From f93e0b3a14a51eb2e105345c6fddb96193bf1e26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 7 Oct 2013 16:29:40 +0200 Subject: Synchronized localization files from Transifex --- program/localization/pt_BR/labels.inc | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization/pt_BR/labels.inc') diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc index e70ae35b9..3c486d5ad 100644 --- a/program/localization/pt_BR/labels.inc +++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc @@ -206,6 +206,7 @@ $labels['searchmod'] = 'Opções da pesquisa'; $labels['msgtext'] = 'Mensagem inteira'; $labels['body'] = 'Conteúdo'; $labels['type'] = 'Tipo'; +$labels['namex'] = 'Nome'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir em nova janela'; $labels['emlsave'] = 'Baixar (formato .eml)'; @@ -366,8 +367,11 @@ $labels['searchdelete'] = 'Excluir pesquisa'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contatos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar do arquivo:'; -$labels['importtarget'] = 'Adicionar novos contatos ao catálogo de endereços:'; +$labels['importtarget'] = 'Adicionar contatos para'; $labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual'; +$labels['importgroups'] = 'Importar atribuições do grupo'; +$labels['importgroupsall'] = 'Todos (criar grupo se necessário)'; +$labels['importgroupsexisting'] = 'Somente para grupos existentes'; $labels['importdesc'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.
Os contatos devem ser enviados no formato vCard ou CSV (valores separados por vírgula).'; $labels['done'] = 'Concluído'; -- cgit v1.2.3