From 441a1038afd3e1e12d631c7c2855d628b74e26ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Sun, 1 Feb 2009 21:09:58 +0000 Subject: uk_UA update --- program/localization/uk_UA/messages.inc | 44 ++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 32 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'program/localization/uk_UA/messages.inc') diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index 01e539c5a..fa39a3d49 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -2,18 +2,18 @@ /* - +-----------------------------------------------------------------------+ - | language/uk/messages.inc | - | | - | Language file of the RoundCube Webmail client | - | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | - | Licensed under the GNU GPL | - | | - +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Natali Stasyuk | - +-----------------------------------------------------------------------+ ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/uk/messages.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Natali Stasyuk | ++-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ +@version $Id$ */ @@ -40,6 +40,8 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Повідомлення зашифровано $messages['nocontactsfound'] = 'Контакти не знайдені'; $messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знайдений'; $messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити повідомлення'; +$messages['senttooquickly'] = 'Ви повинні почекати $sec сек. для відправлення повідомлення'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Відбулася помилка при збереженні відправленого повідомлення'; $messages['errorsaving'] = 'У процесі збереження трапилася помилка'; $messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити повідомлення'; $messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити повідомлення'; @@ -47,10 +49,15 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте вида $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити вибрані повідомлення?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити цю теку?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ви дійстно бажаєте видалити всі повідомлення у цій теці?'; +$messages['foldercreating'] = 'Створення папки'; +$messages['folderdeleting'] = 'Видалити папку'; +$messages['folderrenaming'] = 'Перейменування папки'; +$messages['foldermoving'] = 'Переміщення папки'; $messages['formincomplete'] = 'Заповнені не усі поля'; $messages['noemailwarning'] = 'Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти'; $messages['nonamewarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Будь ласка, введіть розмір сторінки'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Будь ласка, уведіть адресу електронної пошти відправника'; $messages['norecipientwarning'] = 'Будь ласка, введіть ім`я отримувача'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Поле "Тема" не заповнено. Бажаєте заповнити його зараз?'; $messages['nobodywarning'] = 'Відправити повідомлення без тексту?'; @@ -74,5 +81,18 @@ $messages['copyerror'] = 'Неможливо скопіювати адресу'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес лише для читання'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакта'; $messages['movingmessage'] = 'Переміщую повідомлення...'; +$messages['receiptsent'] = 'Повідомлення про прочитання відправлене'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Повідомлення про прочитання не відправлене'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'ви не можете вилучити цей профіль, він у вас останній'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Ця папка буде створена як підпапка в поточній папці'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Ім\'я папки містить неприпустимі символи'; +$messages['selectimportfile'] = 'Виберіть файл для завантаження'; +$messages['addresswriterror'] = 'Обрана адресна книга недоступна для запису'; +$messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, почекайте'; +$messages['importerror'] = 'Імпорт завершився невдало! Завантажений файл не є правильним файлом vcard'; +$messages['importconfirm'] = 'Успішно імпортованих $inserted контактів, пропущене $skipped існуючих'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!'; +$messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти'; +$messages['editorwarning'] = 'При перемиканні в редактор простого тексту все форматування буде загублено. Продовжити?'; -?> \ No newline at end of file +?> -- cgit v1.2.3