From ced9e5a5bf5d6ffe051b42f474d7a97203641913 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Fri, 14 Nov 2014 11:55:35 +0100 Subject: Updated localizations from Transifex --- program/localization/ko_KR/labels.inc | 287 ++++++++++++++++++++------------ program/localization/ko_KR/messages.inc | 241 ++++++++++++++------------- 2 files changed, 307 insertions(+), 221 deletions(-) (limited to 'program/localization/ko_KR') diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc index fdb43166d..09db808f6 100644 --- a/program/localization/ko_KR/labels.inc +++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc @@ -27,12 +27,12 @@ $labels['addressbook'] = '주소록'; $labels['inbox'] = '받은 편지함'; $labels['drafts'] = '임시 보관함'; $labels['sent'] = '보낸 편지함'; -$labels['trash'] = '휴지통'; +$labels['trash'] = '지운 편지함'; $labels['junk'] = '스팸 편지함'; -$labels['show_real_foldernames'] = '특별 폴더에서 실제 이름 보이기'; +$labels['show_real_foldernames'] = '특수 폴더에서 실제 이름 표시'; $labels['subject'] = '제목'; $labels['from'] = '보내는 사람'; -$labels['sender'] = '발신인'; +$labels['sender'] = '발송자'; $labels['to'] = '받는 사람'; $labels['cc'] = '참조'; $labels['bcc'] = '숨은 참조'; @@ -40,8 +40,8 @@ $labels['replyto'] = '회신 주소'; $labels['followupto'] = '전달'; $labels['date'] = '날짜'; $labels['size'] = '크기'; -$labels['priority'] = '우선순위'; -$labels['organization'] = '기관'; +$labels['priority'] = '우선 순위'; +$labels['organization'] = '조직'; $labels['readstatus'] = '읽음 상태'; $labels['listoptions'] = '목록 옵션...'; $labels['mailboxlist'] = '폴더'; @@ -51,12 +51,12 @@ $labels['messagenrof'] = '총 $count개 중 $nr 번째 메시지'; $labels['fromtoshort'] = '총 $count개 중 $from 번째 - $to 번째'; $labels['copy'] = '복사'; $labels['move'] = '이동'; -$labels['moveto'] = '이동할 위치...'; -$labels['copyto'] = '복사 위치...'; +$labels['moveto'] = '다음 위치로 이동...'; +$labels['copyto'] = '다음 위치로 복사...'; $labels['download'] = '다운로드'; $labels['open'] = '열기'; $labels['showattachment'] = '보기'; -$labels['showanyway'] = '그래도 항상 보기'; +$labels['showanyway'] = '그래도 항상 표시'; $labels['filename'] = '파일명'; $labels['filesize'] = '파일 크기'; $labels['addtoaddressbook'] = '주소록에 추가'; @@ -100,12 +100,12 @@ $labels['longnov'] = '11월'; $labels['longdec'] = '12월'; $labels['today'] = '오늘'; $labels['refresh'] = '새로 고침'; -$labels['checkmail'] = '새 메시지 확인'; -$labels['compose'] = '메시지 작성'; -$labels['writenewmessage'] = '새 메시지 생성'; +$labels['checkmail'] = '새로운 메시지 확인'; +$labels['compose'] = '작성'; +$labels['writenewmessage'] = '새로운 메시지 생성'; $labels['reply'] = '회신'; -$labels['replytomessage'] = '발신인에게 회신'; -$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발신인 및 모든 수신인에게 회신'; +$labels['replytomessage'] = '발송자에게 회신'; +$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발송자 및 모든 수신자에게 회신'; $labels['replyall'] = '전체 회신'; $labels['replylist'] = '회신 목록'; $labels['forward'] = '전달'; @@ -113,64 +113,77 @@ $labels['forwardinline'] = '본문 내용으로 전달'; $labels['forwardattachment'] = '첨부파일로 전달'; $labels['forwardmessage'] = '메시지 전달'; $labels['deletemessage'] = '메시지 삭제'; -$labels['movemessagetotrash'] = '메시지를 휴지통으로 이동'; +$labels['movemessagetotrash'] = '메시지를 지운 편지함으로 이동'; $labels['printmessage'] = '이 메시지 인쇄'; $labels['previousmessage'] = '이전 메시지 보기'; -$labels['firstmessage'] = '처음 메시지 표시'; -$labels['nextmessage'] = '다음 메시지 표시'; -$labels['lastmessage'] = '마지막 메시지 표시'; +$labels['firstmessage'] = '처음 메시지 보기'; +$labels['nextmessage'] = '다음 메시지 보기'; +$labels['lastmessage'] = '마지막 메시지 보기'; $labels['backtolist'] = '메일 목록으로 돌아가기'; $labels['viewsource'] = '소스 보기'; $labels['mark'] = '표시'; -$labels['markmessages'] = '메시지 표시하기'; +$labels['markmessages'] = '메시지 표시'; $labels['markread'] = '읽음으로 표시'; $labels['markunread'] = '읽지 않음으로 표시'; -$labels['markflagged'] = '깃발로 표시됨으로 표시'; -$labels['markunflagged'] = '깃발로 표시되지 않음으로 표시'; +$labels['markflagged'] = '깃발 추가'; +$labels['markunflagged'] = '깃발 제거'; $labels['moreactions'] = '추가 동작...'; -$labels['more'] = '더보기'; +$labels['more'] = '더 보기'; $labels['back'] = '뒤로'; $labels['options'] = '옵션'; +$labels['first'] = '처음'; +$labels['last'] = '마지막'; +$labels['previous'] = '이전'; +$labels['next'] = '다음'; $labels['select'] = '선택'; $labels['all'] = '모두'; $labels['none'] = '없음'; $labels['currpage'] = '현재 페이지'; +$labels['isread'] = '읽음'; $labels['unread'] = '읽지 않음'; -$labels['flagged'] = '깃발로 표시됨'; -$labels['unanswered'] = '답장하지 않음'; +$labels['flagged'] = '깃발 표시 있음'; +$labels['unflagged'] = '깃발 표시 없음'; +$labels['unanswered'] = '답변하지 않음'; $labels['withattachment'] = '첨부파일 포함'; $labels['deleted'] = '삭제됨'; $labels['undeleted'] = '삭제되지 않음'; +$labels['replied'] = '회신됨'; +$labels['forwarded'] = '전달됨'; $labels['invert'] = '반전'; $labels['filter'] = '필터'; $labels['list'] = '목록'; $labels['threads'] = '스레드'; -$labels['expand-all'] = '모두 확장'; -$labels['expand-unread'] = '읽지 않은 메시지 확장'; +$labels['expand-all'] = '모두 펼치기'; +$labels['expand-unread'] = '읽지 않은 메시지 펼치기'; $labels['collapse-all'] = '모두 접기'; -$labels['threaded'] = '스레드화됨'; -$labels['autoexpand_threads'] = '메시지 스레드 확장'; +$labels['threaded'] = '스레드로 표시함'; +$labels['autoexpand_threads'] = '메시지 스레드 펼치기'; $labels['do_expand'] = '모든 스레드'; $labels['expand_only_unread'] = '읽지 않은 메시지에만 적용'; $labels['fromto'] = '보내는 사람/받는 사람'; -$labels['flag'] = '깃발로 