From c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Mon, 15 Apr 2013 23:57:54 +0200 Subject: Synchronized localizations from Transifex --- program/localization/zh_CN/labels.inc | 4 +--- 1 file changed, 1 insertion(+), 3 deletions(-) (limited to 'program/localization/zh_CN/labels.inc') diff --git a/program/localization/zh_CN/labels.inc b/program/localization/zh_CN/labels.inc index 9b79283b1..2d896d7c3 100644 --- a/program/localization/zh_CN/labels.inc +++ b/program/localization/zh_CN/labels.inc @@ -162,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = '当前页'; $labels['unread'] = '未读邮件'; $labels['flagged'] = '已标记邮件'; $labels['unanswered'] = '未回复邮件'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = '已删除邮件'; $labels['undeleted'] = '未删除邮件'; $labels['invert'] = '反选'; @@ -454,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = '当回复时从邮件移除原始签名'; $labels['autoaddsignature'] = '自动插入签名'; $labels['newmessageonly'] = '仅新邮件'; $labels['replyandforwardonly'] = '仅回复和转发邮件'; -$labels['replysignaturepos'] = '当回复或转发时插入签名'; -$labels['belowquote'] = '位于原文下方'; -$labels['abovequote'] = '位于原文上方'; $labels['insertsignature'] = '插入签名'; $labels['previewpanemarkread'] = '标记预览邮件为已读'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒之后'; -- cgit v1.2.3