From 8da62f3f40c07973b252475d53765f07efd7646f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Sun, 11 Apr 2010 08:47:38 +0000 Subject: he_IL fr_FR cs_CZ nn_NO en_GB lt_LT et_EE it_IT sv_SE es_AR ru_RU es_ES pt_BR sl_SI ca_ES update --- program/localization/nn_NO/messages.inc | 26 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) (limited to 'program/localization/nn_NO/messages.inc') diff --git a/program/localization/nn_NO/messages.inc b/program/localization/nn_NO/messages.inc index 3a8a7d81f..60c89c883 100644 --- a/program/localization/nn_NO/messages.inc +++ b/program/localization/nn_NO/messages.inc @@ -23,10 +23,13 @@ $messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies)'; $messages['sessionerror'] = 'Sesjonen din er ulovleg eller har gått ut på tid'; $messages['imaperror'] = 'Feil ved tilkopling til IMAP-tenar'; +$messages['servererror'] = 'Tenarfeil!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Eg forstår ingen ting! Ingen data lagra.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa'; $messages['loggedout'] = 'Du har avslutta sesjonen. Ha det bra!'; $messages['mailboxempty'] = 'Postkassa er tom'; $messages['loading'] = 'Lastar...'; +$messages['uploading'] = 'Lastar opp fil...'; $messages['loadingdata'] = 'Lastar inn data...'; $messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar...'; $messages['sendingmessage'] = 'Sender melding...'; @@ -45,15 +48,22 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga'; $messages['errorsavingsent'] = 'Klarte ikkje lagra den sende meldinga'; $messages['errorsaving'] = 'Det skjedde ein feil ved lagring'; $messages['errormoving'] = 'Kunne ikkje flytte meldinga'; +$messages['errorcopying'] = 'Kan ikkje kopiera epost'; $messages['errordeleting'] = 'Kunne ikkje slette meldinga'; +$messages['errormarking'] = 'Kan ikkje markera epost'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?'; +$messages['foldercreating'] = 'Lagar mappe...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe...'; +$messages['folderrenaming'] = 'Endrar namn på mappe...'; +$messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe...'; $messages['formincomplete'] = 'Fyll ut skjema'; $messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn korrekt epostadresse'; $messages['nonamewarning'] = 'Skriv inn namn'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Skriv inn sidestorleik'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Skriv inn avsendar si e-postadresse'; $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst ein mottakar'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva inn eitt emne no?'; $messages['nobodywarning'] = 'Senda melding utan tekst?'; @@ -61,6 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?'; $messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Fann ingen kontaktar'; $messages['nosearchname'] = 'Skriv inn kontaktnamn eller epostadressa'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er lasta opp. Vent eller avslutt opplastinga.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar'; $messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting'; $messages['searching'] = 'Søkjer...'; @@ -77,6 +88,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Kunne ikkje kopiera adresser'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikkje lagra kontaktadressa'; $messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer epost...'; $messages['receiptsent'] = 'Sende melding-er-lest-kvittering'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikkje senda melding-er-lest-kvittering'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikkje sletta denne identiteten, det er den siste.'; @@ -84,9 +96,23 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Denne mappa vert laga som ei undermappe til den $messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er støtta'; $messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp'; $messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka er ikkje skrivbar'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'La til kontaktane til denne gruppa'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa'; $messages['importwait'] = 'Importerer, vent...'; $messages['importerror'] = 'Importering feila! Fila er ikkje ei korrekt vCard-file.'; $messages['importconfirm'] = 'Importerte $inserted kontakar, hoppa over $skipped oppføringar:

$names

'; $messages['opnotpermitted'] = 'Ulovleg operasjon.'; +$messages['nofromaddress'] = 'Manglar epostadresse i denne identiteten'; +$messages['editorwarning'] = 'Du mistar all formatering når du bytar til rein tekst. Er det greit?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Noko er totalt feilkonfigurert, send ein sint epost til administrator. No. Meldinga di kunne ikkje bli sendt.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å setja sendar «$from»'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å leggja til mottakar «$to»'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Eg forstår ikkje mottakarlista (sjå over han...)'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Ukorrekt e-postadresse: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til maksimalt $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Du kan berre ha $max grupper, du er over grensa søta.'; ?> -- cgit v1.2.3