From eef9eb1146cf9903e58743291ca27c68340aea2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Wed, 21 Aug 2013 09:44:27 +0200 Subject: Synchronized localization files from Transifex --- program/localization/lt_LT/messages.inc | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/lt_LT/messages.inc') diff --git a/program/localization/lt_LT/messages.inc b/program/localization/lt_LT/messages.inc index df19c291b..7eb31ec3f 100644 --- a/program/localization/lt_LT/messages.inc +++ b/program/localization/lt_LT/messages.inc @@ -101,13 +101,16 @@ $messages['converting'] = 'Šalinamas laiško formatavimas…'; $messages['messageopenerror'] = 'Nepavyko įkelti laiško iš serverio.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Nepavyko įkelti failo.'; $messages['filesizeerror'] = 'Įkeltas failas viršija maksimalų leistiną dydį – $size.'; -$messages['copysuccess'] = 'Nukopijuota adresų: $nr.'; -$messages['copyerror'] = 'Adresų nukopijuoti nepavyko.'; +$messages['copysuccess'] = 'Nukopijuota adresatų: $nr.'; +$messages['movesuccess'] = 'Perkelta adresatų: $nr.'; +$messages['copyerror'] = 'Adresatų nukopijuoti nepavyko.'; +$messages['moveerror'] = 'Adresatų perkelti nepavyko.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Šis adresų šaltinis prieinamas tik skaitymui.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Asmens adreso įrašyti nepavyko.'; $messages['movingmessage'] = 'Laiškas(-ai) perkeliamas(-i)…'; $messages['copyingmessage'] = 'Laiškas(-ai) kopijuojamas(-i)…'; $messages['copyingcontact'] = 'Adresatas(-ai) kopijuojamas(-i)…'; +$messages['movingcontact'] = 'Adresatas(-ai) perkeliamas(-i)…'; $messages['deletingmessage'] = 'Laiškas(-ai) šalinamas(-i)…'; $messages['markingmessage'] = 'Laiškas(-ai) žymimas(-i)…'; $messages['addingmember'] = 'Adresatas(-ai) įtraukiamas(-i) į grupę…'; @@ -126,6 +129,8 @@ $messages['importwait'] = 'Importuojama, prašome palaukti…'; $messages['importformaterror'] = 'Importas nepavyko! Įkeltasis failas nėra tinkamas importavimui duomenų failas.'; $messages['importconfirm'] = 'Sėkmingai importuoti $inserted adresatai(-ų)'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Praleisti $skipped jau egzistuojantys adresatai(-ų)'; +$messages['importmessagesuccess'] = 'Importuota laiškų: $nr'; +$messages['importmessageerror'] = 'Importas nepavyko! Įkeltasis failas nėra tinkamas importavimui laiško arba pašto dėžutės failas'; $messages['opnotpermitted'] = 'Veiksmas neleistinas!'; $messages['nofromaddress'] = 'Nenurodytas pasirinktosios tapatybės el. pašto adresas.'; $messages['editorwarning'] = 'Pereinant į grynojo teksto redagavimą, visas laiško formatavimas bus prarastas. Ar tęsti?'; -- cgit v1.2.3