌های جدید به دفتر نشانی انتخاب شده'; +$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانی‌های پست الکترونیک دیگر در تکمیل خودکار'; +$labels['listnamedisplay'] = 'فهرست تماس‌ها به عنوان'; +$labels['spellcheckbeforesend'] = 'بررسی املایی قبل از ارسال پیغام'; +$labels['spellcheckoptions'] = 'گزینه‌های بررسی املاء'; +$labels['spellcheckignoresyms'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای نماد'; +$labels['spellcheckignorenums'] = 'نادیده گرفتن کلمات دارای عدد'; +$labels['spellcheckignorecaps'] = 'نادیده گرفتن کلمات با حروف بزرگ'; +$labels['addtodict'] = 'اضافه کردن به واژه‌نامه'; +$labels['mailtoprotohandler'] = 'ثبت نگه‌دارنده پروتوکل برای mailto: پیوندها'; $labels['folder'] = 'پوشه'; $labels['foldername'] = 'نام پوشه'; +$labels['subscribed'] = 'مشترک شد'; $labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها'; $labels['create'] = 'ایجاد'; $labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید'; $labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها'; -$labels['specialfolders'] = 'پوشه های ویژه'; +$labels['specialfolders'] = 'پوشه‌های ویژه'; +$labels['properties'] = 'خصوصیات'; +$labels['folderproperties'] = 'خصوصیات پوشه'; +$labels['parentfolder'] = 'پوشه والد'; +$labels['location'] = 'موقعیت'; +$labels['info'] = 'اطلاعات'; +$labels['getfoldersize'] = 'برای فهمیدن حجم پوشه کلیک کنید'; +$labels['changesubscription'] = 'برای تغییر اشتراک کلیک کنید'; +$labels['foldertype'] = 'نوع پوشه'; +$labels['personalfolder'] = 'پوشه خصوصی'; +$labels['otherfolder'] = 'پوشه کاربران دیگر'; +$labels['sharedfolder'] = 'پوشه عمومی'; $labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس'; $labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی'; $labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی'; +$labels['undo'] = 'برگردان'; +$labels['plugin'] = 'افزونه'; +$labels['version'] = 'نسخه‌'; +$labels['source'] = 'منبع'; +$labels['license'] = 'گواهینامه'; +$labels['support'] = 'گرفتن پشتیبانی'; $labels['B'] = 'بایت'; -$labels['KB'] = 'کیلو بایت'; +$labels['KB'] = 'کیلوبایت'; $labels['MB'] = 'مگابایت'; -$labels['GB'] = 'گیگا بایت'; +$labels['GB'] = 'گیگابایت'; +$labels['unicode'] = 'یونیکد'; +$labels['english'] = 'انگلیسی'; +$labels['westerneuropean'] = 'اروپای غربی'; +$labels['easterneuropean'] = 'اروپای شرقی'; +$labels['southeasterneuropean'] = 'اروپای جنوب شرقی'; +$labels['baltic'] = 'بالتیک'; +$labels['cyrillic'] = 'سیریلیک'; +$labels['arabic'] = 'عربی'; +$labels['greek'] = 'یونانی'; +$labels['hebrew'] = 'عبری'; +$labels['turkish'] = 'ترکی استانبولی'; +$labels['nordic'] = 'شمالی'; +$labels['thai'] = 'تایلندی'; +$labels['celtic'] = 'سلتی'; +$labels['vietnamese'] = 'ویتنامی'; +$labels['japanese'] = 'ژاپنی'; +$labels['korean'] = 'کره‌ای'; +$labels['chinese'] = 'چینی'; diff --git a/program/localization/fa_IR/messages.inc b/program/localization/fa_IR/messages.inc index 5a0e7fb04..f505ef7ec 100644 --- a/program/localization/fa_IR/messages.inc +++ b/program/localization/fa_IR/messages.inc @@ -9,82 +9,152 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Thomas | + | Author: Hamid | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند'; -$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است'; -$messages['storageerror'] = 'ناموفق بود IMAPاتصال به سرور'; -$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق نامه پیدا نشد'; -$messages['loggedout'] = '!شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار'; -$messages['mailboxempty'] = 'صندوق نامه خالی است'; -$messages['loading'] = '...در حال بارگذاری'; -$messages['loadingdata'] = '...در حال بارگذاری داده‌ها'; -$messages['checkingmail'] = '...بررسی برای پیغام جدید'; -$messages['sendingmessage'] = '...در حال ارسال پیغام'; -$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد'; -$messages['savingmessage'] = '...درحال ذخیره‌ی پیغام'; +$messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!'; +$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.'; +$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.'; +$messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور انباره ناموفق بود.'; +$messages['servererror'] = 'خطای سرور!'; +$messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg'; +$messages['dberror'] = 'خطای پایگاه‌داده'; +$messages['errorreadonly'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی است.'; +$messages['errornoperm'] = 'ناتوانی در انجام عملیات. دسترسی وجود ندارد.'; +$messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق پیدا نشد.'; +$messages['loggedout'] = 'شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار!'; +$messages['mailboxempty'] = 'صندوق‌پستی خالی است.'; +$messages['loading'] = 'در حال بارگذاری...'; +$messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...'; +$messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده ها...'; +$messages['loadingdata'] = 'در حال بارگذاری داده‌ها...'; +$messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیغام جدید...'; +$messages['sendingmessage'] = 'در حال ارسال پیغام...'; +$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.'; +$messages['savingmessage'] = 'درحال ذخیره‌ی پیغام...'; $messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد'; -$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد'; +$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.'; $messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد'; -$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد'; -$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد'; +$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد.'; +$messages['contactnameexists'] = 