/messages.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages = array(); $messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!'; $messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!'; $messages['sessionerror'] = 'Błąd sesji bądź sesja wygasła!'; $messages['storageerror'] = 'Błąd połączenia z serwerem!'; $messages['servererror'] = 'Błąd serwera!'; $messages['servererrormsg'] = 'Błąd serwera: $msg'; $messages['dberror'] = 'Błąd bazy danych!'; $messages['requesttimedout'] = 'Upłynął limit czasu żądania'; $messages['errorreadonly'] = 'Nie można wykonać operacji. Folder tylko do odczytu.'; $messages['errornoperm'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak uprawnień.'; $messages['invalidrequest'] = 'Błędne żądanie! Nie zapisano danych.'; $messages['invalidhost'] = 'Błędna nazwa serwera.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.'; $messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.'; $messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta!'; $messages['refreshing'] = 'Odświeżanie...'; $messages['loading'] = 'Ładowanie...'; $messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...'; $messages['uploadingmany'] = 'Zapisywanie plików...'; $messages['loadingdata'] = 'Ładowanie danych...'; $messages['checkingmail'] = 'Sprawdzanie nowych wiadomości...'; $messages['sendingmessage'] = 'Wysyłanie wiadomości...'; $messages['messagesent'] = 'Wiadomość została wysłana.'; $messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...'; $messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.'; $messages['successfullysaved'] = 'Zapisano.'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.'; $messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!'; $messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!'; $messages['blockedimages'] = 'Ze względów bezpieczeństwa zewnętrzne obrazki zostały zablokowane.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Przepraszamy, nie można wyświetlić zaszyfrowanej wiadomości!'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nie znaleziono kontaktu!'; $messages['contactnotfound'] = 'Szukany kontakt nie został odnaleziony.'; $messages['contactsearchonly'] = 'Użyj wyszukiwarki aby wyświetlić kontakty.'; $messages['sendingfailed'] = 'Nie udało się wysłać wiadomości!'; $messages['senttooquickly'] = 'Musisz poczekać $sec sek. aby móc wysłać tą wiadomość!'; $messages['errorsavingsent'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu wysłanej wiadomości!'; $messages['errorsaving'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu!'; $messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!'; $messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!'; $messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!'; $messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?'; $messages['contactdeleting'] = 'Usuwanie kontaktów...'; $messages['groupdeleting'] = 'Usuwanie grupy...'; $messages['folderdeleting'] = 'Usuwanie folderu...'; $messages['foldermoving'] = 'Przenoszenie folderu...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Subskrybowanie folderu...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Odsubskrybowanie folderu...'; $messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!'; $messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!'; $messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!'; $messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres nadawcy!'; $messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?'; $messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?'; $messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?'; $messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!'; $messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Liczba znalezionych wiadomości: $nr.'; $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Znaleziono $nr kontaktów.'; $messages['searchnomatch'] = 'Nic nie znaleziono.'; $messages['searching'] = 'Wyszukiwanie...'; $messages['checking'] = 'Sprawdzanie...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nie znaleziono błędów w pisowni.'; $messages['folderdeleted'] = 'Folder został pomyślnie usunięty.'; $messages['foldersubscribed'] = 'Folder został pomyślnie zasubskrybowany.'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Folder został pomyślnie odsubskrybowany.'; $messages['folderpurged'] = 'Folder został pomyślnie opróżniony.'; $messages['folderexpunged'] = 'Folder został pomyślnie uporządkowany.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Usunięto.'; $messages['converting'] = 'Konwertowanie tekstu...'; $messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.'; $messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.'; $messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.'; $messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.'; $messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...'; $messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...'; $messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...'; $messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...'; $messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...'; $messages['removingmember'] = 'Usuwanie kontaktów z grupy...'; $messages['receiptsent'] = 'Pomyślnie wysłano potwierdzenie dostarczenia.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Nie można wysłać potwierdzenia.'; $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą tożsamość?'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Nie można skasować tej tożsamości, ponieważ jest ostatnią.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Nazwa folderu zawiera niedozwolony znak.'; $messages['selectimportfile'] = 'Proszę wybrać plik do wysłania.'; $messages['addresswriterror'] = 'Wybrana książka adresowa jest tylko-do-odczytu.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie dodane do grupy.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie usunięte z grupy.'; $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nie zmieniono żadnych powiązań z grupą.'; $messages['importwait'] = 'Importowanie, proszę czekać...'; $messages['importformaterror'] = 'Import nieudany! Użyty plik nie jest poprawnym plikiem importu danych.'; $messages['importconfirm'] = 'Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów:
$names
.'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Pominięto $skipped istniejących wpisów.'; $messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!'; $messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości.'; $messages['editorwarning'] = 'Zmiana edytora spowoduje utratę formatowania tekstu. Czy jesteś pewien, że chcesz to zrobić?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się z administratorem. Nie można wysłać wiadomości.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można nawiązać połączenia z serwerem.'; $messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodło się.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg).'; $messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg).'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się.'; $messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Liczba członków grupy nie może być większa niż $max.'; $messages['internalerror'] = 'Wystąpił wewnętrzny błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz.'; $messages['contactdelerror'] = 'Usuwanie kontaktów nie powiodło się.'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) został(y) usunięte.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Przywracanie kontaktów nie powiodło się.'; $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(y) zostały przywrócone.'; $messages['groupdeleted'] = 'Grupa została usunięta.'; $messages['grouprenamed'] = 'Nazwa grupy została zmieniona.'; $messages['groupcreated'] = 'Grupa została utworzona.'; $messages['savedsearchdeleted'] = 'Wyszukiwanie usunięto pomyślnie.'; $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nie można usunąć wyszukiwania.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'Wyszukiwanie zapisano pomyślnie.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nie można zapisać wyszukiwania.'; $messages['messagedeleted'] = 'Wiadomości zostały usunięte.'; $messages['messagemoved'] = 'Wiadomości zostały przeniesione.'; $messages['messagecopied'] = 'Wiadomości zostały skopiowane.'; $messages['messagemarked'] = 'Wiadomości zostały oznaczone.'; $messages['autocompletechars'] = 'Wprowadź co najmniej $min znak(ów) aby skorzystać z autouzupełniania.'; $messages['autocompletemore'] = 'Znaleziono więcej pasujących wpisów. Wprowadź więcej znaków.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Nazwa nie może być pusta.'; $messages['nametoolong'] = 'Nazwa jest zbyt długa.'; $messages['folderupdated'] = 'Folder został pomyślnie zaktualizowany.'; $messages['foldercreated'] = 'Folder został pomyślnie utworzony.'; $messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.'; $messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.'; $messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.