From 11751f0484ee8e2ea7c66428e6e3afc0060a1d87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: svncommit Date: Fri, 28 Dec 2007 06:49:53 +0000 Subject: update mk localization --- program/localization/mk/labels.inc | 10 +++++++++- program/localization/mk/messages.inc | 3 +++ 2 files changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization') diff --git a/program/localization/mk/labels.inc b/program/localization/mk/labels.inc index 3a42fe418..904ec0448 100755 --- a/program/localization/mk/labels.inc +++ b/program/localization/mk/labels.inc @@ -72,6 +72,7 @@ $labels['replytomessage'] = 'Одговори на пораката'; $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на сите'; $labels['forwardmessage'] = 'Препрати ја пораката'; $labels['deletemessage'] = 'Премести ја пораката во Корпа'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги пораките во Канта'; $labels['printmessage'] = 'За печатење'; $labels['previousmessage'] = 'Прикажи ја претходната порака'; $labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните пораки'; @@ -96,8 +97,8 @@ $labels['unlimited'] = 'неограничено'; $labels['quicksearch'] = 'Брзо претражување'; $labels['resetsearch'] = 'Ново претражување'; $labels['compose'] = 'Нова порака'; -$labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката'; $labels['savemessage'] = 'Снимај ја пораката во Непратени'; +$labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката'; $labels['addattachment'] = 'Прикачи фајл'; $labels['charset'] = 'Charset'; $labels['editortype'] = 'Тип на едитор'; @@ -117,6 +118,13 @@ $labels['nosubject'] = '(нема тема)'; $labels['showimages'] = 'Прикажи ги сликите'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Обичен текст'; +$labels['addcc'] = 'Додај Cc'; +$labels['addbcc'] = 'Додај Bcc'; +$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-На'; +$labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да добие известување кога ќе ја прочитате пораката. Дали сакате да го известите?'; +$labels['receiptread'] = 'Извести (читај)'; +$labels['yourmessage'] = 'Ова е известување за вашата порака'; +$labels['receiptnote'] = 'Забелешка: Ова известување само потврдува дека пораката која сте ја пратиле е отворена. Не е гаранција дека примачот ја прочитал или ја разбрал истата.'; $labels['name'] = 'Прикажано име'; $labels['firstname'] = 'Име'; $labels['surname'] = 'Презиме'; diff --git a/program/localization/mk/messages.inc b/program/localization/mk/messages.inc index f20b7d991..781170d7b 100755 --- a/program/localization/mk/messages.inc +++ b/program/localization/mk/messages.inc @@ -70,5 +70,8 @@ $messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња' $messages['copyerror'] = 'Неможе да се копираат адресите'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними'; +$messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...'; +$messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено'; ?> \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3