From 87b18e92f093dd33de79d389eba05e5871eeec21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alecpl Date: Sat, 2 May 2009 12:38:23 +0000 Subject: - use shortest form of some labels (#1485805) --- program/localization/pt_PT/labels.inc | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/pt_PT') diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc index def0d5716..6ba822439 100644 --- a/program/localization/pt_PT/labels.inc +++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc @@ -40,7 +40,7 @@ $labels['from'] = 'Remetente'; $labels['to'] = 'Para'; $labels['cc'] = 'Cópia'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; -$labels['replyto'] = 'Responder para'; +$labels['replyto'] = 'Resp. para'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamanho'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; @@ -163,7 +163,7 @@ $labels['dontsave'] = 'não salvar'; $labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do ficheiro é $size'; $labels['addcc'] = 'Adicionar Cc'; $labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc'; -$labels['addreplyto'] = 'Adicionar "Responder para"'; +$labels['addreplyto'] = 'Adicionar Resp. para'; $labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta fosse lida. Deseja enviar uma notificação?'; $labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura'; $labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem'; -- cgit v1.2.3