From aabeab1e4e08ffba5d709aa71de1182dfeb698d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Wed, 26 Dec 2012 18:48:46 +0100 Subject: Updated localizations from launchpad --- program/localization/ja_JP/labels.inc | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization/ja_JP/labels.inc') diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc index 34166cae8..bdefe85b7 100644 --- a/program/localization/ja_JP/labels.inc +++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc @@ -51,6 +51,8 @@ $labels['copy'] = 'コピー'; $labels['move'] = '移動'; $labels['moveto'] = 'フォルダーに移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; +$labels['showattachment'] = '表示'; +$labels['showanyway'] = 'とにかく表示'; $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ'; $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; @@ -303,6 +305,7 @@ $labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート'; $labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート'; $labels['importtarget'] = 'アドレス帳に新しい連絡先の追加:'; $labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え'; +$labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。
現在、vCardまたはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。'; $labels['done'] = '完了'; $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; $labels['about'] = 'このプログラムについて'; @@ -357,6 +360,7 @@ $labels['always'] = '常時'; $labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示'; $labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存'; $labels['everynminutes'] = '$n分毎'; +$labels['refreshinterval'] = '再表示 (新しいメッセージの確認等)'; $labels['never'] = 'しない'; $labels['immediately'] = '即時'; $labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示'; @@ -394,7 +398,7 @@ $labels['afternseconds'] = '$n秒後'; $labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求'; $labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求'; $labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存'; -$labels['defaultaddressbook'] = '選択したアドレス帳に新しい連絡先を追加'; +$labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳'; $labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める'; $labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック'; -- cgit v1.2.3