From 3e7c3694ef2b516610c0592712e95046a2bde227 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Tue, 23 Feb 2010 16:28:38 +0000 Subject: ta_IN update --- program/localization/ta_IN/labels.inc | 36 +++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 28 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'program/localization/ta_IN/labels.inc') diff --git a/program/localization/ta_IN/labels.inc b/program/localization/ta_IN/labels.inc index e5a7fcc42..935863e10 100644 --- a/program/localization/ta_IN/labels.inc +++ b/program/localization/ta_IN/labels.inc @@ -19,16 +19,16 @@ $labels['welcome'] = 'நல்வரவு'; $labels['username'] = 'பயனர்'; $labels['password'] = 'கடவுச்சொல்'; $labels['server'] = 'சேவையகம்'; -$labels['login'] = 'உள்நுழை'; +$labels['login'] = 'நுழை'; $labels['logout'] = 'வெளியேறு'; $labels['mail'] = 'மின்னஞ்சல்'; $labels['settings'] = 'அமைப்புகள்'; $labels['addressbook'] = 'தொடர்புகள்'; -$labels['inbox'] = 'இன்பாக்ஸ்'; +$labels['inbox'] = 'அகப்பெட்டி'; $labels['drafts'] = 'வரைவுகள்'; $labels['sent'] = 'அனுப்பிய அஞ்சல்'; $labels['trash'] = 'குப்பை'; -$labels['junk'] = 'ஸ்பேம்'; +$labels['junk'] = 'எரிதம்'; $labels['subject'] = 'தலைப்பு'; $labels['from'] = 'அனுப்புனர்'; $labels['to'] = 'பெறுனர்'; @@ -41,6 +41,8 @@ $labels['priority'] = 'முக்கியத்துவம்'; $labels['organization'] = 'நிறுவனம்'; $labels['reply-to'] = 'பதிலளி'; $labels['mailboxlist'] = 'அடைவு'; +$labels['messagesfromto'] = 'செய்திகள் $countல் $from லிருந்து $to வரை'; +$labels['messagenrof'] = '$countல் $nr வது செய்தி'; $labels['moveto'] = 'இதற்கு அனுப்பு...'; $labels['download'] = 'பதிவிறக்கு'; $labels['filename'] = 'கோப்பு பெயர்'; @@ -89,7 +91,7 @@ $labels['longnov'] = 'நவம்பர்'; $labels['longdec'] = 'டிசம்பர்'; $labels['today'] = 'இன்று'; $labels['checkmail'] = 'புது அஞ்சல்களை பார்க்கவும்'; -$labels['writenewmessage'] = 'புது அஞ்சல் பார்க்கவும்'; +$labels['writenewmessage'] = 'புது அஞ்சல் எழுதவும்'; $labels['replytomessage'] = 'அனுப்புனருக்கு பதிலளி'; $labels['replytoallmessage'] = 'அனுப்புனர் மற்றும் எல்லா பெறுனர்களுக்கும் பதிலளி'; $labels['forwardmessage'] = 'செய்தியை முன்அனுப்பு'; @@ -107,10 +109,10 @@ $labels['lastmessages'] = 'கடைசி செய்திகள் குழ $labels['backtolist'] = 'செய்தி பட்டியலுக்கு செல்லவும்'; $labels['viewsource'] = 'மூலத்தை காட்டு'; $labels['markmessages'] = 'செய்திகளை குறியிடு'; -$labels['markread'] = 'படித்ததாக'; -$labels['markunread'] = 'படிக்காததாக'; -$labels['markflagged'] = 'நட்சத்திரமிட்டதாக'; -$labels['markunflagged'] = 'நட்சத்திரமிடாததாக'; +$labels['markread'] = 'படித்ததாக குறியிடு'; +$labels['markunread'] = 'படிக்காததாக