From 33ea0c7ace254d8590d019ab08862b44144a54de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yllar Date: Sat, 6 Feb 2010 18:42:34 +0000 Subject: translations update --- program/localization/fi_FI/labels.inc | 24 +++ program/localization/fi_FI/messages.inc | 11 ++ program/localization/ka_GE/labels.inc | 12 ++ program/localization/ka_GE/messages.inc | 1 + program/localization/mk_MK/labels.inc | 262 ++++++++++++++++++-------------- program/localization/mk_MK/messages.inc | 111 ++++++++------ program/localization/pt_PT/labels.inc | 4 +- program/localization/ro_RO/labels.inc | 39 +++-- program/localization/ro_RO/messages.inc | 14 +- program/localization/sv_SE/labels.inc | 4 +- program/localization/zh_TW/labels.inc | 37 ++--- program/localization/zh_TW/messages.inc | 26 ++-- 12 files changed, 322 insertions(+), 223 deletions(-) (limited to 'program/localization') diff --git a/program/localization/fi_FI/labels.inc b/program/localization/fi_FI/labels.inc index e783758b3..1c148fc55 100644 --- a/program/localization/fi_FI/labels.inc +++ b/program/localization/fi_FI/labels.inc @@ -13,6 +13,7 @@ | Author: Ville Alatalo | | Veljo Velling | | Jorma Tuomainen | +| Olli +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -118,12 +119,15 @@ $labels['markread'] = 'luetuiksi'; $labels['markunread'] = 'ei-luetuiksi'; $labels['markflagged'] = 'korostetuiksi'; $labels['markunflagged'] = 'ei-korostetuiksi'; +$labels['messageactions'] = 'Lisää toimintoja...'; $labels['select'] = 'Valitse'; $labels['all'] = 'Kaikki'; $labels['none'] = 'Ei mitään'; $labels['unread'] = 'Lukemattomat'; $labels['flagged'] = 'Korostettu'; $labels['unanswered'] = 'Vastaamaton'; +$labels['deleted'] = 'Poistettu'; +$labels['invert'] = 'Käännä'; $labels['filter'] = 'Suodin'; $labels['compact'] = 'Tiivistä'; $labels['empty'] = 'Tyhjennä'; @@ -138,6 +142,7 @@ $labels['msgtext'] = 'Koko viesti'; $labels['openinextwin'] = 'Avaa uudessa ikkunassa'; $labels['emlsave'] = 'Tallenna (.eml)'; $labels['compose'] = 'Viestin kirjoitus'; +$labels['editasnew'] = 'Muokkaa uutena'; $labels['savemessage'] = 'Tallenna tämä luonnos'; $labels['sendmessage'] = 'Lähetä viesti'; $labels['addattachment'] = 'Liitetiedosto'; @@ -248,6 +253,25 @@ $labels['2047folding'] = 'Täysin RFC 2047 mukainen (muut)'; $labels['advancedoptions'] = 'Lisäasetukset'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Tarkenna selainikkuna uuteen viestiin'; $labels['checkallfolders'] = 'Tarkista kaikki kansiot uusien viestien varalta'; +$labels['displaynext'] = 'Viestin siirron tai poiston jälkeen, näytä seuraava viesti'; +$labels['indexsort'] = 'Käytä viesti-indeksiä kun järjestetään päiväyksen mukaan'; +$labels['mainoptions'] = 'Pääasetukset'; +$labels['section'] = 'Kohta'; +$labels['maintenance'] = 'Huolto'; +$labels['newmessage'] = 'Uusi viesti'; +$labels['listoptions'] = 'Lista-asetukset'; +$labels['signatureoptions'] = 'Allekirjoituksen asetukset'; +$labels['whenreplying'] = 'Vastattaessa'; +$labels['replytopposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen yläpuolelle'; +$labels['replybottomposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen alapuolelle'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Vastattaessa poista alkuperäinen allekirjoitus viestistä'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Lisää allekirjoitus automaattisesti'; +$labels['newmessageonly'] = 'vain uuteen viestiin'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'vain vastauksiin ja välityksiin'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Vastattaessa tai välitettäessä laita allekirjoitus'; +$labels['belowquote'] = 'lainauksen alle'; +$labels['abovequote'] = 'lainauksen ylle'; +$labels['insertsignature'] = 'Lisää allekirjoitus'; $labels['folder'] = 'Kansio'; $labels['folders'] = 'Kansiot'; $labels['foldername'] = 'Kansion nimi'; diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc index ba0e7b86c..eaae576d4 100644 --- a/program/localization/fi_FI/messages.inc +++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc @@ -25,10 +25,12 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä'; $messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa'; $messages['imaperror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui'; $messages['servererror'] = 'Palvelin virhe!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Kelpaamaton pyyntö! Tietoa ei tallennettu.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä'; $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.'; $messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä'; $messages['loading'] = 'Ladataan...'; +$messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...'; $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...'; $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...'; $messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...'; @@ -48,6 +50,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe $messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe'; $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää'; $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa'; +$messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?'; @@ -68,6 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin? $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP -palvelin'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Yhtään kontaktia ei löytynyt'; $messages['nosearchname'] = 'Anna kontaktin nimi tai sähköpostiosoite'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä'; $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia'; $messages['searching'] = 'Etsitään...'; @@ -98,5 +102,12 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!'; $messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta'; $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. Viestiäsi ei voida lähettää.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email'; ?