summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ast/messages.inc
blob: 9e415b8ec09101c32e74121d407ba5547df27097 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/

$messages = array();
$messages['errortitle']  = 'An error occurred!';
$messages['loginfailed']  = 'La clave nun val';
$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun acepta "cookies';
$messages['sessionerror'] = 'La to sesión nun val';
$messages['storageerror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP';
$messages['servererror'] = '¡Fallu del sirvidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Error: $msg';
$messages['dberror'] = 'Database Error!';
$messages['requesttimedout'] = 'Request timed out';
$messages['errorreadonly'] = 'Unable to perform operation. Folder is read-only.';
$messages['errornoperm'] = 'Unable to perform operation. Permission denied.';
$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.';
$messages['invalidrequest'] = 'Fallu de la solicitú. Nun se guardaron datos.';
$messages['invalidhost'] = 'Invalid server name.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nun doi con mensaxes';
$messages['loggedout'] = 'Zarraste la sesión.';
$messages['mailboxempty'] = 'La to cuenta nun tien mensaxes';
$messages['refreshing'] = 'Refreshing...';
$messages['loading'] = 'Cargando...';
$messages['uploading'] = 'Uploading file...';
$messages['uploadingmany'] = 'Uploading files...';
$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
$messages['checkingmail'] = 'A la gueta de mensaxes nuevos...';
$messages['sendingmessage'] = 'Unviando mensaxe...';
$messages['messagesent'] = 'Unviose\'l mensaxe';
$messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaxe...';
$messages['messagesaved'] = 'El mensaxe guardóse en borradores';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardose correchamente';
$messages['addedsuccessfully'] = 'El contautu amestose correchamente a la llibreta de direiciones';
$messages['contactexists'] = 'Yá hai un contuaut con es direición de corréu';
$messages['contactnameexists'] = 'A contact with the same name already exists.';
$messages['blockedimages'] = 'Pa protexer la to privacidá, torgáronse les imáxenes esternes n\'esti mensaxe';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esti ye un mensaxe cifráu y nun soi a amosalu.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nun doi con nengún contautu';
$messages['contactnotfound'] = 'Nun doi col contautu que pides';
$messages['contactsearchonly'] = 'Enter some search terms to find contacts';
$messages['sendingfailed'] = 'Falló l\'unvio del mensaxe';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espera $sec segundu/os enantes d\'unviar esti mensaxe.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Di con un fallu al guardar el mensaxe';
$messages['errorsaving'] = 'Falló al guardase';
$messages['errormoving'] = 'Nun fui a mover el mensaxe';
$messages['errorcopying'] = 'Could not copy the message(s).';
$messages['errordeleting'] = 'Nun fui a desaniciar el mensaxe';
$messages['errormarking'] = 'Nun se puede marcar el mensaxe';
$messages['deletecontactconfirm']  = '¿Tas seguru de desaniciar los contautos que marcaste?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Do you really want to delete selected group?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?';
$messages['deletefolderconfirm']  = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?';
$messages['purgefolderconfirm']  = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?';
$messages['contactdeleting'] = 'Deleting contact(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Deleting group...';
$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribing folder...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Unsubscribing folder...';
$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu';
$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, dame\'l to nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, dame un tamañu de páxina';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor dame un corréu dende donde unviar mesaxes';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, dame polo menos un destinatariu';
$messages['nosubjectwarning']  = 'El campo "Asuntu" ta vacíu. ¿Quiés rellenalu anguaño?';
$messages['nobodywarning'] = '¿Quies unviar esti mensaxe ensin testu?';
$messages['notsentwarning'] = 'Nun unvie\'l mensaxe. ¿Quies desanicialu?';
$messages['noldapserver'] = 'Por favor, escueye un sirvidor LDAP pa buscar';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, dame un nome o una direición de corréu';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Not all attachments have been uploaded yet. Please wait or cancel the upload.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Di con $nr mensaxes';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts found.';
$messages['searchnomatch'] = 'Nun di con nengún resultáu';
$messages['searching'] = 'A la gueta...';
$messages['checking'] = 'Comprobando...';
$messages['nospellerrors'] = 'Nun di con errores ortográficos';
$messages['folderdeleted'] = 'Desaniciose la bandexa correchamente';
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder successfully subscribed.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder successfully unsubscribed.';
$messages['folderpurged'] = 'Folder has successfully been emptied.';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder has successfully been compacted.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Desaniciose correchamente';
$messages['converting'] = 'Desaniciando\'l formatu del mensaxe...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nun soi a baxer el mensaxe del sirvidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallu al xubir ficheros';
$messages['filesizeerror'] = 'El ficheru ye más grande de lo permitío ($size)';
$messages['copysuccess'] = 'Copiaronse $nr direiciones correchamente';
$messages['copyerror'] = 'Nun fui a copiar nenguna direición';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta direición ye de namái-llectura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nun fui a guardar la direición del contautu';
$messages['movingmessage'] = 'Moviendo\'l mensaxe...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copying message(s)...';
$messages['copyingcontact'] = 'Copying contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Deleting message(s)...';
$messages['markingmessage'] = 'Marking message(s)...';
$messages['addingmember'] = 'Adding contact(s) to the group...';
$messages['removingmember'] = 'Removing contact(s) from the group...';
$messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Do you really want to delete this identity?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir';
$messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Successfully added the contacts to this group.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Successfully removed contacts from this group.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No group assignments changed.';
$messages['importwait'] = 'Importando, dame un minutín...';
$messages['importformaterror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid import data file.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importaronse correchamente $inserted contautos, saltáronse $skipped entrase que yá esistíen</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Skipped $skipped existing entries</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Nun tienes permisu pa facelo.';
$messages['nofromaddress'] = 'Perdiose la direición de corréu de la identidá qu\'escoyisti';
$messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hai un fallu garrafal de configuración. Contauta col alministrador de secute. <b>Nun se pude unviar el mesaxe</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu de conexón col sirvidor';
$messages['smtpautherror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu d\'autorización';
$messages['smtpfromerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al aficar el remitente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Fallu SMTP ($code): Fallu al amestar el destinatariu "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Fallu SMTP: Nun soi a amosar la llista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Fallu SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Invalid e-mail address: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Too many recipients. Reduce the number of recipients to $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'The number of group members exceeds the maximum of $max.';
$messages['internalerror'] = 'An internal error occured. Please try again.';
$messages['contactdelerror'] = 'Could not delete contact(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contact(s) deleted successfully.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Could not restore deleted contact(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contact(s) restored successfully.';
$messages['groupdeleted'] = 'Group deleted successfully.';
$messages['grouprenamed'] = 'Group renamed successfully.';
$messages['groupcreated'] = 'Group created successfully.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Saved search deleted successfully.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Could not delete saved search.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Saved search created successfully.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Could not create saved search.';
$messages['messagedeleted'] = 'Message(s) deleted successfully.';
$messages['messagemoved'] = 'Message(s) moved successfully.';
$messages['messagecopied'] = 'Message(s) copied successfully.';
$messages['messagemarked'] = 'Message(s) marked successfully.';
$messages['autocompletechars'] = 'Enter at least $min characters for autocompletion.';
$messages['autocompletemore'] = 'More matching entries found. Please type more characters.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Name cannot be empty.';
$messages['nametoolong'] = 'Name is too long.';
$messages['folderupdated'] = 'Folder updated successfully.';
$messages['foldercreated'] = 'Folder created successfully.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Not a valid image format.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spelling errors detected in the message.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Unable to create/move folder into selected parent folder. No access rights.';
$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';

?>