표시'; +$labels['flag'] = '깃발 추가'; $labels['attachment'] = '첨부파일'; $labels['nonesort'] = '없음'; -$labels['sentdate'] = '발신일'; -$labels['arrival'] = '도착일'; +$labels['sentdate'] = '보낸 날짜'; +$labels['arrival'] = '받은 날짜'; $labels['asc'] = '오름차순'; $labels['desc'] = '내림차순'; -$labels['listcolumns'] = '열 목록 보기'; +$labels['listcolumns'] = '열 목록 표시'; $labels['listsorting'] = '열 정렬'; -$labels['listorder'] = '정렬 순서'; -$labels['listmode'] = '화면 모드 목록 보기'; -$labels['folderactions'] = '폴더 명령'; -$labels['compact'] = '간단하게'; -$labels['empty'] = '비어 있음'; +$labels['listorder'] = '정렬 기준'; +$labels['listmode'] = '화면 모드 목록 표시'; +$labels['folderactions'] = '폴더 동작...'; +$labels['compact'] = '압축하기'; +$labels['empty'] = '비우기'; $labels['importmessages'] = '메시지 가져오기'; $labels['quota'] = '디스크 사용량'; $labels['unknown'] = '알 수 없음'; -$labels['unlimited'] = '제한 없음'; +$labels['unlimited'] = '무제한'; +$labels['quotatype'] = '용량 제한 유형'; +$labels['quotatotal'] = '제한'; +$labels['quotaused'] = '사용됨'; +$labels['quotastorage'] = '디스크 공간'; +$labels['quotamessage'] = '메시지 계수'; $labels['quicksearch'] = '빠른 검색'; $labels['resetsearch'] = '검색 재설정'; $labels['searchmod'] = '수정자 검색'; @@ -178,8 +191,12 @@ $labels['msgtext'] = '전체 메시지'; $labels['body'] = '본문'; $labels['type'] = '유형'; $labels['namex'] = '이름'; +$labels['searchscope'] = '범위'; +$labels['currentfolder'] = '현재 폴더'; +$labels['subfolders'] = '이 폴더 및 하위 폴더'; +$labels['allfolders'] = '모든 폴더'; $labels['openinextwin'] = '새 창에서 열기'; -$labels['emlsave'] = '다운로드(.eml)'; +$labels['emlsave'] = '다운로드 (.eml)'; $labels['changeformattext'] = '메시지를 평문 형식으로 표시'; $labels['changeformathtml'] = 'HTML 형식으로 표시'; $labels['editasnew'] = '새 메시지로 편집'; @@ -192,40 +209,46 @@ $labels['editortype'] = '편집기 유형'; $labels['returnreceipt'] = '수신 확인'; $labels['dsn'] = '전송 상태 알림'; $labels['mailreplyintro'] = '$date에 $sender이(가) 작성한 내용:'; -$labels['originalmessage'] = '원본 메세지'; +$labels['originalmessage'] = '원본 메시지'; +$labels['selectimage'] = '이미지 선택'; +$labels['addimage'] = '이미지 추가'; +$labels['selectmedia'] = '동영상 선택'; +$labels['addmedia'] = '동영상 추가'; $labels['editidents'] = '신원 편집'; $labels['spellcheck'] = '맞춤법'; -$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사하기'; -$labels['resumeediting'] = '편집 계속하기'; +$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사'; +$labels['resumeediting'] = '이어서 편집'; $labels['revertto'] = '돌아가기'; $labels['restore'] = '복구'; $labels['restoremessage'] = '메시지를 복구할까요?'; $labels['responses'] = '응답'; $labels['insertresponse'] = '응답 삽입'; $labels['manageresponses'] = '응답 관리'; -$labels['savenewresponse'] = '새로운 응답 저장'; -$labels['editresponses'] = '응답 편집'; +$labels['savenewresponse'] = '새 응답 생성'; +$labels['addresponse'] = '응답 추가'; $labels['editresponse'] = '응답 편집'; +$labels['editresponses'] = '응답 편집'; $labels['responsename'] = '이름'; $labels['responsetext'] = '응답 텍스트'; $labels['attach'] = '첨부'; $labels['attachments'] = '첨부파일'; $labels['upload'] = '업로드'; -$labels['uploadprogress'] = '$percent ($total개 중 $current개)'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent (전체 $total 중 $current)'; $labels['close'] = '닫기'; $labels['messageoptions'] = '메시지 옵션...'; +$labels['togglecomposeoptions'] = '구성 옵션 표시/숨기기'; $labels['low'] = '낮음'; $labels['lowest'] = '가장 낮음'; $labels['normal'] = '보통'; $labels['high'] = '높음'; $labels['highest'] = '가장 높음'; $labels['nosubject'] = '(제목 없음)'; -$labels['showimages'] = '이미지 보기'; -$labels['alwaysshow'] = '$sender에서 수신된 이미지 항상 보기'; +$labels['showimages'] = '이미지 표시'; +$labels['alwaysshow'] = '$sender이(가) 보낸 이미지 항상 표시'; $labels['isdraft'] = '이것은 작성 중인 메시지입니다.'; $labels['andnmore'] = '$nr 더 보기...'; -$labels['togglemoreheaders'] = '메시지 헤더 더 보기'; -$labels['togglefullheaders'] = '원 메시지 헤더 표시/숨기기'; +$labels['togglemoreheaders'] = '메시지 머리글 더 보기'; +$labels['togglefullheaders'] = '원 메시지 머리글 표시/숨기기'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = '일반 텍스트'; $labels['savesentmessagein'] = '보낸 메시지를 다음 위치에 저장'; @@ -235,25 +258,25 @@ $labels['addcc'] = '참조 추가'; $labels['addbcc'] = '숨은 참조 추가'; $labels['addreplyto'] = '회신 주소 추가'; $labels['addfollowupto'] = '전달 추가'; -$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발신인이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발신인에게 알리시겠습니까?'; +$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발송자가 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발송자에게 알리시겠습니까?'; $labels['receiptread'] = '수신 확인(읽음)'; $labels['yourmessage'] = '이것은 사용자의 메시지에 대한 수신 확인입니다.'; -$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신인의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신인이 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.'; +$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신자의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신자가 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.'; $labels['name'] = '표시명'; $labels['firstname'] = '이름'; $labels['surname'] = '성'; -$labels['middlename'] = '가운데 이름'; +$labels['middlename'] = '중간 이름'; $labels['nameprefix'] = '접두사'; $labels['namesuffix'] = '접미사'; $labels['nickname'] = '별칭'; -$labels['jobtitle'] = '직위'; +$labels['jobtitle'] = '직책'; $labels['department'] = '부서'; $labels['gender'] = '성별'; -$labels['maidenname'] = '결혼 