> diff --git a/program/localization/ka_GE/labels.inc b/program/localization/ka_GE/labels.inc index 12ce531de..d4bb6eb2d 100755 --- a/program/localization/ka_GE/labels.inc +++ b/program/localization/ka_GE/labels.inc @@ -256,6 +256,18 @@ $labels['section'] = 'განყოფილება'; $labels['maintenance'] = 'მომსახურება'; $labels['newmessage'] = 'ახალი შეტყობინება'; $labels['listoptions'] = 'პარამეტრების ჩამონათვალი'; +$labels['signatureoptions'] = 'ხელმოწერის ოფციები'; +$labels['whenreplying'] = 'პასუხის შემთხვევაში'; +$labels['replytopposting'] = 'დაიწყოს ახალი შეტყობინება ორიგინალის ზემოთ'; +$labels['replybottomposting'] = 'დაიწყოს ახალი შეტყობინება ორიგინალის ქვემოთ'; +$labels['replyremovesignature'] = 'წაიშალოს ხელმოწერა პასუხის შემთხვევაში'; +$labels['autoaddsignature'] = 'ავტომატურად დაემატოს ხელმოწერა'; +$labels['newmessageonly'] = 'მხოლოდ ახალი შეტყობინება'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'მხოლოდ გადაგზავნის და პასუხის შემთხვევაში'; +$labels['replysignaturepos'] = 'მხოლოდ პასუხის ან გადაგზავნის შემთხვევაში გაყვეს ხელმოწერა'; +$labels['belowquote'] = 'ციტატის შემდეგ'; +$labels['abovequote'] = 'ციტატამდე'; +$labels['insertsignature'] = 'ხელმოცერის ჩასმა'; $labels['folder'] = 'საქაღალდე'; $labels['folders'] = 'საქაღალდეები'; $labels['foldername'] = 'საქაღალდის დასახელება'; diff --git a/program/localization/ka_GE/messages.inc b/program/localization/ka_GE/messages.inc index d7a5b390b..4ba0e1fd4 100755 --- a/program/localization/ka_GE/messages.inc +++ b/program/localization/ka_GE/messages.inc @@ -105,5 +105,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთით $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'ელ-ფოსტის მისამართი არასწორია $email'; ?> diff --git a/program/localization/mk_MK/labels.inc b/program/localization/mk_MK/labels.inc index 250010e56..dc812a8b0 100755 --- a/program/localization/mk_MK/labels.inc +++ b/program/localization/mk_MK/labels.inc @@ -18,15 +18,15 @@ $labels = array(); $labels['welcome'] = 'Добредојдовте во $product'; -$labels['username'] = 'Корисничко Име'; +$labels['username'] = 'Корисничко име'; $labels['password'] = 'Лозинка'; $labels['server'] = 'Сервер'; -$labels['login'] = 'Логирај Се'; -$labels['logout'] = 'Одлогирај Се'; -$labels['mail'] = 'Е-Маил'; -$labels['settings'] = 'Подесувања'; +$labels['login'] = 'Најава'; +$labels['logout'] = 'Одјава'; +$labels['mail'] = 'Е-пошта'; +$labels['settings'] = 'Нагодувања'; $labels['addressbook'] = 'Именик'; -$labels['inbox'] = 'Пошта'; +$labels['inbox'] = 'Примени'; $labels['drafts'] = 'Непратени'; $labels['sent'] = 'Пратени'; $labels['trash'] = 'Корпа'; @@ -37,22 +37,22 @@ $labels['to'] = 'Примач'; $labels['cc'] = 'Копирај'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Препрати на'; -$labels['date'] = 'Дата'; +$labels['date'] = 'Датум'; $labels['size'] = 'Големина'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организација'; $labels['reply-to'] = 'Препрати на'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; -$labels['messagesfromto'] = '$count пораки од $from'; -$labels['messagenrof'] = '$nr порака од $count'; +$labels['messagesfromto'] = 'Писма од $from до $to од $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Писмо $nr од $count'; $labels['moveto'] = 'Премести во...'; -$labels['download'] = 'сними'; -$labels['filename'] = 'Име на датотеката'; -$labels['filesize'] = 'Големина на датотеката'; +$labels['download'] = 'Преземи'; +$labels['filename'] = 'Име на податотеката'; +$labels['filesize'] = 'Големина на податотеката'; $labels['preferhtml'] = 'Прикажи во HTML'; -$labels['htmlmessage'] = 'HTML Порака'; -$labels['prettydate'] = 'Убави дати'; -$labels['addtoaddressbook'] = 'Додади во именик'; +$labels['htmlmessage'] = 'HTML писмо'; +$labels['prettydate'] = 'Убави датуми'; +$labels['addtoaddressbook'] = 'Додај во именик'; $labels['sun'] = 'Нед'; $labels['mon'] = 'Пон'; $labels['tue'] = 'Вто'; @@ -93,173 +93,199 @@ $labels['longnov'] = 'Ноември'; $labels['longdec'] = 'Декември'; $labels['today'] = 'Денес'; $labels['checkmail'] = 'Провери пошта'; -$labels['writenewmessage'] = 'Нова порака'; -$labels['replytomessage'] = 'Одговори на пораката'; -$labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на сите'; -$labels['forwardmessage'] = 'Препрати ја пораката'; -$labels['deletemessage'] = 'Премести ја пораката во Корпа'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги пораките во Канта'; -$labels['printmessage'] = 'За печатење'; -$labels['previousmessage'] = 'Прикажи ја претходната порака'; -$labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните пораки'; -$labels['firstmessage'] = 'Прикажи ја првата порака'; -$labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите пораки'; -$labels['nextmessage'] = 'Прикажи ја наредната порака'; -$labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните пораки'; -$labels['lastmessage'] = 'Прикажи ја последната порака'; -$labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните пораки'; -$labels['backtolist'] = 'Врати се во поштенското сандаче'; -$labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на пракање'; -$labels['markmessages'] = 'Обележи ги пораките'; +$labels['writenewmessage'] = 'Ново писмо'; +$labels['replytomessage'] = 'Одговори на испраќачот'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на испраќачот и сите примачи'; +$labels['forwardmessage'] = 'Препрати писмо'; +$labels['deletemessage'] = 'Избриши писмо'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги писмата во Корпа'; +$labels['printmessage'] = 'Испечати писмо'; +$labels['previousmessage'] = 'Прикажи го претходното писмо'; +$labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните писма'; +$labels['firstmessage'] = 'Прикажи го првото писмо'; +$labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите писма'; +$labels['nextmessage'] = 'Прикажи го следното писмо'; +$labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните писма'; +$labels['lastmessage'] = 'Прикажи го последното писмо'; +$labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните писма'; +$labels['backtolist'] = 'Назад кон листа на писма'; +$labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на писмото'; +$labels['markmessages'] = 'Обележи ги писмата'; $labels['markread'] = 