From 8404fe9e3289107ac7507764691bac221a212255 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Thu, 30 Jan 2014 08:59:28 +0100 Subject: Updated localizations from Transifex --- program/localization/km_KH/labels.inc | 70 ++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 48 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'program/localization/km_KH/labels.inc') diff --git a/program/localization/km_KH/labels.inc b/program/localization/km_KH/labels.inc index 9a2799922..c94133b5d 100644 --- a/program/localization/km_KH/labels.inc +++ b/program/localization/km_KH/labels.inc @@ -31,6 +31,7 @@ $labels['trash'] = 'ធុងសំរាម'; $labels['junk'] = 'សំបុត្រមិនល្អ'; $labels['subject'] = 'ចំណងជើង'; $labels['from'] = 'អ្នកផ្ញើ'; +$labels['sender'] = 'អ្នក​ផ្ញើ​'; $labels['to'] = 'អ្នកទទួល'; $labels['cc'] = 'Cc'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; @@ -41,14 +42,18 @@ $labels['size'] = 'ទំហំ'; $labels['priority'] = 'អទិភាព'; $labels['organization'] = 'អង្គភាព'; $labels['readstatus'] = 'ស្ថានភាពនៃការអាន'; +$labels['listoptions'] = 'ជម្រើស​បញ្ជី...'; $labels['mailboxlist'] = 'ថតទាំងអស់'; $labels['messagesfromto'] = 'សំបុត្រពី $from ទៅដល់ $toក្នុងចំណោម $count សំបុត្រ'; $labels['threadsfromto'] = 'បន្តុំសំបុត្រពី $from ទៅដល់ $toក្នុងចំណោម $count សំបុត្រ'; $labels['messagenrof'] = 'សំបុត្រ $nr នៃ $count'; +$labels['fromtoshort'] = '$from – $to នៃ $count'; $labels['copy'] = 'ចំលង'; $labels['move'] = 'ផ្ទេរ'; $labels['moveto'] = 'ផ្ទេរទៅ'; $labels['download'] = 'ទាញយក'; +$labels['showattachment'] = 'បង្ហាញ'; +$labels['showanyway'] = 'បង្ហាញ​វា​យ៉ាង​ណា​ក៏​បាន'; $labels['filename'] = 'ឈ្មោះឯកសារ'; $labels['filesize'] = 'ទំហំឯកសារ'; $labels['addtoaddressbook'] = 'រក្សាទុកក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន'; @@ -91,43 +96,54 @@ $labels['longoct'] = 'តុលា'; $labels['longnov'] = 'វិច្ឆិកា'; $labels['longdec'] = 'ធ្នូ'; $labels['today'] = 'ថ្ងៃនេះ'; +$labels['refresh'] = 'ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់'; $labels['checkmail'] = 'ពិនិត្យសំបុត្រថ្មី'; $labels['compose'] = 'សរសេរសំបុត្រថ្មី'; $labels['writenewmessage'] = 'សរសេរសំបុត្រថ្មី'; +$labels['reply'] = 'ឆ្លើយ'; $labels['replytomessage'] = 'ឆ្លើយតបទៅអ្នកផ្ញើ'; $labels['replytoallmessage'] = 'ឆ្លើយតបទៅ អ្នកទទួលទាំងអស់និង ក្រុម ឬ អ្នកផ្ញើ'; $labels['replyall'] = 'ឆ្លើយតបទៅទាំងអស់គ្នា'; -$labels['replylist'] = 