From e31c56a5af23257a18275d59bf01e921a8eb60f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Tue, 3 Jan 2012 16:40:06 +0000 Subject: Imported localization files from launchpad --- program/localization/pt_PT/messages.inc | 145 +++++++++++++++----------------- 1 file changed, 69 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc') diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 6d640d23d..c80327e7e 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -1,29 +1,23 @@ | -| João Vale | -| Nuno Costa | -| Teotónio Ricardo | -+-----------------------------------------------------------------------+ - -@version $Id$ - + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/pt_PT/messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: David | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu está incorrecto.'; +$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; -$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; +$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.'; $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; @@ -31,38 +25,38 @@ $messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!'; $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.'; $messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.'; $messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.'; -$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada'; -$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi terminada com sucesso. Até breve!'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.'; +$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; $messages['loading'] = 'A carregar...'; $messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...'; -$messages['uploadingmany'] = 'A carregar ficheiros...'; -$messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; -$messages['checkingmail'] = 'A verificar novas mensagens...'; +$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...'; +$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...'; +$messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...'; $messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; $messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...'; $messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho'; $messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; -$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; +$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail'; $messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.'; $messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; -$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser exibida. Desculpe.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; $messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; -$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s). antes de enviar esta mensagem'; +$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada'; $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; -$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; +$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem'; $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo seleccionado?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) seleccionada(s)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; $messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...'; @@ -72,16 +66,16 @@ $messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; $messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; -$messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; -$messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; -$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; -$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira o endereço de e-mail do remetente'; -$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introsuza o endereço de e-mail do remetente'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário'; $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; -$messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para a pesquisa'; -$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou endereço de e-mail'; +$messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para efectuar a pesquisa'; +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.'; @@ -96,70 +90,69 @@ $messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; $messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso'; $messages['converting'] = 'A remover a formatação...'; -$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem'; +$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro'; -$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido - $size'; +$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size'; $messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto'; -$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem...'; -$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem...'; +$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...'; +$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...'; $messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...'; -$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagens...'; -$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagens...'; +$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...'; +$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...'; $messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...'; $messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...'; -$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviadocom sucesso'; +$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; -$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível eliminá-la.'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido'; -$messages['selectimportfile'] = 'Por favor seleccione um ficheiro para carregar'; -$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado'; -$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo'; -$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione um ficheiro para enviar.'; +$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.'; $messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...'; $messages['importerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro submetido não é um ficheiro vCard válido.'; -$messages['importconfirm'] = '$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados:

$names

'; +$messages['importconfirm'] = '$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados:

$names

'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada'; $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. A sua mensagem não pôde ser enviada.'; -$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou'; -$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou'; -$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)'; -$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg)'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.'; -$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente de novamente.'; -$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar os contactos'; -$messages['contactdeleted'] = 'Contactos eliminados com sucesso'; +$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).'; +$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.'; $messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.'; -$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso'; -$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso'; -$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso'; -$messages['savedsearchdeleted'] = 'Pesquisa guardada eliminada com sucesso.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.'; +$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.'; $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.'; -$messages['messagedeleted'] = 'Mensagens eliminadas com sucesso'; -$messages['messagemoved'] = 'Mensagens movidas com sucesso'; -$messages['messagecopied'] = 'Mensagens copiadas com sucesso'; -$messages['messagemarked'] = 'Mensagens marcadas com sucesso'; -$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para auto completar'; -$messages['autocompletemore'] = 'Muitos registros encontrados. Por favor, insira mais caracteres.'; -$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco'; -$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo'; -$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso'; -$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; -$messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem não suportado'; -$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem'; -$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. Acesso negado.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.'; +$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.'; +$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.'; +$messages['messagemarked'] = 'Mensage(m)ns marcada(s) com sucesso.'; +$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.'; +$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.'; +$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.'; +$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso.'; +$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. O acesso foi negado.'; $messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.'; -?> -- cgit v1.2.3