'Како прочитани'; $labels['markunread'] = 'Како непрочитани'; -$labels['markflagged'] = 'Како обележана'; -$labels['markunflagged'] = 'Како необележана'; -$labels['select'] = 'Одбележи'; +$labels['markflagged'] = 'Како обележано'; +$labels['markunflagged'] = 'Како необележано'; +$labels['messageactions'] = 'Повеќе дејства...'; +$labels['select'] = 'Одбери'; $labels['all'] = 'Сите'; -$labels['none'] = 'Никоја'; +$labels['none'] = 'Ниедно'; $labels['unread'] = 'Непрочитани'; $labels['flagged'] = 'Обележано'; $labels['unanswered'] = 'Неодговорено'; +$labels['deleted'] = 'Избришано'; +$labels['invert'] = 'Обратно'; $labels['filter'] = 'Филтер'; -$labels['compact'] = 'Уредно'; +$labels['compact'] = 'Компактно'; $labels['empty'] = 'Испразни'; -$labels['purge'] = 'Чистење'; +$labels['purge'] = 'Исчисти'; $labels['quota'] = 'Искористен простор'; $labels['unknown'] = 'непознато'; $labels['unlimited'] = 'неограничено'; -$labels['quicksearch'] = 'Брзо претражување'; -$labels['resetsearch'] = 'Ново претражување'; +$labels['quicksearch'] = 'Брзо пребарување'; +$labels['resetsearch'] = 'Ново пребарување'; +$labels['searchmod'] = 'Модификатори на пребарувањето'; +$labels['msgtext'] = 'Цело писмо'; $labels['openinextwin'] = 'Отвори во нов прозорец'; -$labels['compose'] = 'Нова порака'; -$labels['savemessage'] = 'Снимај ја пораката во Непратени'; -$labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката'; -$labels['addattachment'] = 'Прикачи фајл'; -$labels['charset'] = 'Charset'; -$labels['editortype'] = 'Тип на едитор'; +$labels['emlsave'] = 'Преземи (.eml)'; +$labels['compose'] = 'Пиши ново писмо'; +$labels['editasnew'] = 'Уреди како ново'; +$labels['savemessage'] = 'Зачувај го писмото во Непратени'; +$labels['sendmessage'] = 'Испрати сега'; +$labels['addattachment'] = 'Приложи податотека'; +$labels['charset'] = 'Збир од знаци'; +$labels['editortype'] = 'Тип на уредник'; $labels['returnreceipt'] = 'Врати '; -$labels['checkspelling'] = 'Провери спелување'; +$labels['checkspelling'] = 'Провери правопис'; $labels['resumeediting'] = 'Продолжи со уредување'; -$labels['revertto'] = 'Обрати се на'; -$labels['attachments'] = 'Прикачено'; -$labels['upload'] = 'Прикачи'; +$labels['revertto'] = 'Врати на'; +$labels['attachments'] = 'Приложено'; +$labels['upload'] = 'Подигни'; $labels['close'] = 'Затвори'; $labels['low'] = 'Низок'; $labels['lowest'] = 'Најнизок'; $labels['normal'] = 'Нормален'; $labels['high'] = 'Висок'; $labels['highest'] = 'Највисок'; -$labels['nosubject'] = '(нема тема)'; -$labels['showimages'] = 'Прикажи ги сликите'; +$labels['nosubject'] = '(без наслов)'; +$labels['showimages'] = 'Прикажи слики'; $labels['alwaysshow'] = 'Секогаш прикажувај ги сликите од $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Обичен текст'; -$labels['savesentmessagein'] = 'Сними ја пратената порака во'; -$labels['dontsave'] = 'не ја снимај'; -$labels['maxuploadsize'] = 'Максималната дозволена големина на датотеката е $size'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Сними го пратеното писмо во'; +$labels['dontsave'] = 'не зачувувај'; +$labels['maxuploadsize'] = 'Максималната дозволена големина за податотеката е $size'; $labels['addcc'] = 'Додај Cc'; $labels['addbcc'] = 'Додај Bcc'; -$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-На'; -$labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да добие известување кога ќе ја прочитате пораката. Дали сакате да го известите?'; -$labels['receiptread'] = 'Извести (читај)'; +$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-на'; +$labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да биде известен кога ќе го прочитате писмото. Дали сакате да го известите?'; +$labels['receiptread'] = 'Извести (прочитано)'; $labels['yourmessage'] = 'Ова е известување за вашата порака'; -$labels['receiptnote'] = 'Забелешка: Ова известување само потврдува дека пораката која сте ја пратиле е отворена. Не е гаранција дека примачот ја прочитал или ја разбрал истата.'; -$labels['name'] = 'Прикажано име'; +$labels['receiptnote'] = 'Напомена: Ова известување само потврдува дека писмото кое сте го пратиле е отворено. Не е гаранција дека примачот го прочитал или разбрал истото.'; +$labels['name'] = 'Име за приказ'; $labels['firstname'] = 'Име'; $labels['surname'] = 'Презиме'; -$labels['email'] = 'Е-маил'; -$labels['addcontact'] = 'Додади го контактот'; -$labels['editcontact'] = 'Промени го контактот'; -$labels['edit'] = 'Промени'; +$labels['email'] = 'Е-пошта'; +$labels['addcontact'] = 'Додај нов контакт'; +$labels['editcontact'] = 'Уреди контакт'; +$labels['edit'] = 'Уреди'; $labels['cancel'] = 'Откажи'; -$labels['save'] = 'Сними'; +$labels['save'] = 'Зачувај'; $labels['delete'] = 'Избриши'; -$labels['newcontact'] = 'Додади ново име'; +$labels['newcontact'] = 'Додај ново име'; $labels['deletecontact'] = 'Избриши ги следните имиња'; -$labels['composeto'] = 'Напиши порака'; -$labels['contactsfromto'] = '$count имиња $from до $to'; +$labels['composeto'] = 'Напиши порака за'; +$labels['contactsfromto'] = 'Имиња од $from до $to од $count'; $labels['print'] = 'Испечати'; -$labels['export'] = 'Извади како'; -$labels['exportvcards'] = 'Експортирај ги контактите во vCard формат'; +$labels['export'] = 'Извези како'; +$labels['exportvcards'] = 'Извези ги контактите во vCard формат'; $labels['previouspage'] = 'Прикажи претходна страна'; $labels['firstpage'] = 'Прикажи ја првата страна'; $labels['nextpage'] = 'Прикажи ја следната страна'; $labels['lastpage'] = 'Прикажи ја последната страна'; $labels['groups'] = 'Групи'; -$labels['personaladrbook'] = 'Адреси'; -$labels['import'] = 'Импортирај'; -$labels['importcontacts'] = 'Импортирај контакти'; -$labels['importfromfile'] = 'Импортирај од датотека:'; +$labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси'; +$labels['import'] = 'Увези'; +$labels['importcontacts'] = 'Увези контакти'; +$labels['importfromfile'] = 'Увези од податотека:'; $labels['importreplace'] = 'Замени го целиот именик'; -$labels['importtext'] = 'Можеш да прикачеш контакти од веќе постоечки именик.
