.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin | | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/ */ $labels['filters'] = 'Фільтри'; $labels['managefilters'] = 'Керування фільтрами вхідної пошти'; $labels['filtername'] = 'Назва фільтру'; $labels['newfilter'] = 'Новий фільтр'; $labels['filteradd'] = 'Додати фільтр'; $labels['filterdel'] = 'Видалити фільтр'; $labels['moveup'] = 'Пересунути вгору'; $labels['movedown'] = 'Пересунути вниз'; $labels['filterallof'] = 'задовольняє усім наступним умовам'; $labels['filteranyof'] = 'задовольняє будь-якій з умов'; $labels['filterany'] = 'всі повідомлення'; $labels['filtercontains'] = 'містить'; $labels['filternotcontains'] = 'не містить'; $labels['filteris'] = 'ідентичний до'; $labels['filterisnot'] = 'не ідентичний до'; $labels['filterexists'] = 'існує'; $labels['filternotexists'] = 'не існує'; $labels['filterunder'] = 'менше, ніж'; $labels['filterover'] = 'більше, ніж'; $labels['addrule'] = 'Додати правило'; $labels['delrule'] = 'Видалити правило'; $labels['messagemoveto'] = 'Пересунути повідомлення до'; $labels['messageredirect'] = 'Перенаправити повідомлення до'; $labels['messagereply'] = 'Автовідповідач'; $labels['messagedelete'] = 'Видалити повідомлення'; $labels['messagediscard'] = 'Відхилити з повідомленням'; $labels['messagesrules'] = 'Для вхідної пошти'; $labels['messagesactions'] = '... виконати дію:'; $labels['add'] = 'Додати'; $labels['del'] = 'Видалити'; $labels['sender'] = 'Відправник'; $labels['recipient'] = 'Отримувач'; $labels['vacationdays'] = 'Як часто повторювати (у днях):'; $labels['vacationreason'] = 'Текст повідомлення:'; $labels['rulestop'] = 'Зупинити перевірку правил'; $labels['filterset'] = 'Набір фільтрів'; $labels['filtersetadd'] = 'Додати набір фільтрів'; $labels['filtersetdel'] = 'Видалити поточний набір'; $labels['filtersetact'] = 'Активувати поточний набір'; $labels['filterdef'] = 'Параметри фільтру'; $labels['filtersetname'] = 'Назва набору фільтрів'; $labels['newfilterset'] = 'Новий набір фільтрів'; $labels['active'] = 'активний'; $labels['none'] = 'нічого'; $labels['fromset'] = 'з набору'; $labels['fromfile'] = 'з файлу'; $labels['filterdisabled'] = 'Фільтр вимкнено'; $messages['filterunknownerror'] = 'Невідома помилка сервера'; $messages['filterconnerror'] = 'Неможливо з\'єднатися з сервером'; $messages['filterdeleted'] = 'Фільтр успішно видалено'; $messages['filtersaved'] = 'Фільтр успішно збережено'; $messages['filterdeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обраний фільтр?'; $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обране правило?'; $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обрану дію?'; $messages['forbiddenchars'] = 'Введено заборонений символ'; $messages['cannotbeempty'] = 'Поле не може бути пустим'; $messages['setactivated'] = 'Набір фільтрів активовано успішно'; $messages['setdeleted'] = 'Набір фільтрів видалено успішно'; $messages['setdeleteconfirm'] = 'Ви впевнені, що хочете видалити обраний набір?'; $messages['setcreated'] = 'Набір фільтрів створено успішно'; $messages['nametoolong'] = 'Не вдалося створити набір. Занадто довга назва'; ?>