From 05c8d804924bce5bdd0f57c23d77cdf20afb620f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube Date: Thu, 28 Feb 2008 20:05:47 +0000 Subject: Updated Japanese localization --- program/localization/ja/labels.inc | 18 +++++++++++++++--- program/localization/ja/messages.inc | 14 +++++++++----- 2 files changed, 24 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'program') diff --git a/program/localization/ja/labels.inc b/program/localization/ja/labels.inc index 790da9377..d7d285f32 100644 --- a/program/localization/ja/labels.inc +++ b/program/localization/ja/labels.inc @@ -75,7 +75,8 @@ $labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; $labels['replytomessage'] = '返信'; $labels['replytoallmessage'] = '送信者とすべての受信者に返信'; $labels['forwardmessage'] = '転送'; -$labels['deletemessage'] = 'ごみ箱に移動'; +$labels['deletemessage'] = '削除'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動'; $labels['printmessage'] = '印刷'; $labels['previousmessage'] = '前のメッセージへ'; $labels['previousmessages'] = '前の一覧へ'; @@ -87,6 +88,9 @@ $labels['lastmessage'] = '最後のメッセージへ'; $labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ'; $labels['backtolist'] = '一覧に戻る'; $labels['viewsource'] = 'ソースの表示'; +$labels['markmessages'] = 'マークを付ける'; +$labels['markread'] = '既読にする'; +$labels['markunread'] = '未読にする'; $labels['select'] = '選択'; $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; @@ -100,8 +104,8 @@ $labels['unlimited'] = '無制限'; $labels['quicksearch'] = 'Quick search'; $labels['resetsearch'] = 'Reset search'; $labels['compose'] = 'メッセージの作成'; -$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信'; $labels['savemessage'] = '草稿に保存'; +$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信'; $labels['addattachment'] = 'ファイルの添付'; $labels['charset'] = '文字エンコード'; $labels['editortype'] = 'エディターの種類'; @@ -121,6 +125,13 @@ $labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像の表示'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; +$labels['addcc'] = 'Cc 追加'; +$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加'; +$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加'; +$labels['mdnrequest'] = 'メッセージの送信者は開封確認の送付を求めています。開封確認のメッセージを送付しますか?'; +$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済)'; +$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。'; +$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメッセージが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメッセージを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。'; $labels['name'] = '表示名'; $labels['firstname'] = '名前'; $labels['surname'] = '名字'; @@ -168,6 +179,7 @@ $labels['folder'] = 'フォルダ'; $labels['folders'] = 'フォルダ一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダ名'; $labels['subscribed'] = '購読済'; +$labels['messagecount'] = 'メッセージ'; $labels['create'] = '作成'; $labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成'; $labels['rename'] = '名前の変更'; @@ -178,4 +190,4 @@ $labels['sortby'] = '整列の基準にする'; $labels['sortasc'] = '昇順で整列'; $labels['sortdesc'] = '降順で整列'; -?> \ No newline at end of file +?> diff --git a/program/localization/ja/messages.inc b/program/localization/ja/messages.inc index b72002a61..9bd399d35 100644 --- a/program/localization/ja/messages.inc +++ b/program/localization/ja/messages.inc @@ -20,9 +20,9 @@ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーで Cookie が無効に設定されています。'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。'; $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; -$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; +$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバへの接続に失敗しました。'; $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; $messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。'; @@ -46,7 +46,7 @@ $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全てのメールを本当に削除しますか?'; $messages['formincomplete'] = 'フォームの項目が完全に入力されていません。'; $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力して下さい。'; @@ -64,7 +64,7 @@ $messages['searchnomatch'] = '一致するメールはありません。'; $messages['searching'] = '検索中です...'; $messages['checking'] = '確認中です...'; $messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。'; -$messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; +$messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。'; $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; $messages['converting'] = 'メールから書式を削除中です...'; $messages['messageopenerror'] = 'サーバからメールを取得できません。'; @@ -75,5 +75,9 @@ $messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。'; $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。'; $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。'; $messages['movingmessage'] = '移動中です...'; +$messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; +$messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; +$messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも1つの個人情報が必要です。'; +$messages['addsubfolderhint'] = '現在選択しているフォルダのサブフォルダとして作成されます。'; -?> \ No newline at end of file +?> -- cgit v1.2.3