Во моментот поддржуваме импортирање на адреси од vCard форматот.'; +$labels['importtext'] = 'Можете да приложите контакти од веќе постоечки именик.
Во моментот поддржуваме увоз на адреси од vCard форматот.'; $labels['done'] = 'Завршено'; -$labels['settingsfor'] = 'Подесувања за'; -$labels['preferences'] = 'Подесувања'; -$labels['userpreferences'] = 'Кориснички подесувања'; -$labels['editpreferences'] = 'Промени ги корисничките подесувања'; +$labels['settingsfor'] = 'Нагодувања за'; +$labels['preferences'] = 'Нагодувања '; +$labels['userpreferences'] = 'Кориснички нагодувања '; +$labels['editpreferences'] = 'Промени кориснички нагодувања '; $labels['identities'] = 'Идентитети'; $labels['manageidentities'] = 'Организирај ги идентитетите за овој корисник'; $labels['newidentity'] = 'Нов идентитет'; $labels['newitem'] = 'Нов објект'; $labels['edititem'] = 'Промени објект'; -$labels['setdefault'] = 'Одбери за основно'; -$labels['autodetect'] = 'Автоматско'; +$labels['setdefault'] = 'Постави за основно'; +$labels['autodetect'] = 'Автоматски'; $labels['language'] = 'Јазик'; -$labels['timezone'] = 'Временска зона'; -$labels['pagesize'] = 'Редови прикажани на страна'; +$labels['timezone'] = 'Часовна зона'; +$labels['pagesize'] = 'Редови по страна'; $labels['signature'] = 'Потпис'; $labels['dstactive'] = 'Промени на времето'; -$labels['htmleditor'] = 'Создади HTML порака'; +$labels['htmleditor'] = 'Пиши HTML порака'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис'; -$labels['previewpane'] = 'Прикажи го претходниот панел'; +$labels['previewpane'] = 'Прикажи прозорец за преглед'; $labels['skin'] = 'Модел на изгледот'; -$labels['logoutclear'] = 'Очисти ја Кантата при излез'; -$labels['logoutcompact'] = 'Подреди ја поштата при излез'; +$labels['logoutclear'] = 'Исчисти ја Кантата при излез'; +$labels['logoutcompact'] = 'Подреди ги примените при излез'; $labels['uisettings'] = 'Кориснички изглед'; -$labels['serversettings'] = 'Подесувања на серверот'; +$labels['serversettings'] = 'Нагодувања на серверот'; $labels['mailboxview'] = 'Приказ на поштенското сандаче'; -$labels['mdnrequests'] = 'Најави за праќачот'; +$labels['mdnrequests'] = 'Известувања за праќачот'; $labels['askuser'] = 'прашај го корисникот'; -$labels['autosend'] = 'автоматски испрати'; -$labels['ignore'] = 'игнорирање'; -$labels['readwhendeleted'] = 'Обележи ја пораката како прочитана при бришење'; -$labels['flagfordeletion'] = 'Обележи ја пораката за бришење наместо да ја избришеш'; -$labels['skipdeleted'] = 'Не ги прикажувај избришаните пораки'; -$labels['showremoteimages'] = 'Прикажи ги сликите'; +$labels['autosend'] = 'испрати автоматски'; +$labels['ignore'] = 'игнорирај'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Обележи го писмото како прочитано при бришење'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Обележи го писмото за бришење наместо да го избришеш'; +$labels['skipdeleted'] = 'Не ги прикажувај избришаните писма'; +$labels['showremoteimages'] = 'Прикажи вметнати слики'; $labels['fromknownsenders'] = 'од познати праќачи'; $labels['always'] = 'секогаш'; -$labels['showinlineimages'] = 'Прикажи ги прикачените слики под пораката'; -$labels['autosavedraft'] = 'Авоматски снимај во Непратени'; +$labels['showinlineimages'] = 'Прикажи приложени слики под писмото'; +$labels['autosavedraft'] = 'Авоматски зачувувај во Непратени'; $labels['everynminutes'] = 'секои $n минути'; -$labels['keepalive'] = 'Провери за нови пораки на'; +$labels['keepalive'] = 'Проверувај за нови писма на'; $labels['never'] = 'никогаш'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'Прикажување на порака'; -$labels['messagescomposition'] = 'Пишување на порака'; -$labels['mimeparamfolding'] = 'Име на прикачените датотеки'; -$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Прикажување на писма'; +$labels['messagescomposition'] = 'Пишување на писма'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Име на прикачените податотеки'; +$labels['2231folding'] = 'Полн RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; -$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (друго)'; -$labels['advancedoptions'] = 'Напредни опции'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусирај го прозорецот на прелистувачот на новата порака'; -$labels['checkallfolders'] = 'Провери ги сите папки за нови пораки'; +$labels['2047folding'] = 'Полн RFC 2047 (друго)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Напредни можности'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусирај го прозорецот на прелистувачот на новото писмо'; +$labels['checkallfolders'] = 'Провери ги сите папки за нови писма'; +$labels['displaynext'] = 'По бришење/преместување на писмото прикажи го следното писмо'; +$labels['indexsort'] = 'Корисни индекс на писма за сортирање по датум'; +$labels['mainoptions'] = 'Главни можности'; +$labels['section'] = 'Заглавие'; +$labels['maintenance'] = 'Одржување'; +$labels['newmessage'] = 'Ново писмо'; +$labels['listoptions'] = 'Можности за листата'; +$labels['signatureoptions'] = 'Можности за потписот'; +$labels['whenreplying'] = 'При одговарање'; +$labels['replytopposting'] = 'новото писмо започни го над оригиналот'; +$labels['replybottomposting'] = 'новото писмо започни го под оригиналот'; +$labels['replyremovesignature'] = 'При одговарање отстрани го изворниот потпис од писмото'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматски додавај потпис'; +$labels['newmessageonly'] = 'само нови писма'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'само одгорови и препраќања'; +$labels['replysignaturepos'] = 'При одговарање или препраќање стави потпис'; +$labels['belowquote'] = 'под цитираното'; +$labels['abovequote'] = 'над цитираното'; +$labels['insertsignature'] = 'Вметни потпис'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Име на папката'; $labels['subscribed'] = 'Претплатен'; $labels['messagecount'] = 'Пораки'; -$labels['create'] = 'Креирај'; -$labels['createfolder'] = 'Креирај нова папка'; +$labels['create'] = 'Создај'; +$labels['createfolder'] = 'Создај нова папка'; $labels['rename'] = 'Преименувај'; -$labels['renamefolder'] = 'Преименувај ја папката'; -$labels['deletefolder'] = 'Избриши ја папката'; +$labels['renamefolder'] = 'Преименувај папка'; +$labels['deletefolder'] = 'Избриши папка'; $labels['managefolders'] = 'Организирање на папки'; $labels['specialfolders'] = 'Специјални папки'; -$labels['sortby'] = 'Уреди по'; -$labels['sortasc'] = 'Уреди по азбучен ред'; -$labels['sortdesc'] = 'Уреди опаѓачки'; -$labels['B'] = 'B'; -$labels['KB'] = 'KB'; -$labels['MB'] = 'MB'; -$labels['GB'] = 'GB'; +$labels['sortby'] = 'Сортирај по'; +$labels['sortasc'] = 'Сортирај нагорно'; +$labels['sortdesc'] = 'Сортирај надолно'; +$labels['B'] = 'Б'; +$labels['KB'] = 'КБ'; +$labels['MB'] = 'МБ'; +$labels['GB'] = 'ГБ'; ?> diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc index bd5696257..9a252d0cd 100755 --- a/program/localization/mk_MK/messages.inc +++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc @@ -17,81 +17,94 @@ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'Неуспешна најава'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа cookies'; -$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е невалидна или е истечена'; -$messages['imaperror'] = 'Конектирањето со IMAP е неуспешно'; -$messages['nomessagesfound'] = 'Немате пораки во вашата пошта'; -$messages['loggedout'] = 'Успешно се одлогиравте. Благодариме!'; +$messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња'; +$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена'; +$messages['imaperror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа'; +$messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче'; +$messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!'; $messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.'; $messages['loading'] = 'Вчитувам...'; +$messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...'; $messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...'; -$messages['checkingmail'] = 'Проверување за нови пораки...'; -$messages['sendingmessage'] = 'Праќање на пораката...'; -$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно пратена'; -$messages['savingmessage'] = 'Пораката се снима...'; -$messages['messagesaved'] = 'Пораката е снимена во Непратени'; -$messages['successfullysaved'] = 'Успешно снимено'; -$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено ви Именик'; -$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-маил адреса'; +$messages['checkingmail'] = 'Проверувам нова пошта...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Ја испраќам пораката...'; +$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно испратена'; +$messages['savingmessage'] = 'Ја зачувувам пораката...'; +$messages['messagesaved'] = 'Пораката е зачувана во Непратени'; +$messages['successfullysaved'] = 'Успешно зачувано'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено во Именикот'; +$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-поштенска адреса'; $messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.'; -$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и неможе да се прикаже. Извинете!'; -$messages['nocontactsfound'] = 'Нема Имиња во Именикот.'; -$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не постои'; -$messages['sendingfailed'] = 'Пораката не е пратена'; -$messages['senttooquickly'] = 'Ве молиме почекајте $sec секунда/и пред да ја испратите пораката'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при снимањето на пратената порака'; -$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимањето'; -$messages['errormoving'] = 'Пораката неможе да се премести'; -$messages['errordeleting'] = 'Пораката неможе да се избрише'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) контакт(и)?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) порака(и)?'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и не може да се прикаже. Жалиме!'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Нема пронајдено имиња.'; +$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено'; +$messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото'; +$messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при зачувувањето на пратеното писмо'; +$messages['errorsaving'] = 'Грешка при зачувувањето '; +$messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото'; +$messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото'; +$messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите пораки во оваа папка?'; -$messages['foldercreating'] = 'Папката се креира...'; -$messages['folderdeleting'] = 'Папката се брише...'; -$messages['folderrenaming'] = 'Папката се преименува...'; -$messages['foldermoving'] = 'Папката се преместува...'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?'; +$messages['foldercreating'] = 'Ја создавам папката...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...'; +$messages['folderrenaming'] = 'Ја преименувам папката...'; +$messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...'; $messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации'; -$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна емаил адреса'; +$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса'; $messages['nonamewarning'] = 'Внесете име'; -$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете ја големината на страната'; -$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете ја адресата на праќачот'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот'; $messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?'; -$messages['nobodywarning'] = 'Пораката нема текст во неа. Дали сакате да ја пратите?'; -$messages['notsentwarning'] = 'Пораката не е пратена. Дали сакате да ја откажете?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?'; $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Не се најдени имиња'; -$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или емаил адреса'; -$messages['searchsuccessful'] = '$nr пораки се најдени'; -$messages['searchnomatch'] = 'Претражувањето нема резлутати'; +$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки'; +$messages['searchnomatch'] = 'Пребарувањето не даде резлутати'; $messages['searching'] = 'Пребарувам....'; $messages['checking'] = 'Проверувам...'; $messages['nospellerrors'] = 'Нема грешки во спелувањето'; $messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешно избришана'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно избришано'; -$messages['converting'] = 'Форматирањето на пораката е отстрането...'; -$messages['messageopenerror'] = 'Пораката неможе да се вчита од серверот'; +$messages['converting'] = 'Форматирањето на писмото е отстрането...