전 성'; +$labels['maidenname'] = '결혼 전의 성'; $labels['email'] = '이메일'; $labels['phone'] = '전화'; $labels['address'] = '주소'; -$labels['street'] = '나머지 주소'; +$labels['street'] = '도로명'; $labels['locality'] = '시/구/군'; $labels['zipcode'] = '우편번호'; $labels['region'] = '시/도'; @@ -270,6 +293,7 @@ $labels['assistant'] = '비서'; $labels['spouse'] = '배우자'; $labels['allfields'] = '모든 항목'; $labels['search'] = '검색'; +$labels['searchresult'] = '검색 결과'; $labels['advsearch'] = '고급 검색'; $labels['advanced'] = '고급'; $labels['other'] = '기타'; @@ -280,7 +304,7 @@ $labels['typemobile'] = '휴대전화'; $labels['typemain'] = '대표'; $labels['typehomefax'] = '자택 팩스'; $labels['typeworkfax'] = '직장 팩스'; -$labels['typecar'] = '자동차'; +$labels['typecar'] = '차량'; $labels['typepager'] = '호출기'; $labels['typevideo'] = '동영상'; $labels['typeassistant'] = '비서'; @@ -288,20 +312,22 @@ $labels['typehomepage'] = '홈페이지'; $labels['typeblog'] = '블로그'; $labels['typeprofile'] = '자기소개'; $labels['addfield'] = '필드 추가..'; -$labels['addcontact'] = '새 연락처 추가'; +$labels['addcontact'] = '연락처 추가'; $labels['editcontact'] = '연락처 편집'; $labels['contacts'] = '연락처'; $labels['contactproperties'] = '연락처 속성'; +$labels['contactnameandorg'] = '상호 및 조직'; $labels['personalinfo'] = '개인 정보'; +$labels['contactphoto'] = '연락처 사진'; $labels['edit'] = '편집'; $labels['cancel'] = '취소'; $labels['save'] = '저장'; $labels['delete'] = '삭제'; $labels['rename'] = '이름 변경'; $labels['addphoto'] = '추가'; -$labels['replacephoto'] = '바꾸기'; +$labels['replacephoto'] = '변경'; $labels['uploadphoto'] = '사진 업로드'; -$labels['newcontact'] = '새 연락처 카드 생성'; +$labels['newcontact'] = '새로운 연락처 생성'; $labels['deletecontact'] = '선택한 연락처 삭제'; $labels['composeto'] = '메일 작성 대상'; $labels['contactsfromto'] = '총 $count개의 연락처 중 $from 번째부터 $to 번째 까지'; @@ -310,24 +336,26 @@ $labels['export'] = '내보내기'; $labels['exportall'] = '모두 내보내기'; $labels['exportsel'] = '선택한 항목 내보내기'; $labels['exportvcards'] = '연락처를 vCard 형식으로 내보내기'; -$labels['newcontactgroup'] = '새 연락처 그룹 생성'; +$labels['newcontactgroup'] = '새 그룹 생성'; +$labels['addgroup'] = '그룹 추가'; $labels['grouprename'] = '그룹명 변경'; $labels['groupdelete'] = '그룹 삭제'; -$labels['groupremoveselected'] = '그룹에서 선택한 연락처 제거'; +$labels['groupremoveselected'] = '선택한 연락처를 그룹에서 제거'; +$labels['uponelevel'] = '한 단계 상위 이동'; $labels['previouspage'] = '이전 페이지 보기'; $labels['firstpage'] = '처음 페이지 보기'; $labels['nextpage'] = '다음 페이지 보기'; $labels['lastpage'] = '마지막 페이지 보기'; $labels['group'] = '그룹'; $labels['groups'] = '그룹'; -$labels['listgroup'] = '그룹 구성원 목록 보기'; +$labels['listgroup'] = '그룹 구성원 목록 표시'; $labels['personaladrbook'] = '개인 주소'; $labels['searchsave'] = '검색 저장'; $labels['searchdelete'] = '검색 삭제'; $labels['import'] = '가져오기'; $labels['importcontacts'] = '연락처 가져오기'; $labels['importfromfile'] = '파일에서 가져오기:'; -$labels['importtarget'] = '연락처 추가 위치'; +$labels['importtarget'] = '연락처를 추가할 위치'; $labels['importreplace'] = '전체 주소록을 바꾸기'; $labels['importgroups'] = '그룹 할당 가져오기'; $labels['importgroupsall'] = '전체 (필요에 따라 그룹 생성)'; @@ -340,10 +368,10 @@ $labels['preferences'] = '환경설정'; $labels['userpreferences'] = '사용자 환경설정'; $labels['editpreferences'] = '사용자 환경설정 편집'; $labels['identities'] = '신원'; -$labels['manageidentities'] = '이 계정의 신원 관리'; -$labels['newidentity'] = '새 신원'; -$labels['newitem'] = '새 항목'; -$labels['edititem'] = '항목 편집'; +$labels['manageidentities'] = '신원 관리'; +$labels['newidentity'] = '새로운 신원 생성'; +$labels['addidentity'] = '신원 추가'; +$labels['edititem'] = '신원 편집'; $labels['preferhtml'] = 'HTML 표시'; $labels['defaultcharset'] = '기본 인코딩'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML 메시지'; @@ -351,12 +379,12 @@ $labels['messagepart'] = '부분'; $labels['digitalsig'] = '디지털 서명'; $labels['dateformat'] = '날짜 형식'; $labels['timeformat'] = '시간 형식'; -$labels['prettydate'] = '간결한 날짜'; -$labels['setdefault'] = '기본 설정'; +$labels['prettydate'] = '요일 및 시간으로 날짜 표시'; +$labels['setdefault'] = '기본 값으로 설정'; $labels['autodetect'] = '자동'; $labels['language'] = '언어'; $labels['timezone'] = '시간대'; -$labels['pagesize'] = '페이지당 행 수'; +$labels['pagesize'] = '페이지당 행 개수'; $labels['signature'] = '서명'; $labels['dstactive'] = '일광 절약 시간'; $labels['showinextwin'] = '메시지를 새 창에서 열기'; @@ -365,42 +393,44 @@ $labels['htmleditor'] = 'HTML 메시지 작성'; $labels['htmlonreply'] = 'HTML 메시지 회신 시'; $labels['htmlonreplyandforward'] = '전달 또는 HTML 메시지 회신 시'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML 서명'; -$labels['showemail'] = '이메일 주소를 표시 이름과 함께 보기'; -$labels['previewpane'] = '미리보기 창 보기'; +$labels['showemail'] = '이메일 주소를 표시 이름과 함께 표시'; +$labels['previewpane'] = '미리 보기 창 보기'; $labels['skin'] = '인터페이스 스킨'; $labels['logoutclear'] = '로그아웃할 때 휴지통 비우기'; $labels['logoutcompact'] = '로그아웃할 때 받은 편지함 압축하기'; $labels['uisettings'] = '사용자 인터페이스'; $labels['serversettings'] = '서버 설정'; $labels['mailboxview'] = '편지함 화면'; -$labels['mdnrequests'] = '수신 확인 요청 시'; +$labels['mdnrequests'] = '읽음 확인 요청 시'; $labels['askuser'] = '사용자에게 물어봄'; -$labels['autosend'] = '수신 확인 보내기'; -$labels['autosendknown'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 물어봄'; -$labels['autosendknownignore'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 무시함'; -$labels['ignore'] = '무시함'; +$labels['autosend'] = '읽음 