'ឆ្លើយតបទៅក្រុម'; -$labels['forwardmessage'] = 'ផ្ញើសំបុត្របន្តរ'; -$labels['deletemessage'] = 'លុបសំបុត្រចោល'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'ផ្ទេរសំបុត្រទៅក្នុងធុងសំរាម'; -$labels['printmessage'] = 'បោះពុម្ភសំបុត្រ'; -$labels['previousmessage'] = 'បង្ហាញសំបុត្រចាស់'; -$labels['firstmessage'] = 'បង្ហាញសំបុត្រដំបូង'; -$labels['nextmessage'] = 'បង្ហាញសំបុត្របន្ទាប់'; -$labels['lastmessage'] = 'បង្ហាញសំបុត្រចុងក្រោយ'; -$labels['backtolist'] = 'ត្រលប់ទៅកាន់ក្រុមសំបុត្រ'; -$labels['viewsource'] = 'បង្ហាញ Source របស់សំបុត្រ'; -$labels['markmessages'] = 'កំណត់សំគាល់សំបុត្រ'; -$labels['markread'] = 'កំណត់ថាបានអានរួច'; -$labels['markunread'] = 'កំណត់ថាមិនទាន់បានអាន'; -$labels['markflagged'] = 'កំណត់សំគាល់ដោយផ្កាយ'; -$labels['markunflagged'] = 'លុបកំណត់សំគាល់ដោយផ្កាយ'; +$labels['replylist'] = 'បញ្ជី​ឆ្លើយតប'; +$labels['forward'] = 'បញ្ជូន​បន្ត'; +$labels['forwardinline'] = 'បញ្ចូល​បន្ត​ក្នុង​បន្ទាត់'; +$labels['forwardattachment'] = 'បញ្ជូន​បន្ត​ជា​ឯកសារ​ភ្ជាប់'; +$labels['forwardmessage'] = 'បញ្ជូន​បន្ត​សារ'; +$labels['deletemessage'] = 'លុប​សារ'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'ផ្លាស់ទី​សារ​ទៅ​ធុង​សំរាម'; +$labels['printmessage'] = 'បោះពុម្ព​សារ​នេះ'; +$labels['previousmessage'] = 'បង្ហាញ​សារ​មុន'; +$labels['firstmessage'] = 'បង្ហាញ​សារ​ដំបូង'; +$labels['nextmessage'] = 'បង្ហាញ​សារ​បន្ទាប់'; +$labels['lastmessage'] = 'បង្ហាញ​សារ​ចុងក្រោយ'; +$labels['backtolist'] = 'ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​បញ្ជី​សារ'; +$labels['viewsource'] = 'បង្ហាញ​ប្រភព'; +$labels['mark'] = 'សម្គាល់'; +$labels['markmessages'] = 'សម្គាល់​សារ'; +$labels['markread'] = 'អាន​រួច'; +$labels['markunread'] = 'មិន​ទាន់​អាន'; +$labels['markflagged'] = 'ដាក់​ទង់'; +$labels['markunflagged'] = 'ដោះ​ទង់'; +$labels['moreactions'] = 'សកម្មភាព​ច្រើន​ទៀត...'; +$labels['more'] = 'ច្រើន​ទៀត'; +$labels['back'] = 'ត្រឡប់​ក្រោយ'; +$labels['options'] = 'ជម្រើស'; $labels['select'] = 'ជ្រើសរើស'; $labels['all'] = 'ទាំងអស់'; $labels['none'] = 'មិនតំរៀប'; -$labels['currpage'] = 'ទំព័រនេះ'; -$labels['unread'] = 'មិនទាន់អាន'; +$labels['currpage'] = 'ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន'; +$labels['unread'] = 'មិន​ទាន់​អាន'; $labels['flagged'] = 'មានកំណត់សំគាល់ដោយផ្កាយ'; $labels['unanswered'] = 'មិនទាន់ឆ្លើយតប'; -$labels['deleted'] = 'បានលុបរួច'; +$labels['deleted'] = 'បាន​លុប'; +$labels['undeleted'] = 