குறியிடு'; +$labels['markflagged'] = 'நட்சத்திரமிட்டதாக குறியிடு'; +$labels['markunflagged'] = 'நட்சத்திரமிடாததாக குறியிடு'; $labels['messageactions'] = 'மேலும் செயல்கள்'; $labels['select'] = 'தேர்ந்தெடு'; $labels['all'] = 'எல்லாம்'; @@ -123,11 +125,13 @@ $labels['invert'] = 'தலைகீழ்'; $labels['filter'] = 'வடிப்பான்'; $labels['compact'] = 'குறுகிய'; $labels['empty'] = 'காலி'; +$labels['purge'] = 'நீக்கு'; $labels['quota'] = 'பயன்பாட்டு அளவு'; $labels['unknown'] = 'தெரியாத'; $labels['unlimited'] = 'அளவில்லா'; $labels['quicksearch'] = 'விரைவு தேடல்'; $labels['resetsearch'] = 'தேடலை மறுஅமை'; +$labels['searchmod'] = 'மாற்றிகளை தேடு'; $labels['msgtext'] = 'முழு செய்தி'; $labels['openinextwin'] = 'புது சாளரத்தில் திற'; $labels['emlsave'] = 'பதிவிறக்கு (.eml)'; @@ -138,6 +142,7 @@ $labels['sendmessage'] = 'இப்போது அனுப்பு'; $labels['addattachment'] = 'ஒரு கோப்பை இணைக்கவும்'; $labels['charset'] = 'எழுத்து குறிமுறை'; $labels['editortype'] = 'திருத்தும் வகை'; +$labels['returnreceipt'] = 'திரும்பு சீட்டு'; $labels['checkspelling'] = 'எழுத்துப்பிழை சரிபார்'; $labels['resumeediting'] = 'திருத்துவதை தொடரவும்'; $labels['revertto'] = 'முந்திய நிலைக்கு திரும்பவும்'; @@ -161,6 +166,8 @@ $labels['addcc'] = 'நகல் சேர்'; $labels['addbcc'] = 'மறை நகல் சேர்'; $labels['addreplyto'] = 'பதிலளிக்க வேண்டியவர்களை சேர்'; $labels['mdnrequest'] = 'இந்த செய்தியின் அனுப்புனர் இதை படித்தவுடன் அறிவிக்கும்படி கேட்டார். அறிவிக்க விரும்புகிறீர்களா ?'; +$labels['receiptread'] = 'திரும்பு சீட்டு (படி)'; +$labels['yourmessage'] = 'இது உங்கள் செய்தியின் திரும்பு சீட்டு'; $labels['receiptnote'] = 'குறிப்பு: இந்த ஒப்புகை பெறுனரிடம் செய்தியை காட்டியதற்காக வருகிறது. அவர் அதை படித்ததற்கு எந்த உத்திரவாதமும் இல்லை'; $labels['name'] = 'காட்சி பெயர்'; $labels['firstname'] = 'முதற் பெயர்'; @@ -175,6 +182,7 @@ $labels['delete'] = 'நீக்கு'; $labels['newcontact'] = 'புது தொடர்பு அட்டையை உருவாக்கு'; $labels['deletecontact'] = 'தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகளை நீக்கு'; $labels['composeto'] = 'இவர்-கு அஞ்சல் எழுது'; +$labels['contactsfromto'] = 'தொடர்புகள் $countல் $from லிருந்து $to வரை'; $labels['print'] = 'அச்சிடு'; $labels['export'] = 'ஏற்றுமதி'; $labels['exportvcards'] = 'தொடர்புகளை vCard வடிவத்தில் ஏற்றுமதி செய்யவும்'; @@ -188,6 +196,7 @@ $labels['import'] = 'இறக்குமதி'; $labels['importcontacts'] = 'தொடர்புகளை இறக்குமதி செய்யவும்'; $labels['importfromfile'] = 'இந்த கோப்பிலிருந்து இறக்குமதி செய்யவும்:'; $labels['importreplace'] = 'எல்லா தொடர்புகளையும் மாற்றி அமை'; +$labels['importtext'] = 'நீங்கள் ஏற்கனவே உள்ள தொடர்புகளை ஏற்றலாம்.