확인 요청'; +$labels['autosendknown'] = '내 연락처에 읽음 확인을 요청하고, 내 연락처가 아닐 경우 물어봄'; +$labels['autosendknownignore'] = '내 연락처에 읽음 확인을 요청하고, 내 연락처가 아닐 경우 무시함'; +$labels['ignore'] = '무시'; $labels['readwhendeleted'] = '삭제 시 메시지를 읽음으로 표시'; -$labels['flagfordeletion'] = '삭제 대신 삭제 대상 메시지를 깃발로 표시'; -$labels['skipdeleted'] = '삭제된 메시지 보지 않기'; -$labels['deletealways'] = '메시지를 휴지통으로 이동하는 작업에 실패할 경우 삭제'; -$labels['deletejunk'] = '스팸 메일함에 있는 메시지를 바로 삭제'; -$labels['showremoteimages'] = '본문 내용의 원격 이미지 표시'; -$labels['fromknownsenders'] = '알려진 발신인으로부터 받은 메시지만'; +$labels['flagfordeletion'] = '삭제 대신 삭제 대상 메시지에 깃발 추가'; +$labels['skipdeleted'] = '삭제된 메시지 숨기기'; +$labels['deletealways'] = '지운 편지함으로 메시지 이동이 실패할 경우, 삭제'; +$labels['deletejunk'] = '스팸 메일함에 있는 메시지를 직접 삭제'; +$labels['showremoteimages'] = '본문에 원격 이미지 표시'; +$labels['fromknownsenders'] = '알려진 발송자로부터 받은 메시지만'; $labels['always'] = '항상'; $labels['showinlineimages'] = '메시지 하단에 첨부 이미지 표시'; $labels['autosavedraft'] = '작성 중인 메시지를 자동으로 저장'; -$labels['everynminutes'] = '매 $n분 마다'; -$labels['refreshinterval'] = '새로 고침 (새 메시지 확인, 기타 등등)'; +$labels['everynminutes'] = '$n분 마다'; +$labels['refreshinterval'] = '새로 고침 (새로운 메시지 확인, 기타 등등)'; $labels['never'] = '하지 않음'; $labels['immediately'] = '즉시'; -$labels['messagesdisplaying'] = '메시지 보기'; +$labels['messagesdisplaying'] = '메시지 표시'; $labels['messagescomposition'] = '메시지 작성'; $labels['mimeparamfolding'] = '첨부파일명'; $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (선더버드)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS 아웃룩)'; $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (기타)'; $labels['force7bit'] = '8-bit 문자에 MIME 인코딩 사용'; +$labels['savelocalstorage'] = "브라우저의 로컬 저장소에 저장 (임시)"; $labels['advancedoptions'] = '고급 옵션'; +$labels['toggleadvancedoptions'] = '고급 옵션 표시/숨기기'; $labels['focusonnewmessage'] = '새 메시지가 있을 경우 브라우저 창으로 포커스 이동'; $labels['checkallfolders'] = '모든 폴더에서 새 메시지 확인'; $labels['displaynext'] = '메시지 삭제/이동 후 다음 메시지 표시'; @@ -409,24 +439,24 @@ $labels['mainoptions'] = '주요 옵션'; $labels['browseroptions'] = '브라우저 옵션'; $labels['section'] = '섹션'; $labels['maintenance'] = '유지관리'; -$labels['newmessage'] = '새 메시지'; +$labels['newmessage'] = '새로운 메시지'; $labels['signatureoptions'] = '서명 옵션'; $labels['whenreplying'] = '회신 시'; $labels['replyempty'] = '원문 메시지를 인용하지 않음'; -$labels['replytopposting'] = '새 메시지를 인용문 상단에서 시작'; -$labels['replybottomposting'] = '새 메시지를 인용문 하단에서 시작'; +$labels['replytopposting'] = '새로운 메시지를 인용문 상단에서 시작'; +$labels['replybottomposting'] = '새로운 메시지를 인용문 하단에서 시작'; $labels['replyremovesignature'] = '회신 시 메시지에서 원문 서명을 제거'; -$labels['autoaddsignature'] = '서명 자동으로 추가'; +$labels['autoaddsignature'] = '서명을 자동으로 추가'; $labels['newmessageonly'] = '새로운 메시지에만'; $labels['replyandforwardonly'] = '회신 및 전달 시에만'; $labels['insertsignature'] = '서명 삽입'; $labels['previewpanemarkread'] = '미리 본 메시지를 읽음으로 표시'; $labels['afternseconds'] = '$n초 후'; -$labels['reqmdn'] = '수신 확인을 항상 요청'; +$labels['reqmdn'] = '읽음 확인을 항상 요청'; $labels['reqdsn'] = '전송 상태 알림을 항상 요청'; $labels['replysamefolder'] = ' 회신 메시지를 회신 대상 메시지의 폴더로 이동'; $labels['defaultabook'] = '기본 주소록'; -$labels['autocompletesingle'] = '자동완성에서 대체 이메일 주소를 건너뜀'; +$labels['autocompletesingle'] = '자동 완성에서 대체 이메일 주소를 건너뜀'; $labels['listnamedisplay'] = '연락처 정렬 방식'; $labels['spellcheckbeforesend'] = '메시지를 보내기 전에 맞춤법 검사'; $labels['spellcheckoptions'] = '맞춤법 검사 옵션'; @@ -441,15 +471,15 @@ $labels['inline'] = '본문 내용으로'; $labels['asattachment'] = '첨부파일로'; $labels['replyallmode'] = '[전체 회신] 버튼의 기본 동작'; $labels['replyalldefault'] = '전체 회신'; -$labels['replyalllist'] = '발송목록에만 회신(찾았을 경우)'; -$labels['folder'] = '폴더'; -$labels['folders'] = '폴더'; -$labels['foldername'] = '폴더명'; -$labels['subscribed'] = '구독함'; +$labels['replyalllist'] = '발송 목록에만 회신(찾았을 경우)'; +$labels['folder'] = '폴더'; +$labels['folders'] = '폴더'; +$labels['foldername'] = '폴더명'; +$labels['subscribed'] = '구독함'; $labels['messagecount'] = '메시지'; -$labels['create'] = '생성'; -$labels['createfolder'] = '새 폴더 생성'; -$labels['managefolders'] = '폴더 관리'; +$labels['create'] = '생성'; +$labels['createfolder'] = '새 폴더 생성'; +$labels['managefolders'] = '폴더 관리'; $labels['specialfolders'] = '특수 폴더'; $labels['properties'] = '속성'; $labels['folderproperties'] = '폴더 속성'; @@ -459,9 +489,13 @@ $labels['info'] = '정보'; $labels['getfoldersize'] = '폴더 크기를 확인하려면 클릭하세요'; $labels['changesubscription'] = '구독을 변경하려면 클릭하세요'; $labels['foldertype'] = '폴더 유형'; -$labels['personalfolder'] = '개인 폴더'; -$labels['otherfolder'] = '다른 사용자의 폴더'; -$labels['sharedfolder'] = '공유 폴더'; +$labels['personalfolder'] = '개인 폴더'; +$labels['otherfolder'] = '다른 사용자의 폴더'; +$labels['sharedfolder'] = '공유 폴더'; +$labels['findfolders'] = '폴더 찾기'; +$labels['namespace.personal'] = '개인'; +$labels['namespace.other'] = '기타 사용자'; +$labels['namespace.shared'] = '공유됨'; $labels['sortby'] = '정렬 방식'; $labels['sortasc'] = '오름차순으로 정렬'; $labels['sortdesc'] = '내림차순으로 정렬'; @@ -494,4 +528,53 @@ $labels['vietnamese'] = '베트남어'; $labels['japanese'] = '일본어'; $labels['korean'] = '한국어'; $labels['chinese'] = '중국어'; +$labels['arialabeltopnav'] = '창 제어'; +$labels['arialabeltasknav'] = '응용 프로그램 작업'; +$labels['arialabeltoolbar'] = '응용 프로그램 