From 040d2296c44fd1be0899d801c19cfae834278fe9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Wed, 11 May 2011 13:17:43 +0000 Subject: he_IL id_ID sk_SK et_EE ja_JP pt_PT de_DE sl_SI update --- program/localization/pt_PT/labels.inc | 8 ++++---- program/localization/pt_PT/messages.inc | 1 + 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'program/localization/pt_PT') diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc index 21286d234..58139cdd0 100644 --- a/program/localization/pt_PT/labels.inc +++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc @@ -109,13 +109,9 @@ $labels['deletemessage'] = 'Eliminar'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover para reciclagem'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir'; $labels['previousmessage'] = 'Mensagem anterior'; -$labels['previousmessages'] = 'Página anterior'; $labels['firstmessage'] = 'Primeira mensagem'; -$labels['firstmessages'] = 'Primeira página'; $labels['nextmessage'] = 'Próxima mensagem'; -$labels['nextmessages'] = 'Próxima página'; $labels['lastmessage'] = 'Última mensagem'; -$labels['lastmessages'] = 'Última página'; $labels['backtolist'] = 'Voltar'; $labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte'; $labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens'; @@ -378,6 +374,10 @@ $labels['location'] = 'Localização'; $labels['info'] = 'Informação'; $labels['getfoldersize'] = 'Clique para obter o tamanho da pasta'; $labels['changesubscription'] = 'Clique para alterar a subscrição'; +$labels['foldertype'] = 'Tipo de pasta'; +$labels['personalfolder'] = 'Pasta privada'; +$labels['otherfolder'] = 'Outro tipo de pasta'; +$labels['sharedfolder'] = 'Pasta pública'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Ordenação Ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Ordenação Descendente'; diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 00bb075df..31047706e 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -27,6 +27,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; +$messages['databaserror'] = 'Erro de base de dados!'; $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.'; $messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.'; $messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.'; -- cgit v1.2.3