From c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 15 Apr 2013 23:57:54 +0200 Subject: Synchronized localizations from Transifex --- program/localization/ko_KR/labels.inc | 4 +--- 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) (limited to 'program/localization/ko_KR/labels.inc') diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc index 667fb422a..c1e54590a 100644 --- a/program/localization/ko_KR/labels.inc +++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc @@ -162,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = '현재 페이지'; $labels['unread'] = '읽지 않음'; $labels['flagged'] = '깃발로 표시됨'; $labels['unanswered'] = '답장하지 않음'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = '삭제됨'; $labels['undeleted'] = '삭제되지 않음'; $labels['invert'] = '반전'; @@ -454,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = '회신 시 메시지에서 원문 서명을 $labels['autoaddsignature'] = '서명 자동으로 추가'; $labels['newmessageonly'] = '새로운 메시지에만'; $labels['replyandforwardonly'] = '회신 및 전달 시에만'; -$labels['replysignaturepos'] = '회신 또는 전달 시 서명 추가'; -$labels['belowquote'] = '인용문 하단'; -$labels['abovequote'] = '인용문 상단'; $labels['insertsignature'] = '서명 삽입'; $labels['previewpanemarkread'] = '미리 본 메시지를 읽음으로 표시'; $labels['afternseconds'] = '$n초 후'; -- cgit v1.2.3