From f811dab109ea0d0809b12f45642f43fb1be33585 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Mon, 27 Dec 2010 08:51:22 +0000 Subject: translations update --- program/localization/tr_TR/messages.inc | 26 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) (limited to 'program/localization/tr_TR/messages.inc') diff --git a/program/localization/tr_TR/messages.inc b/program/localization/tr_TR/messages.inc index bab14905e..0b083f1d9 100644 --- a/program/localization/tr_TR/messages.inc +++ b/program/localization/tr_TR/messages.inc @@ -24,6 +24,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor'; $messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı'; $messages['imaperror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı'; $messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Sunucu hatası: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Klasör sadece okunabilir'; +$messages['errornoperm'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. İzin verilmedi.'; $messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi'; $messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı'; $messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!'; @@ -57,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Bu klasörü silmek istediğinizden emin mis $messages['purgefolderconfirm'] = 'Bu klasördeki tüm postaları silmek istediğinizden emin misiniz?'; $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...'; $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Klasöre abone olunuyor...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Klasör aboneliği kaldırılıyor...'; $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı'; $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin'; $messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin'; @@ -76,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = 'Aranıyor...'; $messages['checking'] = 'Denetleniyor...'; $messages['nospellerrors'] = 'Yazım hatası bulunamadı'; $messages['folderdeleted'] = 'Klasör silindi'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Klasöre abone olundu'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Klasör aboneliği kaldırıldı'; +$messages['folderpurged'] = 'Klasör sıklaştırıldı'; +$messages['folderexpunged'] = 'Klasör boşaltıldı'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi'; $messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...'; $messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi'; @@ -87,6 +96,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Adres kaynağı salt okunur durumda'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kişinin adresi kaydedilemedi'; $messages['movingmessage'] = 'Posta taşınıyor...'; $messages['copyingmessage'] = 'Posta kopyalanıyor...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...'; +$messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...'; $messages['receiptsent'] = 'Okundu onayı gönderildi'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Okundu onayı gönderilemedi'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Son kimliğiniz olduğu için bu kimliği silemezsiniz'; @@ -107,10 +118,25 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarıs $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP hatası: Teslimat durumu bildirileri desteklenmiyor'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Hatalı e-posta adresi: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.'; $messages['internalerror'] = 'Bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi'; +$messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grup silindi'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grup ismi değiştirildi'; +$messages['groupcreated'] = 'Grup oluşturuldu'; +$messages['messagedeleted'] = 'Posta(lar) silindi'; +$messages['messagemoved'] = 'Posta(lar) taşındı'; +$messages['messagecopied'] = 'Posta(lar) kopyalandı'; +$messages['messagemarked'] = 'Posta(lar) işaretlendi'; +$messages['autocompletechars'] = 'otomatik tamamlama için en az $min karakter girin'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'İsim alanı boş olamaz'; +$messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun'; +$messages['folderupdated'] = 'Klasör güncellendi'; +$messages['foldercreated'] = 'Klasör oluşturuldu'; ?> -- cgit v1.2.3