툴바'; +$labels['arialabelactivetask'] = '활성화된 작업'; +$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = '이메일 목록 필터'; +$labels['arialabelmailsearchform'] = '이메일 메시지 검색 양식'; +$labels['arialabelcontactsearchform'] = '연락처 검색 양식'; +$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = '이메일 검색 입력'; +$labels['arialabelquicksearchbox'] = '검색 입력'; +$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = '폴더 목록 필터'; +$labels['arialabelfoldersearchform'] = '폴터 검색 양식'; +$labels['arialabelfolderlist'] = '이메일 폴더 선택'; +$labels['arialabelmessagelist'] = '이메일 메시지 목록'; +$labels['arialabelmailpreviewframe'] = '메시지 미리 보기'; +$labels['arialabelmailboxmenu'] = '폴더 동작 메뉴'; +$labels['arialabellistselectmenu'] = '목록 선택 메뉴'; +$labels['arialabelthreadselectmenu'] = '스레드 목록 메뉴'; +$labels['arialabelmessagelistoptions'] = '메시지 목록 표시 및 정렬 옵션'; +$labels['arialabelmailimportdialog'] = '메시지 가져오기 대화'; +$labels['arialabelmessagenav'] = '메시지 탐색'; +$labels['arialabelmessagebody'] = '메시지 본문'; +$labels['arialabelmessageactions'] = '메시지 동작'; +$labels['arialabelcontactquicksearch'] = '연락처 검색 양식'; +$labels['arialabelcontactsearchbox'] = '연락처 검색 입력'; +$labels['arialabelmessageheaders'] = '메시지 머리글'; +$labels['arialabelforwardingoptions'] = '전달 옵션'; +$labels['arialabelreplyalloptions'] = '전체 회신 옵션'; +$labels['arialabelmoremessageactions'] = '추가 메시지 동작'; +$labels['arialabelmarkmessagesas'] = '선택한 메시지를 다음으로 표시..'; +$labels['arialabelcomposeoptions'] = '작성 옵션'; +$labels['arialabelresponsesmenu'] = '저장된 응답 메뉴'; +$labels['arialabelattachmentuploadform'] = '첨부파일 업로드 양식'; +$labels['arialabelattachmentpreview'] = '첨부파일 미리 보기'; +$labels['ariasummarycomposecontacts'] = '수신자로 선택할 연락처 및 그룹 목록'; +$labels['arialabelcontactexportoptions'] = '연락처 내보내기 옵션'; +$labels['arialabelabookgroupoptions'] = '주소록/그룹 옵션'; +$labels['arialabelpreferencesform'] = '환경 설정 양식'; +$labels['arialabelidentityeditfrom'] = '신원 편집 양식'; +$labels['arialabelresonseeditfrom'] = '응답 편집 양식'; +$labels['arialabelsearchterms'] = '검색 용어'; +$labels['helplistnavigation'] = '목록 키보드 탐색'; +$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "상/하 화살표: 행 포커스/선택 이동 +Space: 포커스된 행 선택 +Shift + 상/하 화살표: 위/아래 행을 추가적으로 선택 +Ctrl + Space: 포커스된 행을 선택/제거 대상 선택에서 추가"; +$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "상/하 화살표: 메시지 스레드 펼치기/접기(오직 타래글 모드에서) +Enter: 선택한/포커스된 메시지 열기 +Delete: 선택한 메시지를 지운 편지함으로 이동"; +$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: 선택한/포커스된 연락처 열기"; ?> diff --git a/program/localization/ko_KR/messages.inc b/program/localization/ko_KR/messages.inc index 3c7060c59..a7add0903 100644 --- a/program/localization/ko_KR/messages.inc +++ b/program/localization/ko_KR/messages.inc @@ -15,164 +15,167 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ -$messages['errortitle'] = '오류가 발생하였음!'; -$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.'; -$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 지원하지 않습니다.'; -$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 종료되었습니다.'; -$messages['storageerror'] = 'IMAP 서버 연결 실패'; +$messages['errortitle'] = '오류가 발생했습니다!'; +$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패했습니다.'; +$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 허용하지 않습니다.'; +$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 만료되었습니다.'; +$messages['storageerror'] = '저장소 서버에 연결을 실패했습니다.'; $messages['servererror'] = '서버 오류!'; $messages['servererrormsg'] = '서버 오류: $msg'; +$messages['connerror'] = '연결 오류(서버 접속 실패)!'; $messages['dberror'] = '데이터베이스 오류!'; -$messages['requesttimedout'] = '요청 시간 초과'; -$messages['errorreadonly'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 읽기 전용 폴더임.'; -$messages['errornoperm'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부됨.'; -$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없음. 여유 디스크 공간이 없음.'; -$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 디스크 공간이 없음. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하십시오.'; -$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청! 데이터가 저장되지 않았음.'; +$messages['windowopenerror'] = '팝업 창이 차단되었습니다!'; +$messages['requesttimedout'] = '요청 시간을 초과함'; +$messages['errorreadonly'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 폴더가 읽기 전용입니다.'; +$messages['errornoperm'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부되었습니다.'; +$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 여유 디스크 공간이 없습니다.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 디스크 공간이 없습니다. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하세요.'; +$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청입니다! 데이터가 저장되지 않았습니다.'; $messages['invalidhost'] = '잘못된 서버 이름입니다.'; -$messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에서 메일을 찾지 못했음.'; -$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료하였습니다. 안녕히 가세요!'; -$messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있음'; +$messages['nomessagesfound'] = '이 편지함에서 메시지를 발견하지 못했습니다.'; +$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료했습니다. 