| +-----------------------------------------------------------------------+ */ $messages = array(); $messages['errortitle'] = 'Hi ha hagut un error!'; $messages['loginfailed'] = 'L\'accés ha fallat.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat'; $messages['storageerror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Error del Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg'; $messages['dberror'] = 'Error a la Base de Dades!'; $messages['requesttimedout'] = 'S\'ha esgotat el temps de la sol·licitud'; $messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura.'; $messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat.'; $messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.'; $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia.'; $messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. A reveure!'; $messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida.'; $messages['loading'] = 'S\'està carregant…'; $messages['uploading'] = 'S\'està pujant el fitxer...'; $messages['uploadingmany'] = 'S\'està pujant els fitxers...'; $messages['loadingdata'] = 'S\'estan carregant les dades...'; $messages['checkingmail'] = 'S’està comprovant si hi ha missatges nous…'; $messages['sendingmessage'] = 'S’està enviant el missatge…'; $messages['messagesent'] = 'Missatge enviat correctament.'; $messages['savingmessage'] = 'Desant missatge...'; $messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys.'; $messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament.'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces.'; $messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu.'; $messages['contactnameexists'] = 'Ja existeix un contacte amb el mateix nom.'; $messages['blockedimages'] = 'Per protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!'; $messages['nocontactsfound'] = 'No s\'ha trobat cap contacte.'; $messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat.'; $messages['contactsearchonly'] = 'Introduïu termes de cerca per trobar contactes'; $messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge.'; $messages['senttooquickly'] = 'Si us plau, espereu $sec segon(s) abans d\'enviar aquest missatge.'; $messages['errorsavingsent'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava el missatge enviat.'; $messages['errorsaving'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava.'; $messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el(s) missatge(s).'; $messages['errorcopying'] = 'No s\'ha pogut copiar el(s) missatge(s).'; $messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut suprimir el missatge.'; $messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el(s) missatge(s).'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimirr el grup seleccionat?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; $messages['contactdeleting'] = 'S\'està suprimint els contacte(s)...'; $messages['groupdeleting'] = 'S\'està suprimint el grup...'; $messages['folderdeleting'] = 'S\'està suprimint la carpeta...'; $messages['foldermoving'] = 'S\'està movent la carpeta...'; $messages['foldersubscribing'] = 'S\'està subscribint la carpeta...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'S\'està cancelant la subscripció de la carpeta...'; $messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha estat emplenat totalment.'; $messages['noemailwarning'] = 'Si us plau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida.'; $messages['nonamewarning'] = 'Si us plau, introduïu un nom.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Si us plau, introduïu una mida de pàgina.'; $messages['nosenderwarning'] = 'Si us plau, entreu l\'adreça de correu del remitent.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Si us plau, introduïu com a mínim un destinatari.'; $messages['nosubjectwarning'] = 'El camp "Assumpte" és buit. Voleu introduir-ne un ara?'; $messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?'; $messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?'; $messages['noldapserver'] = 'Si us plau, seleccioneu un servidor LDAP per cercar.'; $messages['nosearchname'] = 'Si us plau, introduïu un nom de contacte o una adreça de correu.'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats.'; $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactes trobats.'; $messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència.'; $messages['searching'] = 'S\'està cercant...'; $messages['checking'] = 'S\'està comprovant...'; $messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia.'; $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta suprimida correctament.'; $messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament.'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta desubscrita correctament.'; $messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada correctament.'; $messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada correctament.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Suprimit correctament.'; $messages['converting'] = 'S\'està traient format del missatge...'; $messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor.'; $messages['fileuploaderror'] = 'La pujada del fitxer ha fallat.'; $messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la mida màxima de $size.'; $messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr adreces correctament.'; $messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte.'; $messages['movingmessage'] = 'S\'està movent el missatge...'; $messages['copyingmessage'] = 'S\'està copiant missatge...'; $messages['copyingcontact'] = 'S\'està copiant els contacte(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'S\'està suprimint els missatge(s)...'; $messages['markingmessage'] = 'S\'està marcant els missatge(s)...'; $messages['addingmember'] = 'S\'està afegint els contacte(s) al grup...'; $messages['removingmember'] = 'S\'està suprimint els contacte(s) del grup...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada correctament.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació.'; $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta identitat?'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter no permès.'; $messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar.'; $messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a aquest grup.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup.'; $messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...'; $messages['importerror'] = 'La importació ha fallat! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid.'; $messages['importconfirm'] = 'S\'han importat $inserted contactes correctament'; $messages['importconfirmskipped'] = 'S\'han descartat $skipped entrades ja existents'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça de correu a la identitat seleccionada.'; $messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hi ha hagut un error fatal de configuració. Contacteu amb el vostre administrador immediatament. El vostre missatge no pot ser enviat.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.'; $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg).'; $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg).'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris.'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adreça de correu no vàlida: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.'; $messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar.'; $messages['contactdelerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el(s) contacte(s).'; $messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) suprimits(s) correctament.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'No s\'ha pogut restaurar el(s) contacte(s) suprimits(s).'; $messages['contactrestored'] = 'Contacte(s) restaurats correctament.'; $messages['groupdeleted'] = 'Grup suprimit correctament.'; $messages['grouprenamed'] = 'Grup reanomenat correctament.'; $messages['groupcreated'] = 'Grup creat correctament.'; $messages['savedsearchdeleted'] = 'S\'ha suprimit correctament la cerca desada.'; $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimit la cerca desada.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'S\'ha creat correctament la cerca desada.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear la cerca desada.'; $messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) suprimits(s) correctament.'; $messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) correctament.'; $messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) correctament.'; $messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) correctament.'; $messages['autocompletechars'] = 'Introduïu com a mínim $min caràcters per l\'autocompleció.'; $messages['autocompletemore'] = 'S\'han trobat més entrades coincidents. Si us plau, introduïu més caràcters.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit.'; $messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.'; $messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada correctament.'; $messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada correctament.'; $messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.'; $messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al misstage.'; $messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.'; $messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.';