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот'; $messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно'; -$messages['filesizeerror'] = 'Датотеката што се прикачува го изминува лимитот од $size'; +$messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size'; $messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња'; -$messages['copyerror'] = 'Неможе да се копираат адресите'; +$messages['copyerror'] = 'Не можам да ги копирам адресите'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними'; $messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...'; $messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.'; -$messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како под-папка на селектираната.'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како потпапка на моментално избраната.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат'; -$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја датотеката која сакате да ја прикачите'; -$messages['addresswriterror'] = 'Одберениот именик не може да се променува'; -$messages['importwait'] = 'Импортирам, ве молиме почекајте...'; -$messages['importerror'] = 'Импортирањето е неуспешно! Прикачената датотека не е валиден vCard документ.'; -$messages['importconfirm'] = 'Успешно се импортирани $inserted контакти, $skipped веќе постојат и се прескокнати:

$names

'; +$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите'; +$messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува'; +$messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...'; +$messages['importerror'] = 'Увезувањето не неуспешно! Прикачената податотека не е важечки vCard документ.'; +$messages['importconfirm'] = 'Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати:

$names

'; $messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена'; $messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет'; -$messages['editorwarning'] = 'Променување во обичен текст променувач ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Сакате да продолжите?'; +$messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот на обичен текст ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Дали сакате да продолжите?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. Вашето писмо не мож.'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам испраќачот „$from"“'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам примачот „$yo"“'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email'; ?> diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc index 636d0b21f..20e98367d 100644 --- a/program/localization/pt_PT/labels.inc +++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc @@ -269,7 +269,9 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Quando a responder, remover a assinatura orig $labels['autoaddsignature'] = 'Adicionar assinatura automaticamente'; $labels['newmessageonly'] = 'nova mensagem apenas'; $labels['replyandforwardonly'] = 'respostas e re-envios apenas'; -$labels['replysignatureabove'] = 'Quando responder ou re-enviar, adicionar assinatura acima da citação'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Ao responder ou re-encaminhar colocar assinatura'; +$labels['belowquote'] = 'depois da citação'; +$labels['abovequote'] = 'antes da citação'; $labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura'; $labels['folder'] = 'Pasta'; $labels['folders'] = 'Pastas'; diff --git a/program/localization/ro_RO/labels.inc b/program/localization/ro_RO/labels.inc index 91720ffb4..884713f1e 100644 --- a/program/localization/ro_RO/labels.inc +++ b/program/localization/ro_RO/labels.inc @@ -5,7 +5,7 @@ | language/ro_RO/labels.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ @@ -26,7 +26,7 @@ $labels['server'] = 'Server'; $labels['login'] = 'Autentificare'; $labels['logout'] = 'Deconectare'; $labels['mail'] = 'E-Mail'; -$labels['settings'] = 'Setări Personale'; +$labels['settings'] = 'Setări personale'; $labels['addressbook'] = 'Agendă'; $labels['inbox'] = 'Primite'; $labels['drafts'] = 'Ciorne'; @@ -38,12 +38,12 @@ $labels['from'] = 'Expeditor'; $labels['to'] = 'Destinatar'; $labels['cc'] = 'Copie (CC)'; $labels['bcc'] = 'Copie oarbă (BCC)'; -$labels['replyto'] = 'Răspunde-La'; +$labels['replyto'] = 'Răspunde la'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Mărime'; $labels['priority'] = 'Prioritate'; $labels['organization'] = 'Organizaţie'; -$labels['reply-to'] = 'Răspunde-La'; +$labels['reply-to'] = 'Răspunde la'; $labels['mailboxlist'] = 'Dosare'; $labels['messagesfromto'] = 'Mesaje de la $from până la $to din $count'; $labels['messagenrof'] = '$nr mesaje din $count'; @@ -134,13 +134,13 @@ $labels['quota'] = 'Spaţiu folosit'; $labels['unknown'] = 'necunoscut'; $labels['unlimited'] = 'nelimitat'; $labels['quicksearch'] = 'Căutare rapidă'; -$labels['resetsearch'] = 'Resetare căutare'; +$labels['resetsearch'] = 'Anulează căutarea'; $labels['searchmod'] = 'Parametrii de căutare'; $labels['msgtext'] = 'Tot mesajul'; $labels['openinextwin'] = 'Deschide într-o fereastră nouă'; $labels['emlsave'] = 'Salvează în format .eml'; $labels['compose'] = 'Scrie un mesaj'; -$labels['editasnew'] = 'Editeză ca nou'; +$labels['editasnew'] = 'Editează ca nou'; $labels['savemessage'] = 'Salvează această ciornă'; $labels['sendmessage'] = 'Trimite mesaj'; $labels['addattachment'] = 'Ataşează fişier'; @@ -149,7 +149,7 @@ $labels['editortype'] = 'Tip de editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Returnează confirmare de primire'; $labels['checkspelling'] = 'Verifică ortografie'; $labels['resumeediting'] = 'Reia editarea'; -$labels['revertto'] = 'Revină la'; +$labels['revertto'] = 'Revino la'; $labels['attachments'] = 'Ataşamente'; $labels['upload'] = 'Încarcă'; $labels['close'] = 'Închide'; @@ -200,7 +200,7 @@ $labels['import'] = 'Importă'; $labels['importcontacts'] = 'Importă contacte'; $labels['importfromfile'] = 'Importă din fişier:'; $labels['importreplace'] = 'Înlocuieşte întreaga agendă'; -$labels['importtext'] = 'Puteţi încărca contacte dintr-o agendă existentă.Se pot importa adresele în format vCard.'; +$labels['importtext'] = 'Puteţi încărca contacte dintr-o agendă existentă. Se pot importa adresele în format vCard.'; $labels['done'] = 'Finalizat'; $labels['settingsfor'] = 'Setări pentru'; $labels['preferences'] = 'Preferinţe'; @@ -226,7 +226,7 @@ $labels['logoutclear'] = 'Goleşte Coşul de Gunoi la deconectare'; $labels['logoutcompact'] = 'Compactează dosarul Primite la deconectare'; $labels['uisettings'] = 'Interfaţă utilizator'; $labels['serversettings'] = 'Configuraţii server'; -$labels['mailboxview'] = 'Afişare Mailbox'; +$labels['mailboxview'] = 'Afişare căsuţă poştală'; $labels['mdnrequests'] = 'Notificări expeditor'; $labels['askuser'] = 'întreabă utilizatorul'; $labels['autosend'] = 'trimite