From c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 15 Apr 2013 23:57:54 +0200 Subject: Synchronized localizations from Transifex --- program/localization/fi_FI/labels.inc | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'program/localization/fi_FI') diff --git a/program/localization/fi_FI/labels.inc b/program/localization/fi_FI/labels.inc index 62c2d6b07..ccf14da93 100644 --- a/program/localization/fi_FI/labels.inc +++ b/program/localization/fi_FI/labels.inc @@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Kopioi'; $labels['move'] = 'Siirrä'; $labels['moveto'] = 'siirrä kansioon...'; $labels['download'] = 'lataa'; +$labels['open'] = 'Avaa'; $labels['showattachment'] = 'Näytä'; $labels['showanyway'] = 'Näytä silti'; @@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Nykyinen sivu'; $labels['unread'] = 'Lukemattomat'; $labels['flagged'] = 'Korostettu'; $labels['unanswered'] = 'Vastaamaton'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Poistettu'; $labels['undeleted'] = 'Ei poistettu'; $labels['invert'] = 'Käännä'; @@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Runko'; $labels['openinextwin'] = 'Avaa uudessa ikkunassa'; $labels['emlsave'] = 'Tallenna (.eml)'; +$labels['changeformattext'] = 'Näytä raakatekstimuodossa'; +$labels['changeformathtml'] = 'Näytä HTML-muodossa'; // message compose $labels['editasnew'] = 'Muokkaa uutena'; @@ -360,7 +364,7 @@ $labels['importcontacts'] = 'Tuo yhteystiedot'; $labels['importfromfile'] = 'Tuo tiedostosta:'; $labels['importtarget'] = 'Lisää uudet yhteystiedot osoitekirjaan:'; $labels['importreplace'] = 'Korvaa koko osoitekirja'; -$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.
We currently support importing addresses from the vCard or CSV (comma-separated) data format.'; +$labels['importdesc'] = 'Voit tuoda yhteystietoja olemassa olevasta osoitekirjasta.
Tuettuja muotoja ovat vCard ja CSV (pilkuin erotetut arvot).'; $labels['done'] = 'Valmis'; // settings @@ -451,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Vastattaessa poista alkuperäinen allekirjoit $labels['autoaddsignature'] = 'Lisää allekirjoitus automaattisesti'; $labels['newmessageonly'] = 'vain uuteen viestiin'; $labels['replyandforwardonly'] = 'vain vastauksiin ja välityksiin'; -$labels['replysignaturepos'] = 'Vastattaessa tai välitettäessä laita allekirjoitus'; -$labels['belowquote'] = 'lainauksen alle'; -$labels['abovequote'] = 'lainauksen ylle'; $labels['insertsignature'] = 'Lisää allekirjoitus'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Merkitse esikatsellut viestit luetuiksi'; $labels['afternseconds'] = '$n sekunnin jälkeen'; -- cgit v1.2.3