안녕히 가세요!'; +$messages['mailboxempty'] = '편지함이 비어있음'; $messages['nomessages'] = '메시지가 없음'; $messages['refreshing'] = '새로 고치는 중 ...'; $messages['loading'] = '불러오는 중...'; $messages['uploading'] = '파일을 업로드하는 중...'; $messages['uploadingmany'] = '파일을 업로드하는 중...'; $messages['loadingdata'] = '데이터를 불러오는 중...'; -$messages['checkingmail'] = '새 메시지를 확인하는 중...'; +$messages['checkingmail'] = '새로운 메시지를 확인하는 중...'; $messages['sendingmessage'] = '메시지를 보내는 중...'; $messages['messagesent'] = '메시지를 성공적으로 보냈습니다.'; $messages['savingmessage'] = '메시지를 저장하는 중...'; $messages['messagesaved'] = '메시지가 임시 보관함에 저장되었습니다.'; -$messages['successfullysaved'] = '성공적으로 저장됨.'; +$messages['successfullysaved'] = '성공적으로 저장되었습니다.'; $messages['savingresponse'] = '응답 문구를 저장하는 중...'; $messages['deleteresponseconfirm'] = '정말로 이 응답 문구를 삭제하시겠습니까?'; $messages['addedsuccessfully'] = '연락처가 주소록에 성공적으로 추가되었습니다.'; $messages['contactexists'] = '연락처에 동일한 이메일 주소가 이미 존재합니다.'; $messages['contactnameexists'] = '연락처에 동일한 이름이 이미 존재합니다.'; -$messages['blockedimages'] = '보안을 위해, 이 메시지의 외부 이미지를 차단하였습니다.'; +$messages['blockedimages'] = '개인 정보 보호를 위해, 이 메시지의 외부 이미지가 차단되었습니다.'; $messages['encryptedmessage'] = '이것은 암호화된 메시지며 표시할 수 없습니다. 죄송합니다!'; -$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 찾을 수 없었음.'; +$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 발견하지 못했습니다.'; $messages['contactnotfound'] = '요청한 연락처를 찾을 수 없었습니다.'; $messages['contactsearchonly'] = '연락처를 찾기 위해 일부 검색용어를 입력하세요.'; -$messages['sendingfailed'] = '메시지 보내기를 실패하였음.'; -$messages['senttooquickly'] = '이 메시지를 보내기 전에 $sec초 동안 기다리세요.'; -$messages['errorsavingsent'] = '보낸 메시지를 저장하는 중 오류가 발생하였음.'; -$messages['errorsaving'] = '저장하는 중 오류가 발생하였음.'; -$messages['errormoving'] = '메시지를 이동할 수 없었음.'; -$messages['errorcopying'] = '메시지를 복사할 수 없었음.'; -$messages['errordeleting'] = '메시지를 삭제할 수 없었음.'; -$messages['errormarking'] = '메시지를 표시할 수 없었음.'; +$messages['sendingfailed'] = '메시지 발송을 실패했습니다.'; +$messages['senttooquickly'] = '이 메시지를 보내기 전에 $sec초 동안 기다려주세요.'; +$messages['errorsavingsent'] = '보낸 메시지를 저장하는 도중 오류가 발생했습니다.'; +$messages['errorsaving'] = '저장하는 동안 오류가 발생했습니다.'; +$messages['errormoving'] = '메시지를 이동할 수 없었습니다.'; +$messages['errorcopying'] = '메시지를 복사할 수 없었습니다.'; +$messages['errordeleting'] = '메시지를 삭제할 수 없었습니다.'; +$messages['errormarking'] = '메시지를 표시할 수 없었습니다.'; $messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처를 삭제하시겠습니까?'; $messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하시겠습니까?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '정말로 선택한 메시지를 삭제하시겠습니까?'; $messages['deletefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더를 삭제하시겠습니까?'; $messages['purgefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더의 모든 메시지를 삭제하시겠습니까?'; -$messages['contactdeleting'] = '연락처 삭제 중...'; -$messages['groupdeleting'] = '그룹 삭제 중...'; +$messages['contactdeleting'] = '연락처를 삭제하는 중...'; +$messages['groupdeleting'] = '그룹을 삭제하는 중...'; $messages['folderdeleting'] = '폴더를 삭제하는 중...'; $messages['foldermoving'] = '폴더를 이동하는 중...'; $messages['foldersubscribing'] = '폴더를 구독하는 중...'; -$messages['folderunsubscribing'] = '폴더의 구독을 취소하는 중...'; -$messages['formincomplete'] = '양식을 완전히 작성되지 않았습니다.'; -$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.'; -$messages['nonamewarning'] = '이름을 입력하시기 바랍니다.'; -$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 입력하시기 바랍니다.'; -$messages['nosenderwarning'] = '발신인 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.'; -$messages['norecipientwarning'] = '최소 한 명 이상의 수신인을 입력하시기 바랍니다.'; +$messages['folderunsubscribing'] = '폴더 구독을 취소하는 중...'; +$messages['formincomplete'] = '양식이 완전히 작성되지 않았습니다.'; +$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 입력해주세요.'; +$messages['nonamewarning'] = '이름을 입력해주세요.'; +$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 입력해주세요.'; +$messages['nosenderwarning'] = '발송자 이메일 주소를 입력해주세요.'; +$messages['norecipientwarning'] = '한 명 이상의 수신자를 입력해주세요.'; $messages['nosubjectwarning'] = '"제목" 필드가 비어있습니다. 지금 입력하시겠습니까?'; -$messages['nobodywarning'] = '텍스트가 없는 메시지를 보내시겠습니까?'; +$messages['nobodywarning'] = '내용 없는 메시지를 보내시겠습니까?'; $messages['notsentwarning'] = '메시지를 보내지 못했습니다. 메시지를 폐기하시겠습니까?'; -$messages['restoresavedcomposedata'] = '이전에 작성했지만 보내지 않은 메시지를 찾았습니다.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n이 메시지를 복구하시겠습니까?'; -$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택하시기 바랍니다.'; -$messages['nosearchname'] = '연락처명이나 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.'; -$messages['notuploadedwarning'] = '아직 모든 첨부가 업로드되지 않았습니다. 기다리거나 업로드를 취소하시기 바랍니다.'; -$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾았음.'; -$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾았음.'; -$messages['searchnomatch'] = '검색이 일치 항목을 찾지 못함.'; -$messages['searching'] = '검색 중...'; -$messages['checking'] = '확인 중...'; -$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류를 찾지 못했음.'; -$messages['folderdeleted'] = '폴더를 성공적으로 삭제함.'; -$messages['foldersubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독함.'; -$messages['folderunsubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독 취소함.'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = '이전에 작성했으나 보내지 않은 메시지가 발견됐습니다.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n이 메시지를 복구하시겠습니까?'; +$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택해주세요.'; +$messages['nosearchname'] = '연락처명이나 이메일 주소를 입력해주세요.'; +$messages['notuploadedwarning'] = '아직 모든 첨부가 업로드되지 않았습니다. 