From 7c3ccb6fbca054f91f14f574761a6d6dd42f68c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Wed, 12 Jan 2011 11:56:25 +0000 Subject: Update Chinese messages --- program/localization/zh_CN/messages.inc | 27 ++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 26 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'program/localization') diff --git a/program/localization/zh_CN/messages.inc b/program/localization/zh_CN/messages.inc index dbe5af585..7684343f1 100644 --- a/program/localization/zh_CN/messages.inc +++ b/program/localization/zh_CN/messages.inc @@ -24,6 +24,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = '您的浏览器不接受 cookies'; $messages['sessionerror'] = '会话已过期'; $messages['imaperror'] = '连接到邮件服务器失败'; $messages['servererror'] = '服务器错误!'; +$messages['servererrormsg'] = '服务器错误: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = '不可对只读文件夹进行操作'; +$messages['errornoperm'] = '无权限操作'; $messages['invalidrequest'] = '无效的请求!数据保存失败。'; $messages['nomessagesfound'] = '此邮件夹内无邮件'; $messages['loggedout'] = '您已成功注销'; @@ -57,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = '确定要删除已选中的邮件夹?'; $messages['purgefolderconfirm'] = '是否确认要删除当前邮件夹中的所有邮件?'; $messages['folderdeleting'] = '正在删除邮件夹'; $messages['foldermoving'] = '正在移动目录...'; +$messages['foldersubscribing'] = '注册文件夹中...'; +$messages['folderunsubscribing'] = '解除注册中...'; $messages['formincomplete'] = '当前表单未填写完整,请完整填写'; $messages['noemailwarning'] = '请输入一个有效的邮件地址'; $messages['nonamewarning'] = '请输入名字'; @@ -76,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = '正在查找...'; $messages['checking'] = '正在检查...'; $messages['nospellerrors'] = '未发现拼写错误'; $messages['folderdeleted'] = '邮件夹已被成功删除'; +$messages['foldersubscribed'] = '成功注册文件夹'; +$messages['folderunsubscribed'] = '成功解除注册的文件夹'; +$messages['folderpurged'] = '清空文件夹成功'; +$messages['folderexpunged'] = '文件夹已清空'; $messages['deletedsuccessfully'] = '删除成功'; $messages['converting'] = '格式转换中...'; $messages['messageopenerror'] = '无法从服务器上加载邮件内容'; @@ -87,6 +96,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = '源地址为只读'; $messages['errorsavingcontact'] = '无法保存联系人的地址'; $messages['movingmessage'] = '移动邮件到...'; $messages['copyingmessage'] = '复制邮件到...'; +$messages['deletingmessage'] = '正在删除邮件...'; +$messages['markingmessage'] = '正在标记邮件...'; $messages['receiptsent'] = '成功发送了一个已读回执'; $messages['errorsendingreceipt'] = '无法发送回执'; $messages['nodeletelastidentity'] = '无法删除这个身份,这是最后一个。'; @@ -107,10 +118,24 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP 错误 ($code): 认证失败'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 错误 ($code):添加发件人失败 "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP 错误 ($code): 添加收件人失败 "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 错误: 无法解析收件人列表'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP 错误: 不支持邮件送达通知'; $messages['smtperror'] = 'SMTP 错误: $msg'; $messages['emailformaterror'] = '无效的邮件地址:$email'; $messages['toomanyrecipients'] = '邮件人太多,请减少收件人数量至 $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = '组员数量超过最大值 $max'; $messages['internalerror'] = '遇到一个内部错误,请重试'; - +$messages['contactdelerror'] = '无法删除联系人'; +$messages['contactdeleted'] = '删除联系人成功'; +$messages['groupdeleted'] = '成功删除联系人组'; +$messages['grouprenamed'] = '联系人组改名成功'; +$messages['groupcreated'] = '成功创建联系人组'; +$messages['messagedeleted'] = '删除邮件成功'; +$messages['messagemoved'] = '转移邮件成功'; +$messages['messagecopied'] = '复制邮件成功'; +$messages['messagemarked'] = '标记邮件成功'; +$messages['autocompletechars'] = '至少需要输入 $min 个字符'; +$messages['namecannotbeempty'] = '必须输入名字'; +$messages['nametoolong'] = '名字太长'; +$messages['folderupdated'] = '成功更新文件夹'; +$messages['foldercreated'] = '成功创建文件夹'; ?> -- cgit v1.2.3