From aed581b6c4c5950a1fb9b514f133ecdf3d1c827f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Sun, 10 Feb 2013 16:01:22 +0100 Subject: Import all translations from Transifex --- program/localization/nn_NO/messages.inc | 32 ++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'program/localization/nn_NO/messages.inc') diff --git a/program/localization/nn_NO/messages.inc b/program/localization/nn_NO/messages.inc index dbfc396db..e82beaf93 100644 --- a/program/localization/nn_NO/messages.inc +++ b/program/localization/nn_NO/messages.inc @@ -2,20 +2,23 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ - | localization/nn_NO/messages.inc | + | localization//messages.inc | | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU General Public License | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Åsmund Skjæveland | - +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages = array(); -$messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.'; -$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.'; +$messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.'; +$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies).'; $messages['sessionerror'] = 'Økta di er ugyldig eller har gått ut på tid.'; $messages['storageerror'] = 'Tilkoplinga til lagringstenaren vart mislukka.'; @@ -57,11 +60,11 @@ $messages['errormoving'] = 'Klarte ikkje flytte meldinga(r).'; $messages['errorcopying'] = 'Klarte ikkje kopiera meldinga(r).'; $messages['errordeleting'] = 'Klarte ikkje sletta meldinga(r).'; $messages['errormarking'] = 'Klarte ikkje markera meldinga(r).'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?'; $messages['contactdeleting'] = 'Slettar kontakt(ar) …'; $messages['groupdeleting'] = 'Slettar gruppe …'; $messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe …'; @@ -70,11 +73,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe …'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Avsluttar mappeabonnement …'; $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikkje fullstendig fylt ut.'; $messages['noemailwarning'] = 'Skriv ei gyldig e-postadresse.'; -$messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Oppgje sidestorleik.'; $messages['nosenderwarning'] = 'Skriv inn avsendar si e-postadresse'; $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv minst ein mottakar.'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?'; $messages['nobodywarning'] = 'Senda meldinga utan tekst?'; $messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?'; $messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i.'; @@ -163,3 +166,4 @@ $messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til å prosesserast.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÅTVARING: Dette vedlegget er mistenkjeleg fordi det er av ein type som ikkje stemmer med det som er deklarert i meldinga. Viss du ikkje stolar på avsendaren bør du ikkje opna det i nettlesaren. Det kan ha skadeleg innhald.

Venta: $expected; fann: $detected'; $messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krev JavaScript. Skru på JavaScript i nettlesaren din for å kunna bruka klienten.'; +?> -- cgit v1.2.3