'یک تماس با این نام از قبل وجود دارد.'; +$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد.'; $messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید'; -$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد'; -$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد'; -$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام'; -$messages['senttooquickly'] = 'دقیقه صبر کنید $sec لطفا قبل از ارسال این پیغام'; -$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده ، مشکل به وجود آمد'; -$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد'; -$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام'; -$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس (های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام (های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; +$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد.'; +$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد.'; +$messages['contactsearchonly'] = 'چند عبارات جستجو برای یافتن تماس ها وارد نمایید'; +$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام.'; +$messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیغام $sec صبر کنید.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده، مشکل به وجود آمد.'; +$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد.'; +$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام(ها).'; +$messages['errorcopying'] = 'ناتوان در رونوشت پیغام(ها).'; +$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام(ها).'; +$messages['errormarking'] = 'ناتوان در نشانه گذاری پیغام(ها).'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس(های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟'; -$messages['folderdeleting'] = '...در حال حذف پوشه'; -$messages['foldermoving'] = '...در حال انتقال پوشه'; -$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود'; -$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر وارد کنید'; -$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً یک نام وارد کنید'; -$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً یک اندازه برای صفحه وارد کنید'; -$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً آدرس فرستنده ایمیل را وارد کنید'; -$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید'; +$messages['contactdeleting'] = 'حذف تماس(ها)...'; +$messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...'; +$messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...'; +$messages['foldermoving'] = 'انتقال پوشه...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...'; +$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود.'; +$messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک نشانی پست الکترونیکی معتبر وارد کنید.'; +$messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه ی صفحه را وارد کنید.'; +$messages['nosenderwarning'] = 'لطفا آدرس پست الکترونیکی فرستنده را وارد کنید.'; +$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.'; $messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟'; $messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟'; $messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟'; -$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفاً یک سرور'; -$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید'; -$messages['searchsuccessful'] = 'پیغام پیدا شد $nr'; -$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت'; -$messages['searching'] = '...در حال جست و جو'; -$messages['checking'] = '...در حال بررسی'; -$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد'; -$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد'; -$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد'; -$messages['converting'] = '...در حال حذف قالب‌بندی‌ها از پیغام'; -$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور'; -$messages['fileuploaderror'] = 'بالاگذاری پرونده ناموفق بود'; -$messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size اندازه‌ی پرونده‌ی بالاگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی'; -$messages['copysuccess'] = 'نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند $nr'; -$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود'; -$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است'; -$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود'; -$messages['movingmessage'] = '...در حال انتقال پیغام'; -$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد'; -$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید'; -$messages['nodeletelastidentity'] = '.نمی‌توانید این هویت را حذف کنید، زیرا آخرین هویت شماست'; -$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است'; -$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً فایل را جهت بارگذاری انتخاب کنید'; -$messages['addresswriterror'] = 'در دفترچه تلفن انتخابی ، اجازه نوشتن ندارید'; -$messages['importwait'] = '...در حال انتقال اطلاعات ، لطفا صبر کنید'; -$messages['importerror'] = 'سازگار نیست vcard انتقال اطلاعات متوقف شده ، فرمت فایل بارگذاری شده با فرمت'; -$messages['importconfirm'] = 'p>$names

