From 3b95e24fbb12f71cd411db397ce2b0aee0dfc54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Thu, 28 Nov 2013 20:06:55 +0100 Subject: Updated localizations from Transifex --- program/localization/it_IT/messages.inc | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) (limited to 'program/localization/it_IT/messages.inc') diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc index 0fd084f1b..47db415b4 100644 --- a/program/localization/it_IT/messages.inc +++ b/program/localization/it_IT/messages.inc @@ -44,6 +44,8 @@ $messages['messagesent'] = 'Messaggio inviato correttamente'; $messages['savingmessage'] = 'Salvataggio messaggio...'; $messages['messagesaved'] = 'Messaggio salvato in bozze'; $messages['successfullysaved'] = 'Salvato correttamente'; +$messages['savingresponse'] = 'Salvataggio della risposta...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare questa risposta?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contatto aggiunto alla rubrica'; $messages['contactexists'] = 'Esiste già un contatto con questo indirizzo e-mail'; $messages['contactnameexists'] = 'Esiste già un contatto con questo nome'; @@ -80,6 +82,7 @@ $messages['norecipientwarning'] = 'Per favore, immetti almeno un destinatario'; $messages['nosubjectwarning'] = 'L\'oggetto è vuoto. Vuoi inserirlo adesso?'; $messages['nobodywarning'] = 'Inviare il messaggio senza testo?'; $messages['notsentwarning'] = 'Il messaggio non è stato inviato. Vuoi annullare questo messaggio?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'E\' stato rilevato un precedente messaggio non inviato.\n\nSoggetto: $subject\nSalvato: $date\n\nVuoi ripristinare il messaggio?'; $messages['noldapserver'] = 'Per favore, scegli un server LDAP in cui ricercare'; $messages['nosearchname'] = 'Per favore, immetti un nome o un indirizzo e-mail'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Non tutti gli allegati sono stati ancora caricati. Prego attendere, oppure cancellare il caricamento.'; -- cgit v1.2.3