நாங்கள் முகவரியை vCard தரவு வடிவத்தில் ஏற்றுவதை ஆதரிக்கிறோம்'; $labels['done'] = 'முடிந்தது'; $labels['settingsfor'] = 'இதற்கான அமைப்புகள்'; $labels['preferences'] = 'விருப்பங்கள்'; @@ -221,11 +230,14 @@ $labels['ignore'] = 'தவிர்'; $labels['readwhendeleted'] = 'செய்தியை நீக்கும் போது படித்ததாக குறி'; $labels['flagfordeletion'] = 'நீக்குவதற்கு பதிலாக நீக்குவதாக நட்சத்திரமிடு'; $labels['skipdeleted'] = 'நீக்கிய செய்திகளை காட்டாதே'; +$labels['showremoteimages'] = 'தொலை தூர துணை படங்களை காட்டு'; $labels['fromknownsenders'] = 'தெரிந்த அனுப்புனரிடமிருந்து'; $labels['always'] = 'எப்போதும்'; $labels['showinlineimages'] = 'இணைத்த படங்களை செய்திகளுக்கு கீழே காட்டவும்'; $labels['autosavedraft'] = 'தானாக வரைவுகளை சேமி'; $labels['everynminutes'] = 'ஒவ்வொரு $n நிமிடங்களுக்கும்'; +$labels['keepalive'] = 'புது செய்திக்கு இங்கு சரி பார்'; +$labels['never'] = 'எப்போதுமில்லை'; $labels['messagesdisplaying'] = 'செய்திகளை காட்டுகிறது'; $labels['messagescomposition'] = 'செய்திகளை எழுதுகிறது'; $labels['mimeparamfolding'] = 'இணைப்பு பெயர்கள்'; @@ -233,7 +245,10 @@ $labels['2231folding'] = 'முழு RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'முழு RFC 2047 (மற்ற)'; $labels['advancedoptions'] = 'மேம்பட்ட விருப்பங்கள்'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'உலாவி சாளரத்தை புது செய்திக்காக கவனி'; $labels['checkallfolders'] = 'புது செய்திகளுக்காக எல்லா அடைவுகளையும் சரிபார்'; +$labels['displaynext'] = 'செய்தியை நீக்கு/நகர் பிறகு அடுத்த செய்தியை காட்டு'; +$labels['indexsort'] = 'தேதி வாரியாக அடுக்க செய்தி அகவரிசையை பயன்படுத்து'; $labels['mainoptions'] = 'முக்கிய விருப்பங்கள்'; $labels['section'] = 'பிரிவு'; $labels['maintenance'] = 'பராமரிப்பு'; @@ -241,10 +256,15 @@ $labels['newmessage'] = 'புது செய்தி'; $labels['listoptions'] = 'விருப்பங்களை பட்டியலிடு'; $labels['signatureoptions'] = 'கையொப்ப விருப்பங்கள்'; $labels['whenreplying'] = 'பதிலளிக்கும் போது'; +$labels['replytopposting'] = 'புது செய்தியை அசலின் மேல் துவக்கு'; +$labels['replybottomposting'] = 'புது செய்தியை அசலின் கீழ் துவக்கு'; +$labels['replyremovesignature'] = 'பதிலளிக்கும் போது அசல் கையெழுத்தை செய்தியிலிருந்து நீக்கவும்'; $labels['autoaddsignature'] = 'தானாக கையொப்பத்தை சேர்'; $labels['newmessageonly'] = 'புது செய்தி மட்டும்'; $labels['replyandforwardonly'] = 'பதிலளிப்பு முன்அனுப்பு மட்டும்'; $labels['replysignaturepos'] = 'பதிலளிக்கும் போதும் முன்அனுப்பும் போதும் கையோப்பமிடு'; +$labels['belowquote'] = 'மேற்கோளுக்கு கீழே'; +$labels['abovequote'] = 'மேற்கோளுக்கு மேலே'; $labels['insertsignature'] = 'கையோப்பமிடு'; $labels['folder'] = 'அடைவு'; $labels['folders'] = 'அடைவுகள்'; -- cgit v1.2.3