기다리거나 업로드를 취소해주세요.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾았습니다.'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾았습니다.'; +$messages['searchnomatch'] = '검색이 일치하는 항목을 발견하지 못했습니다.'; +$messages['searching'] = '검색하는 중...'; +$messages['checking'] = '확인하는 중...'; +$messages['stillsearching'] = '아직도 검색하는 중...'; +$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류가 발견되지 않았습니다.'; +$messages['folderdeleted'] = '폴더가 성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['foldersubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독했습니다.'; +$messages['folderunsubscribed'] = '폴더 구독을 성공적으로 취소했습니다.'; $messages['folderpurged'] = '폴더를 성공적으로 비웠습니다.'; -$messages['folderexpunged'] = '폴더를 성공적으로 압축하였습니다.'; -$messages['deletedsuccessfully'] = '성공적으로 삭제함.'; -$messages['converting'] = '서식 설정 삭제 중...'; -$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없었음.'; -$messages['fileuploaderror'] = '파일 업로드를 실패함.'; -$messages['filesizeerror'] = '업로드된 파일이 최대 크기인 $size를 초과하였습니다.'; +$messages['folderexpunged'] = '폴더가 성공적으로 압축되었습니다.'; +$messages['deletedsuccessfully'] = '성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['converting'] = '서식 설정 삭제하는 중...'; +$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없었습니다.'; +$messages['fileuploaderror'] = '파일 업로드를 실패했습니다.'; +$messages['filesizeerror'] = '업로드한 파일이 최대 크기인 $size를 초과했습니다.'; $messages['copysuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 복사함'; -$messages['movesuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 이동함'; -$messages['copyerror'] = '전체 연락처를 복사할 수 없없음'; -$messages['moveerror'] = '전체 연락처를 이동할 수 없었음'; -$messages['sourceisreadonly'] = '이 주소의 소스는 읽기 전용입니다.'; -$messages['errorsavingcontact'] = '연락처의 주소를 저장할 수 없었음.'; +$messages['movesuccess'] = '$nr개의 연락처가 성공적으로 이동되었습니다.'; +$messages['copyerror'] = '모든 연락처를 복사할 수 없었습니다.'; +$messages['moveerror'] = '모든 연락처를 이동할 수 없었습니다.'; +$messages['sourceisreadonly'] = '이 주소 소스는 읽기 전용입니다.'; +$messages['errorsavingcontact'] = '연락처 주소를 저장할 수 없었습니다.'; $messages['movingmessage'] = '메시지를 이동하는 중...'; -$messages['copyingmessage'] = '메시지 복사하는 중...'; -$messages['copyingcontact'] = '연락처 복사하는 중...'; -$messages['movingcontact'] = '연락처 이동 중...'; -$messages['deletingmessage'] = '메시지 삭제하는 중...'; -$messages['markingmessage'] = '메시지에 표시하는 중...'; -$messages['addingmember'] = '그룹에 연락처를 추가하는 중...'; -$messages['removingmember'] = '그룹에서 연락처를 삭제하는 중...'; -$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 성공적으로 보냈음.'; -$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없었음.'; -$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제 하시겠습니까?'; -$messages['nodeletelastidentity'] = '이 신원은 마지막 하나이므로 삭제할 수 없습니다.'; +$messages['copyingmessage'] = '메시지를 복사하는 중...'; +$messages['copyingcontact'] = '연락처를 복사하는 중...'; +$messages['movingcontact'] = '연락처를 이동하는 중...'; +$messages['deletingmessage'] = '메시지를 삭제하는 중...'; +$messages['markingmessage'] = '메시지를 표시하는 중...'; +$messages['addingmember'] = '연락처를 그룹에 추가하는 중...'; +$messages['removingmember'] = '연락처를 그룹에서 삭제하는 중...'; +$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 성공적으로 보냈습니다.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없었습니다.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제하시겠습니까?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = '이 신원 밖에 남지 않아 삭제할 수 없습니다.'; $messages['forbiddencharacter'] = '폴더명에 금지된 문자가 포함되어 있습니다.'; -$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택해주시기 바랍니다.'; -$messages['addresswriterror'] = '선택된 주소록은 쓰기가 불가능합니다.'; -$messages['contactaddedtogroup'] = '이 그룹에 연락처를 성공적으로 추가함.'; -$messages['contactremovedfromgroup'] = '이 그룹에서 연락처를 성공적으로 제거함.'; -$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않았음.'; -$messages['importwait'] = '가져오는 중, 기다려주시기 바랍니다...'; -$messages['importformaterror'] = '가져오기를 실패함! 업로드된 파일은 유효하지 않은 가져오기 데이터 파일입니다.'; -$messages['importconfirm'] = '$inserted 연락처를 성공적으로 가져옴'; -$messages['importconfirmskipped'] = '기존 기재사항인 $skipped을(를) 건너뜀'; +$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택해주세요.'; +$messages['addresswriterror'] = '선택한 주소록은 쓰기가 불가능합니다.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = '연락처가 이 그룹에 성공적으로 추가되었습니다.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = '연락처가 이 그룹에서 성공적으로 제거되었습니다.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않았습니다.'; +$messages['importwait'] = '가져오는 중입니다, 기다려주세요...'; +$messages['importformaterror'] = '가져오기를 실패했습니다! 업로드한 파일은 잘못된 가져오기 데이터 파일입니다.'; +$messages['importconfirm'] = '$inserted개의 연락처를 성공적으로 가져옴'; +$messages['importconfirmskipped'] = '$skipped개의 기존 입력내용을 건너뜀'; $messages['importmessagesuccess'] = '$nr개의 메시지를 성공적으로 가져옴'; -$messages['importmessageerror'] = '가져오기 실패! 업로드된 파일은 유효하지 않은 메시지 또는 메일함 파일임'; -$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않았음!'; -$messages['nofromaddress'] = '선택된 신원에 이메일 주소 가 누락됨.'; -$messages['editorwarning'] = '일반 텍스트 편집기로 바꾸면 모든 텍스트 서식이 사라집니다. 계속하시겠습니까?'; -$messages['httpreceivedencrypterror'] = '치명적인 구성 오류가 발생하였습니다. 즉시 관리자에게 연락하세요. -메시지를 전송할 수 없습니다.'; -$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 서버와의 연결을 실패함.'; -$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 에러 ($code): 인증을 실패함.'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 발신인을 "$from" ($msg)로 설정하는데 실패함.'