From 08f906ae2268bf7e8dec74a077a68642672307ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Wed, 7 Apr 2010 15:33:39 +0000 Subject: Updated Hebrew, French, Italian, Latvian, Swedish, Spanish, Slovenian and Welsh translations + added Swedisch translations for some plugins --- program/localization/sl_SI/messages.inc | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'program/localization/sl_SI/messages.inc') diff --git a/program/localization/sl_SI/messages.inc b/program/localization/sl_SI/messages.inc index 47d4bb4a1..52fc4594d 100644 --- a/program/localization/sl_SI/messages.inc +++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc @@ -18,7 +18,7 @@ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.'; $messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.'; -$messages['imaperror'] = 'Povzava z IMAP strežnikom je spodletela.'; +$messages['imaperror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.'; $messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!'; $messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.'; $messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.'; @@ -44,6 +44,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sec sekund in nato znova poskusite s $messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.'; $messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.'; $messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.'; +$messages['errorcopying'] = 'Sporočila ni bilo mogoče kopirati.'; $messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.'; $messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?'; @@ -53,7 +54,7 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa spo $messages['foldercreating'] = 'Ustvarjanje mape...'; $messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...'; $messages['folderrenaming'] = 'Preimenovanje mape...'; -$messages['foldermoving'] = 'Premiranje mape...'; +$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...'; $messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen'; $messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov'; $messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime'; @@ -83,6 +84,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Nobenih naslovov ni bilo mogoče kopirati'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti'; $messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...'; $messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.'; @@ -90,6 +92,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Ta mapa bo ustvarjena kot podmapa od izbrane ma $messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak'; $messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti'; $messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Stik je bil uspešno dodan v skupino'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Stik je bil uspešno izbrisan iz skupine'; $messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...'; $messages['importerror'] = 'Uvažanje je spodletelo. Naložena datoteka ni veljavena vCard datoteka.'; $messages['importconfirm'] = 'Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku:

$names

'; -- cgit v1.2.3