From 57323253f76a7a53bd709f00499e81522b9f06a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Wed, 15 May 2013 23:25:26 +0200 Subject: Update localizations from Transifex --- program/localization/is_IS/labels.inc | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'program/localization/is_IS/labels.inc') diff --git a/program/localization/is_IS/labels.inc b/program/localization/is_IS/labels.inc index 33dc7b6d2..80443dd3a 100644 --- a/program/localization/is_IS/labels.inc +++ b/program/localization/is_IS/labels.inc @@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Afrit'; $labels['move'] = 'Færa'; $labels['moveto'] = 'Færa í...'; $labels['download'] = 'Hlaða niður'; +$labels['open'] = 'Open'; $labels['showattachment'] = 'Show'; $labels['showanyway'] = 'Show it anyway'; @@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Núverandi síða'; $labels['unread'] = 'Ólesið'; $labels['flagged'] = 'Flaggað'; $labels['unanswered'] = 'Ósvarað'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Eytt'; $labels['undeleted'] = 'Not deleted'; $labels['invert'] = 'Umhverfa'; @@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Body'; $labels['openinextwin'] = 'Opna í nýjum glugga'; $labels['emlsave'] = 'Niðurhlaða (.eml)'; +$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format'; +$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format'; // message compose $labels['editasnew'] = 'Breyta sem nýju'; @@ -398,6 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Skrifa HTML-skeyti'; $labels['htmlonreply'] = 'sem svar við HTML-skeytum aðeins'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML-undirskrift'; +$labels['showemail'] = 'Show email address with display name'; $labels['previewpane'] = 'Sýna forskoðunarglugga'; $labels['skin'] = 'Sniðmát á viðmóti'; $labels['logoutclear'] = 'Tæma rusl við útskráningu'; @@ -451,9 +456,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Þegar svarað fjarlægja upphaflega undirskr $labels['autoaddsignature'] = 'Bæta undirskrift við sjálfkrafa'; $labels['newmessageonly'] = 'ný skeyti eingöngu'; $labels['replyandforwardonly'] = 'svör og áframsendingar eingöngu'; -$labels['replysignaturepos'] = 'Þegar skeytum er svarað eða áframsend setja undirskrift'; -$labels['belowquote'] = 'undir tilvitnun'; -$labels['abovequote'] = 'fyrir ofan tilvitnun'; $labels['insertsignature'] = 'Bæta undirskrift við'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Merka forskoðuð skeyti sem lesin'; $labels['afternseconds'] = 'eftir $n sekúndur'; -- cgit v1.2.3