summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/acl/localization/gl_ES.inc
blob: f2aee348d5179a88e2b912466a9788cce657e165 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | plugins/acl/localization/<lang>.inc                                   |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin                 |
 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/
*/

$labels['sharing'] = 'Compartindo';
$labels['myrights'] = 'Dereitos de acceso';
$labels['username'] = 'Usuario:';
$labels['advanced'] = 'Modo avanzado';
$labels['newuser'] = 'Engadir entrada';
$labels['actions'] = 'Accións sobre os dereitos de acceso...';
$labels['anyone'] = 'Tódolos usuarios (calquera)';
$labels['anonymous'] = 'Invitados (anónimo)';
$labels['identifier'] = 'Identificador';
$labels['acll'] = 'Bloquear';
$labels['aclr'] = 'Ler mensaxes';
$labels['acls'] = 'Manter o estado coma visto';
$labels['aclw'] = 'Marcas de lectura';
$labels['acli'] = 'Engadir (Copiar en)';
$labels['aclp'] = 'Envío';
$labels['aclc'] = 'Crear subcartafoles';
$labels['aclk'] = 'Crear subcartafoles';
$labels['acld'] = 'Borrar mensaxes';
$labels['aclt'] = 'Borrar mensaxes';
$labels['acle'] = 'Expurga';
$labels['aclx'] = 'Eliminar carpeta';
$labels['acla'] = 'Administrar';
$labels['aclfull'] = 'Control total';
$labels['aclother'] = 'Outros';
$labels['aclread'] = 'Lectura';
$labels['aclwrite'] = 'Escritura';
$labels['acldelete'] = 'Borrado';
$labels['shortacll'] = 'Busca';
$labels['shortaclr'] = 'Ler';
$labels['shortacls'] = 'Manter';
$labels['shortaclw'] = 'Escribir';
$labels['shortacli'] = 'Insertar';
$labels['shortaclp'] = 'Envío';
$labels['shortaclc'] = 'Crear';
$labels['shortaclk'] = 'Crear';
$labels['shortacld'] = 'Borrar';
$labels['shortaclt'] = 'Borrar';
$labels['shortacle'] = 'Expurga';
$labels['shortaclx'] = 'Borrar cartafol';
$labels['shortacla'] = 'Administrar';
$labels['shortaclother'] = 'Outros';
$labels['shortaclread'] = 'Lectura';
$labels['shortaclwrite'] = 'Escritura';
$labels['shortacldelete'] = 'Borrado';
$labels['longacll'] = 'O cartafol é visible e pode ser suscrito';
$labels['longaclr'] = 'Pódese abrir o cartafol para lectura';
$labels['longacls'] = 'Pódese mudar o marcador de Mensaxes Enviadas';
$labels['longaclw'] = 'Pódense mudar marcadores e palabras chave agás Olladas e Borradas';
$labels['longacli'] = 'Pódense escreber ou copiar as mensaxes a este cartafol';
$labels['longaclp'] = 'Pódense enviar as mensaxes a este cartafol';
$labels['longaclc'] = 'Pódense crear (ou renomear) os cartafois directamente baixo deste cartafol';
$labels['longaclk'] = 'Pódense crear (ou renomear) os cartafois directamente baixo deste cartafol';
$labels['longacld'] = 'Pódense mudar as mensaxes coa marca de Borrado';
$labels['longaclt'] = 'Pódense mudar as mensaxes coa marca de Borrado';
$labels['longacle'] = 'Pódense eliminar as mensaxes';
$labels['longaclx'] = 'Pódese borrar ou renomear o cartafol';
$labels['longacla'] = 'Pódense mudar os dereitos de acceso ao cartafol';
$labels['longaclfull'] = 'Control total inclúe administración de cartafois';
$labels['longaclread'] = 'Pódese abrir o cartafol para lectura';
$labels['longaclwrite'] = 'Pódense marcar, escribir ou copiar as mensaxes no cartafol';
$labels['longacldelete'] = 'Pódense borrar as mensaxes';
$messages['deleting'] = 'Borrando dereitos de acceso...';
$messages['saving'] = 'Gardando dereitos de acceso...';
$messages['updatesuccess'] = 'Mudados con éxito os dereitos de acceso';
$messages['deletesuccess'] = 'Borrados con éxito os dereitos de acceso';
$messages['createsuccess'] = 'Engadidos con éxito os dereitos de acceso';
$messages['updateerror'] = 'Non se poden actualizar os dereitos de acceso';
$messages['deleteerror'] = 'Non se poden borrar os dereitos de acceso';
$messages['createerror'] = 'Non se poden engadir dereitos de acceso';
$messages['deleteconfirm'] = 'De certo quere eliminar os dereitos de acceso do usuario(s) escollido?';
$messages['norights'] = 'Non se especificaron permisos!';
$messages['nouser'] = 'Non se especificou o nome de usuario!';
?>