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 수신인을 "$to" ($msg)에 추가하는데 실패함.'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 오류: 수신인 목록을 분석(parse)할 수 없음.'; +$messages['importmessageerror'] = '가져오기를 실패했습니다! 업로드한 파일은 잘못된 메시지 또는 메일함 파일입니다.'; +$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허용되지 않습니다!'; +$messages['nofromaddress'] = '선택한 신원에 이메일 주소가 누락되었습니다.'; +$messages['editorwarning'] = '편집기 유형을 전환하면 텍스트 서식을 잃게 될 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = '치명적인 구성 오류가 발생했습니다. 즉시 관리자에게 연락하세요. +메시지를 보낼 수 없습니다.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 서버와의 연결을 실패했습니다.'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 오류 ($code): 인증을 실패했습니다.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 발송자를 "$from" ($msg) (으)로 설정하는데 실패했습니다.'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 수신자를 "$to" ($msg)에 추가하는데 실패했습니다.'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 오류: 수신자 목록을 구문 분석할 수 없습니다.'; $messages['smtperror'] = 'SMTP 오류: $msg'; -$messages['emailformaterror'] = '유효하지 않은 이메일 주소: $email'; -$messages['toomanyrecipients'] = '수신인이 너무 많음. 수신인 수를 $max명으로 줄이십시오.'; -$messages['maxgroupmembersreached'] = '그룹 구성원의 수가 최대 인원인 $max명을 초과합니다.'; -$messages['internalerror'] = '내부 오류가 발생하였음. 다시 시도하십시오.'; -$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없었음.'; -$messages['contactdeleted'] = '연락처가 성공적으로 삭제됨.'; -$messages['contactrestoreerror'] = '삭제된 연락처를 복구할 수 없었음.'; -$messages['contactrestored'] = '연락처가 성공적으로 복구됨.'; -$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제됨.'; -$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경됨.'; -$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성됨.'; -$messages['savedsearchdeleted'] = '저장된 검색이 성공적으로 삭제됨.'; -$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 검색을 삭제할 수 없었음.'; -$messages['savedsearchcreated'] = '저장된 검색이 성공적으로 생성됨.'; -$messages['savedsearchcreateerror'] = '저장된 검색을 생성할 수 없었음.'; -$messages['messagedeleted'] = '메시지가 성공적으로 삭제됨.'; -$messages['messagemoved'] = '메시지가 성공적으로 이동됨.'; -$messages['messagecopied'] = '메시지가 성공적으로 복사됨.'; -$messages['messagemarked'] = '메시지에 성공적으로 표시됨.'; -$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해서 적어도 $min개의 문자를 입력하세요.'; -$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치하는 항목을 찾았음. 더 많은 문자를 입력해주십시오.'; +$messages['emailformaterror'] = '잘못된 이메일 주소: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = '수신자가 너무 많습니다. 수신자 인원을 $max명으로 줄이세요.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = '그룹 구성원이 최대 인원인 $max명을 초과합니다.'; +$messages['internalerror'] = '내부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.'; +$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없었습니다.'; +$messages['contactdeleted'] = '연락처가 성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['contactrestoreerror'] = '삭제한 연락처를 복구할 수 없었습니다.'; +$messages['contactrestored'] = '연락처가 성공적으로 복구되었습니다.'; +$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경되었습니다.'; +$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성되었습니다.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = '저장된 검색이 성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 검색을 삭제할 수 없었습니다.'; +$messages['savedsearchcreated'] = '저장된 검색이 성공적으로 생성되었습니다.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = '저장된 검색을생성할 수 없었습니다.'; +$messages['messagedeleted'] = '메시지가 성공적으로 삭제되었습니다.'; +$messages['messagemoved'] = '메시지가 성공적으로 이동되었습니다.'; +$messages['messagecopied'] = '메시지가 성공적으로 복사되었습니다.'; +$messages['messagemarked'] = '메시지가 성공적으로 표시되었습니다.'; +$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해 $min개 이상의 문자를 입력하세요.'; +$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치하는 입력내용을 찾았습니다. 더 많은 문자를 입력해주세요.'; $messages['namecannotbeempty'] = '이름을 비워둘 수 없습니다.'; $messages['nametoolong'] = '이름이 너무 깁니다.'; -$messages['folderupdated'] = '폴더가 성공적으로 업데이트됨.'; -$messages['foldercreated'] = '폴더가 성공적으로 생성됨.'; -$messages['invalidimageformat'] = '유효한 이미지 형식이 아님.'; -$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류가 감지되었음.'; -$messages['parentnotwritable'] = '선택한 상위 폴더에 폴더를 생성/이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.'; +$messages['folderupdated'] = '폴더가 성공적으로 업데이트되었습니다.'; +$messages['foldercreated'] = '폴더가 성공적으로 생성되었습니다.'; +$messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 형식이 아닙니다.'; +$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류가 감지되었습니다.'; +$messages['parentnotwritable'] = '선택한 상위 폴더로 폴더를 생성/이동할 수 없습니다. 접근 권한이 없습니다.'; $messages['messagetoobig'] = '메시지 부분이 처리하기에는 너무 큽니다.'; -$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일의 유형이 메시지에서 선언된 유형과 일치하지 않기 때문에 의심됩니다. 발신인을 신뢰할 수 없을 경우, 악성 코드를 포함할 수도 있기 때문에 브라우저에서 열지 않는 것이 좋습니다.

예상한 유형: $expected; 발견된 유형: $found'; -$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 자바스크립트가 필요합니다! 이 기능을 사용하시려면 자바스크립트를 브라우저 설정에서 활성화하시기 바랍니다.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부파일의 유형이 메시지에서 보고한 유형과 일치하지 않기 때문에 의심됩니다. 발송자를 신뢰할 수 없을 경우, 메시지가 악성 코드를 포함할 수도 있기 때문에 브라우저에서 열지 않는 것이 좋습니다.

예상한 유형: $expected; 발견한 유형: $detected'; +$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹메일 서비스는 자바스크립트가 필요합니다! 이 기능을 사용하려면 브라우저 설정에서 자바스크립트를 활성화해주세요.'; ?> -- cgit v1.2.3