: متوقف شد$skipped تماس با موفقبت انتقال یافت و $inserted '; -$messages['opnotpermitted'] = '!عملیات مجاز نیست'; -$messages['nofromaddress'] = 'ایمیل های گم شده در گزینه انتخاب شده'; -$messages['editorwarning'] = 'تغییر ویرایشگر متن باعث ابطال فرمت همه متن ها می شود ، آیا می خواهید با این وجود عملیات را ادامه بدهید ؟'; +$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفا یک سرور.'; +$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده اند. لطفا صبر کنید یا بارگذاری را لغو کنید.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیغام پیدا شد'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr تماس ییدا شد.'; +$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.'; +$messages['searching'] = 'در حال جست و جو...'; +$messages['checking'] = 'در حال بررسی...'; +$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.'; +$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد.'; +$messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت اشتراک شد.'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با موفقیت لغو شد.'; +$messages['folderpurged'] = 'پوشه با موفقیت خالی شد.'; +$messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد.'; +$messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...'; +$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.'; +$messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.'; +$messages['copysuccess'] = '$nr نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند.'; +$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود.'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است.'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود.'; +$messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیغام(ها)...'; +$messages['copyingmessage'] = 'در حال رونوشت پیغام(ها)...'; +$messages['copyingcontact'] = 'در حال رونوشت تماس(ها)...'; +$messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیغام(ها)...'; +$messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیغام(ها)...'; +$messages['addingmember'] = 'در حال افزودن تماس(ها) به گروه...'; +$messages['removingmember'] = 'در حال انتقال تماس(ها) از گروه...'; +$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا شما مطمئن به حذف این شناسه هستید.'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'نمی‌توانید این شناسه را حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است.'; +$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده ای را برای بارگیری انتخاب کنید.'; +$messages['addresswriterror'] = 'دفترچه آدرس انتخابی قابل نوشتن نیست.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'تماس ها با موفقیت به این گروه اضافه شدند.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تماس ها با موفقیت از این گروه حذف شدند.'; +$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...'; +$messages['importerror'] = 'وارد کردن ناموفق بود! فایل بارگذاری شده یک پرونده vCard معتبر نیست.'; +$messages['importconfirm'] = 'تماس های $inserted با موفقیت وارد شدند'; +$messages['importconfirmskipped'] = 'ورودی های موجود $skipped نادیده گرفته شدند'; +$messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!'; +$messages['nofromaddress'] = 'آدرس پست الکترونیکی های مفقود در شناسه انتخاب شده.'; +$messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای تنظیم وخیم رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مدیر خود تماس بگیرید. امکان ارسال پیغام شما وجود ندارد.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.'; +$messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.'; +$messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'آدرس پیت الکترونیکی نامعتبر: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده های خیلی زیاد: تعداد گیرنده ها را به تعداد $max کاهش دهید.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضاء گروه از مقدار بیشینه $max بیشتر است.'; +$messages['internalerror'] = 'خطای داخلی رخ داد. لطفا دوباره امتحان کنید.'; +$messages['contactdelerror'] = 'تماس(ها) حذف نخواهند شد.'; +$messages['contactdeleted'] = 'تماس(ها) با موفقیت حذف شدند.'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'تماس(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.'; +$messages['contactrestored'] = 'تماس(ها) با موفقیت بازگردانده شدند.'; +$messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.'; +$messages['grouprenamed'] = 'گروه با موفقیت تغییر نام داده شد.'; +$messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شد با موفقیت حذف شد.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'جستجوی ذخیره شد حذف نخواهد شد.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با موفقیت حذف شد.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'جستجوی ذخیره شده افزوده نخواهد شد.'; +$messages['messagedeleted'] = 'پیغام(ها) با موفقیت حذف شدند.'; +$messages['messagemoved'] = 'پیغام(ها) با موفقیت منتقل شدند.'; +$messages['messagecopied'] = 'پیغام(ها) با موفقیت رونوشت شدند.'; +$messages['messagemarked'] = 'پیغام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.'; +$messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.'; +$messages['autocompletemore'] = 'تعداد ورودی های هماهنگ زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.'; +$messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.'; +$messages['folderupdated'] = 'پوشه با موفقیت بارگذاری شد.'; +$messages['foldercreated'] = 'پوشه با موفقیت افزوده شد.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیغام شناسایی شد.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'ناتوانی در ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده. بدون حق دسترسی.'; +$messages['messagetoobig'] = 'بخش پیغام برای اجرای آن خیلی بزرگ است.'; -- cgit v1.2.3