automat'; @@ -242,13 +242,13 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Salvează ciorna automat'; $labels['everynminutes'] = 'fiecare $n minut(e)'; $labels['keepalive'] = 'Verifică mesaje noi la'; $labels['never'] = 'niciodată'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea Mesajelor'; -$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea Mesajelor'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea mesajelor'; +$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea mesajelor'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Nume ataşamente'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Altele)'; -$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni Avansate'; +$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni avansate'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Focus pe fereastra browser-ului la mesaje noi'; $labels['checkallfolders'] = 'Verifică toate dosarele pentru mesaje noi'; $labels['displaynext'] = 'După ştergerea sau mutarea unui mesaj afişează-l pe următorul din listă'; @@ -256,8 +256,20 @@ $labels['indexsort'] = 'Folosiţi indexul de sortare după dată'; $labels['mainoptions'] = 'Opţiuni principale'; $labels['section'] = 'Secţiune'; $labels['maintenance'] = 'Mentenanţă'; -$labels['newmessage'] = 'Mesaj Nou'; +$labels['newmessage'] = 'Mesaj nou'; $labels['listoptions'] = 'Opţiuni listă'; +$labels['signatureoptions'] = 'Opţiuni semnătură'; +$labels['whenreplying'] = 'Când răspundeţi'; +$labels['replytopposting'] = 'începeţi mesajul nou deasupra originalului'; +$labels['replybottomposting'] = 'începeţi mesajul nou dedesubtul originalului'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Când răspundeţi, se şterge semnătura originală din mesaj'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Adăugarea automată a semnăturii'; +$labels['newmessageonly'] = 'numai la mesajele noi'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'numai la răspunsuri si cele trimise mai departe'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Când răspundeţi sau trimiteţi mai departe, semnătura se va plasa'; +$labels['belowquote'] = 'dedesubtul citatului'; +$labels['abovequote'] = 'deasupra citatului'; +$labels['insertsignature'] = 'Introduce o semnătură'; $labels['folder'] = 'Dosar'; $labels['folders'] = 'Dosare'; $labels['foldername'] = 'Nume dosar'; @@ -277,4 +289,5 @@ $labels['B'] = 'O'; $labels['KB'] = 'KO'; $labels['MB'] = 'MO'; $labels['GB'] = 'GO'; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/program/localization/ro_RO/messages.inc b/program/localization/ro_RO/messages.inc index d5bb08bf4..f614e0afe 100644 --- a/program/localization/ro_RO/messages.inc +++ b/program/localization/ro_RO/messages.inc @@ -4,14 +4,14 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | language/ro_RO/messages.inc | | | -| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Daniel Anechitoaie - danieLs | | Zeno Popovici | -| Cristian Nastase | +| Cristian Nastase | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -29,6 +29,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Nu a fost găsit nici un mesaj în această căs $messages['loggedout'] = 'Sesiune încheiată cu succes. La revedere!'; $messages['mailboxempty'] = 'Căsuţa poştală este goală'; $messages['loading'] = 'Se încarcă...'; +$messages['uploading'] = 'Fişierul se încarcă...'; $messages['loadingdata'] = 'Se încarcă informaţiile...'; $messages['checkingmail'] = 'Se caută mesaje noi...'; $messages['sendingmessage'] = 'Trimitere mesaj...'; @@ -69,11 +70,12 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Mesajul nu a fost trimis. Vreţi să renunţaţi $messages['noldapserver'] = 'Vă rugăm să alegeţi un server ldap pentru căutare'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Nu s-a găsit nici un contact'; $messages['nosearchname'] = 'Vă rugăm să introduceţi un nume de contact sau adresă de e-mail'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nu toate fişierele au fost ataşate. Vă rugăm să aşteptaţi sau să anulaţi încărcarea acestora.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mesaje găsite'; -$messages['searchnomatch'] = 'Căutarea nu a returnat nici un rezultat'; +$messages['searchnomatch'] = 'Căutarea nu a returnat niciun rezultat'; $messages['searching'] = 'Se caută...'; $messages['checking'] = 'Se verifică...'; -$messages['nospellerrors'] = 'Nu s-a găsit nici-o greşeală de ortografie'; +$messages['nospellerrors'] = 'Nu s-a găsit nicio greşeală de ortografie'; $messages['folderdeleted'] = 'Dosarul a fost şters cu succes'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Mesaj şters cu succes !'; $messages['converting'] = 'Resetez mesajul la parametrii iniţiali...'; @@ -81,7 +83,7 @@ $messages['messageopenerror'] = 'Nu s-a putut încărca mesajul din server'; $messages['fileuploaderror'] = 'Încărcarea pe server a eşuat'; $messages['filesizeerror'] = 'Fişierul încărcat depăşeşte mărimea de $size'; $messages['copysuccess'] = '$nr adrese s-au copiat cu succes'; -$messages['copyerror'] = 'Nu s-a putut copia nici-o adresă'; +$messages['copyerror'] = 'Nu s-a putut copia nicio adresă'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Sursa acestei adrese este "read-only"(se poate doar citi)'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Nu s-a putut salva adresa de contact'; $messages['movingmessage'] = 'Mutare mesaj....'; @@ -105,4 +107,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut seta expeditoru $messages['smtptoerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut adăuga destinatarul "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Eroare SMTP: Nu s-a putut procesa lista cu destinatari'; $messages['smtperror'] = 'Eroare SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Adresă de e-mail incorectă: $email'; + ?