From 47369b290e171b003e08aa24bcf3c0320e1b3487 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Tue, 11 Nov 2008 15:09:24 +0000 Subject: bg_BG sk_SK et_EE pt_PT it_IT update + minor messages.inc fix --- program/localization/pt_PT/messages.inc | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc') diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 14f4e6c40..4b109a39a 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -42,6 +42,7 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; +$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s). antes de enviar esta mensagem'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar mensagem enviada'; $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; @@ -50,10 +51,15 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar o(s) contacto(s) se $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente apagar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta?'; +$messages['foldercreating'] = 'A criar pasta...'; +$messages['folderdeleting'] = 'A apagar pasta...'; +$messages['folderrenaming'] = 'A renomear pasta...'; +$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira endereço de email do remetente'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; @@ -82,5 +88,13 @@ $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível apagá-la.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada'; $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere proibido'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor selecione um ficheiro para submeter'; +$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado'; +$messages['importwait'] = 'A importar, por favor agurade...'; +$messages['importerror'] = 'Falhou importação! O ficheiro submetido não é um válido ficheiro vCard.'; +$messages['importconfirm'] = '$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados:

$names

'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; +$messages['nofromaddress'] = 'Falta endereço de email na identidade selecionada'; +$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor plain text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; ?> -- cgit v1.2.3