'មិន​ទាន់​លុប'; $labels['invert'] = 'បញ្ច្រស់'; $labels['filter'] = 'លក្ខខ័ណ្ឌ'; -$labels['list'] = 'តារាង'; +$labels['list'] = 'បញ្ជី'; $labels['threads'] = 'បណ្តុំសំបុត្រ'; -$labels['expand-all'] = 'បង្ហាញសំបុត្រទាំងអស់'; +$labels['expand-all'] = 'បង្ហាញ​ទាំងអស់'; $labels['expand-unread'] = 'បង្ហាញសំបុត្រមិនទាន់អាន'; -$labels['collapse-all'] = 'បិទសំបុត្រទាំងអស់'; +$labels['collapse-all'] = 'បង្រួញ​ទាំងអស់'; $labels['threaded'] = 'បានបែកចែកជាក្រុមរួច'; $labels['autoexpand_threads'] = 'បង្ហាញបណ្តុំសំបុត្រ'; $labels['do_expand'] = 'បណ្តុំទាំងអស់'; @@ -157,6 +173,7 @@ $labels['msgtext'] = 'សំបុត្រទាំងមូល'; $labels['openinextwin'] = 'បើកក្នុងវីនដូវថ្មី'; $labels['emlsave'] = 'រក្សាទុកទិន្នន័យជាឯកសារប្រភេទ(.eml)'; $labels['editasnew'] = 'កែហើយរក្សាទុកដូចជាសំបុត្រថ្មី'; +$labels['send'] = 'ផ្ញើ'; $labels['sendmessage'] = 'ផ្ញើសំបុត្រនេះ'; $labels['savemessage'] = 'រក្សាទុកសំបុត្រពង្រៀង'; $labels['addattachment'] = 'ឯកសារភ្ជាប់'; @@ -164,12 +181,17 @@ $labels['charset'] = 'ប្រភេទអក្សរ'; $labels['editortype'] = 'ប្រភេទ Editor'; $labels['returnreceipt'] = 'អត្ថបទបញ្ជាក់ពីការត្រឡប់'; $labels['dsn'] = 'ប្រាប់អំពីស្ថានភាពផ្ញើ'; +$labels['mailreplyintro'] = 'កាលពី​ថ្ងៃ $date, $sender បាន​សរសេរ៖'; +$labels['originalmessage'] = 'សារ​ដើម'; $labels['editidents'] = 'ផ្លាស់ប្តូរអត្តសញ្ញាណ'; +$labels['spellcheck'] = 'អក្ខរាវិរុទ្ធ'; $labels['checkspelling'] = 'ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ'; $labels['resumeediting'] = 'បន្តរការកែតំរូវ'; $labels['revertto'] = 'ត្រលប់ទៅ'; +$labels['attach'] = 'ភ្ជាប់'; $labels['attachments'] = 'ឯកសារភ្ជាប់'; $labels['upload'] = 'ភ្ជាប់ឯកសារ'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current ពី $total)'; $labels['close'] = 'បិទ'; $labels['messageoptions'] = 'កំណត់ជំរើសរបស់សំបុត្រ'; $labels['low'] = 'ទាប'; @@ -180,6 +202,10 @@ $labels['highest'] = 'ខ្ពស់បំផុត'; $labels['nosubject'] = '(គ្មានចំណងជើង)'; $labels['showimages'] = 'បង្ហាញរូបភាព'; $labels['alwaysshow'] = 'បង្ហាញជានិច្ចរាល់រូបភាពបញ្ជូនពី$sender'; +$labels['isdraft'] = 'នេះ​ជា​សារ​ព្រាង។'; +$labels['andnmore'] = '$nr ច្រើន​ទៀត...'; +$labels['togglemoreheaders'] = 'បង្ហាញ​បឋមកថា​សារ​ច្រើន​ទៀត'; +$labels['togglefullheaders'] = 'បិទ/បើក​បឋមកថា​សារ​​ដើម'; $labels['htmltoggle'] = 'អត្ថបទ HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'អត្ថបទធម្មតា'; $labels['savesentmessagein'] = 'រក្សាសំបុត្រដែលបានផ្ញើក្នុង'; -- cgit v1.2.3