> \ No newline at end of file diff --git a/program/localization/sv_SE/labels.inc b/program/localization/sv_SE/labels.inc index cdd6847db..98500a4de 100644 --- a/program/localization/sv_SE/labels.inc +++ b/program/localization/sv_SE/labels.inc @@ -267,7 +267,9 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Ta bort befintlig signatur från meddelandet $labels['autoaddsignature'] = 'Infoga signatur automatiskt'; $labels['newmessageonly'] = 'endast vid nytt meddelande'; $labels['replyandforwardonly'] = 'endast vid svar och vidarebefordran'; -$labels['replysignatureabove'] = 'Infoga signatur ovanför befintligt meddelande vid svar eller vidarebefordran'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Vid svar eller vidarebefordran infoga signatur'; +$labels['belowquote'] = 'nedanför befintligt meddelande'; +$labels['abovequote'] = 'ovanför befintligt meddelande'; $labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur'; $labels['folder'] = 'Katalog'; $labels['folders'] = 'Kataloger'; diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc index 7fd3b76dd..e4f99b265 100644 --- a/program/localization/zh_TW/labels.inc +++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc @@ -118,14 +118,14 @@ $labels['markread'] = '標示為已讀取'; $labels['markunread'] = '標示為未讀取'; $labels['markflagged'] = '標上旗標'; $labels['markunflagged'] = '移除旗標'; -$labels['messageactions'] = '更多選項...'; +$labels['messageactions'] = '更多動作…'; $labels['select'] = '選取'; $labels['all'] = '全部郵件'; $labels['none'] = '無'; $labels['unread'] = '未讀取的郵件'; $labels['flagged'] = '已加標記的郵件'; $labels['unanswered'] = '未回覆的郵件'; -$labels['deleted'] = '已刪除'; +$labels['deleted'] = '已刪除的郵件'; $labels['invert'] = '反選'; $labels['filter'] = '篩選範圍'; $labels['compact'] = '壓縮'; @@ -139,9 +139,9 @@ $labels['resetsearch'] = '重設搜尋'; $labels['searchmod'] = '修改搜尋'; $labels['msgtext'] = '整封郵件'; $labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟'; -$labels['emlsave'] = '下載(.eml檔)'; +$labels['emlsave'] = '下載(.eml)'; $labels['compose'] = '撰寫新郵件'; -$labels['editasnew'] = '作為新郵件編輯'; +$labels['editasnew'] = '已新郵件編輯'; $labels['savemessage'] = '儲存成草稿'; $labels['sendmessage'] = '立即寄出'; $labels['addattachment'] = '增加附件檔案'; @@ -212,7 +212,7 @@ $labels['manageidentities'] = '管理此帳號的身份資訊'; $labels['newidentity'] = '新增身份資訊'; $labels['newitem'] = '新增項目'; $labels['edititem'] = '編輯項目'; -$labels['setdefault'] = '設成預設值'; +$labels['setdefault'] = '設成預設i值'; $labels['autodetect'] = '自動選擇'; $labels['language'] = '語言'; $labels['timezone'] = '時區'; @@ -246,30 +246,21 @@ $labels['never'] = '絕對不要'; $labels['messagesdisplaying'] = '郵件顯示設定'; $labels['messagescomposition'] = '撰寫郵件設定'; $labels['mimeparamfolding'] = '附加檔案名稱的編碼方式'; -$labels['2231folding'] = '完全 RFC 2231 模式 (Thunderbird)'; -$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 混合模式 (MS Outlook)'; -$labels['2047folding'] = '完全 RFC 2047 模式 (其他)'; +$labels['2231folding'] = '完全 RFC 2231 模式(Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 混合模式(MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = '完全 RFC 2047 模式(其他)'; $labels['advancedoptions'] = '顯示進階設定選項'; $labels['focusonnewmessage'] = '收到新郵件時使瀏覽器獲得焦點'; $labels['checkallfolders'] = '檢查所有資料夾中的新郵件'; -$labels['displaynext'] = '在刪除或移動郵件後顯示下一封郵件'; -$labels['indexsort'] = '以日期排序'; +$labels['displaynext'] = '郵件刪除/移動時顯示下一個郵件'; +$labels['indexsort'] = '用 message index 以日期排序'; $labels['mainoptions'] = '主要選項'; -$labels['section'] = '各項設定'; -$labels['maintenance'] = '維護選項'; +$labels['section'] = '分類'; +$labels['maintenance'] = '管理'; $labels['newmessage'] = '新郵件'; -$labels['listoptions'] = '排序選項'; +$labels['listoptions'] = '排列選項'; $labels['signatureoptions'] = '簽名檔選項'; -$labels['whenreplying'] = '當回信時'; -$labels['replytopposting'] = '在原始內容之前編輯新郵件'; -$labels['replybottomposting'] = '在原始內容之後編輯新郵件'; -$labels['replyremovesignature'] = '回信時去除信件原有簽名'; -$labels['autoaddsignature'] = '自動增加簽名'; -$labels['newmessageonly'] = '只顯示新郵件'; -$labels['replyandforwardonly'] = '只顯示回覆和轉寄郵件'; -$labels['replysignaturepos'] = '回信或轉寄時放置簽名'; -$labels['belowquote'] = '在引用文之後'; -$labels['abovequote'] = '在引用文之前'; +$labels['autoaddsignature'] = '自動附加簽名'; $labels['insertsignature'] = '插入簽名檔'; $labels['folder'] = '資料夾'; $labels['folders'] = '資料夾'; diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc index fc6b0cdc8..cfb1ea294 100644 --- a/program/localization/zh_TW/messages.inc +++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc @@ -24,13 +24,13 @@ $messages['loginfailed'] = '登入失敗'; $messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies'; $messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期'; $messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗'; -$messages['servererror'] = '伺服器發生錯誤!'; -$messages['invalidrequest'] = '無效的請求! 沒有資料被儲存'; +$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!'; +$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。'; $messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件'; $messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!'; $messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的'; $messages['loading'] = '載入中...'; -$messages['uploading'] = '上傳檔案中...'; +$messages['uploading'] = '上傳檔案中…'; $messages['loadingdata'] = '載入資料中...'; $messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...'; $messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...'; @@ -50,7 +50,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = '儲存寄件備份時發生錯誤'; $messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤'; $messages['errormoving'] = '無法移動此郵件'; $messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件'; -$messages['errormarking'] = '無法標記此郵件'; +$messages['errormarking'] = '無法標上旗標'; $messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?'; $messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?'; @@ -71,7 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨 $messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋'; $messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人'; $messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址'; -$messages['notuploadedwarning'] = '附件尚未上傳完畢。請稍等或取消上傳。'; +$messages['notuploadedwarning'] = '尚有附加檔案未上傳完畢,請等待或取消上傳'; $messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件'; $messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件'; $messages['searching'] = '搜尋中...'; @@ -101,13 +101,13 @@ $messages['importconfirm'] = '成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skip $messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作'; $messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址'; $messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?'; -$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 連結到伺服器失敗'; -$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 認證失敗'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 設定寄件者失敗 "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 增加收件者失敗 "$from"'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 無法分析收件者清單 -'; -$messages['smtperror'] = 'SMTP 發生錯誤: $msg'; -$messages['emailformaterror'] = '不正確的e-mail位址: $email'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。您的郵件無法送出。'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg'; +$messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email'; ?> -- cgit v1.2.3