From 9d41ed8d3e8d63b1107006d1905d1f2517639f78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: svncommit Date: Tue, 6 Feb 2007 09:17:01 +0000 Subject: updated pt_BR, clean up in localization --- program/localization/pt_BR/messages.inc | 107 ++++++++++---------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 73 deletions(-) (limited to 'program/localization/pt_BR/messages.inc') diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc index e56268d98..d7b3b240d 100644 --- a/program/localization/pt_BR/messages.inc +++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc @@ -1,112 +1,73 @@ | - | Updated by: Robson F. Ramaldes | + | Author: Robson F. Ramaldes | + | Anderson S. Ferreira | +-----------------------------------------------------------------------+ - $Id$ + @version $Id$ */ $messages = array(); - $messages['loginfailed'] = 'Falha no login'; - -$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies'; - -$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; - -$messages['imaperror'] = 'A conexão com o servidor IMAP falhou'; - +$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador nĂŁo suporta cookies'; +$messages['sessionerror'] = 'A sessĂŁo do seu navegador ĂŠ invĂĄlida ou expirou'; +$messages['imaperror'] = 'A conexĂŁo com o servidor IMAP falhou'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada na caixa postal'; - -$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; - -$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal está vazia'; - +$messages['loggedout'] = 'Sua sessĂŁo foi finalizada com sucesso. AtĂŠ breve!'; +$messages['mailboxempty'] = 'A caixa postal estĂĄ vazia'; $messages['loading'] = 'Carregando...'; - -$messages['loadingdata'] = 'Carregando informações...'; - -$messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...'; - +$messages['loadingdata'] = 'Carregando informaçþes...'; +$messages['checkingmail'] = 'Verificando se hĂĄ novas mensagens...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando...'; - $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada'; - $messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...'; - $messages['messagesaved'] = 'Rascunho Salvo'; - $messages['successfullysaved'] = 'Salvo com sucesso'; - -$messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso'; - -$messages['contactexists'] = 'Um contato com esse e-mail já existe'; - +$messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluĂ­do com sucesso'; +$messages['contactexists'] = 'Um contato com esse e-mail jĂĄ existe'; $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; - -$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; - +$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem estĂĄ criptografada e nĂŁo pode ser exibida. Desculpe.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato encontrado'; - $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; - $messages['errorsaving'] = 'Um erro ocorreu durante o salvamento'; - -$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; - -$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; - +$messages['errormoving'] = 'NĂŁo foi possĂ­vel mover a mensagem'; +$messages['errordeleting'] = 'NĂŁo foi possĂ­vel apagar a mensagem'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir os contatos selecionados?'; - +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionadas?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; - $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta'; - -$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; - -$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido'; - +$messages['formincomplete'] = 'Os campos nĂŁo foram completamente preenchidos'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail vĂĄlido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome'; - -$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página'; - -$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; - -$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto não foi informado. Deseja incluí-lo agora?'; - +$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da pĂĄgina'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatĂĄrio'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo assunto nĂŁo foi informado. Deseja incluĂ­-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; - -$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem não foi enviada, deseja excluí-la?'; - +$messages['notsentwarning'] = 'A mensegem nĂŁo foi enviada, deseja excluĂ­-la?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; - $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contato foi encontrado'; - -$messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contado ou seu endereço de e-mail'; - +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contado ou seu endereço de e-mail'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; - -$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados'; - +$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa nĂŁo encontrou resultados'; $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; - $messages['checking'] = 'Verificando...'; - -$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico encontrado'; - -$messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluda com sucesso'; - - +$messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortogrĂĄfico encontrado'; +$messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluĂ­da com sucesso'; +$messages['deletedsuccessfully'] = "ExcluĂdo com Sucesso"; +$messages['converting'] = 'Removendo formatação da Mensagem...'; +$messages['messageopenerror'] = 'NĂŁo foi possĂvel carregar a mensagem do servidor'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo'; +$messages['filesizeerror'] = 'O Arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size'; ?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3