summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/labels.inc
blob: 600a400888de8b3ea9da6bae6aae7ffee36d358a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/<lang>/labels.inc                                        |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome']   = '$productにようこそ';
$labels['username']  = 'ユーザー名';
$labels['password']  = 'パスワード';
$labels['server']    = 'サーバー';
$labels['login']     = 'ログイン';
$labels['logout']   = 'ログアウト';
$labels['mail']     = '電子メール';
$labels['settings'] = '設定';
$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
$labels['inbox']  = '受信箱';
$labels['drafts'] = '下書き';
$labels['sent']   = '送信済み';
$labels['trash']  = 'ごみ箱';
$labels['junk']   = '迷惑メール';
$labels['show_real_foldernames'] = '特殊フォルダーの実際の名前を表示';
$labels['subject'] = '件名';
$labels['from']    = '発信者';
$labels['sender']  = '送信者';
$labels['to']      = '宛先';
$labels['cc']      = '写し(Cc)';
$labels['bcc']     = '隠した写し(Bcc)';
$labels['replyto'] = '返信先';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date']    = '日付';
$labels['size']    = '大きさ';
$labels['priority'] = '優先度';
$labels['organization'] = '企業名';
$labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
$labels['listoptions'] = '一覧のオプション...';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー';
$labels['messagesfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のメッセージ';
$labels['threadsfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のスレッド';
$labels['messagenrof'] = '$count通の$nr通目のメッセージ';
$labels['fromtoshort'] = '$count通の$from通目から$to通目';
$labels['copy']     = 'コピー';
$labels['move']     = '移動';
$labels['moveto']   = 'フォルダーに移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['open']     = '開く';
$labels['showattachment'] = '表示';
$labels['showanyway'] = 'とにかく表示';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
$labels['tue'] = '火';
$labels['wed'] = '水';
$labels['thu'] = '木';
$labels['fri'] = '金';
$labels['sat'] = '土';
$labels['sunday']    = '日曜日';
$labels['monday']    = '月曜日';
$labels['tuesday']   = '火曜日';
$labels['wednesday'] = '水曜日';
$labels['thursday']  = '木曜日';
$labels['friday']    = '金曜日';
$labels['saturday']  = '土曜日';
$labels['jan']	= '1月';
$labels['feb']	= '2月';
$labels['mar']	= '3月';
$labels['apr']	= '4月';
$labels['may']	= '5月';
$labels['jun']	= '6月';
$labels['jul'] 	= '7月';
$labels['aug']	= '8月';
$labels['sep']	= '9月';
$labels['oct']	= '10月';
$labels['nov']	= '11月';
$labels['dec']	= '12月';
$labels['longjan']	= '1月';
$labels['longfeb']	= '2月';
$labels['longmar']	= '3月';
$labels['longapr']	= '4月';
$labels['longmay']	= '5月';
$labels['longjun']	= '6月';
$labels['longjul']	= '7月';
$labels['longaug']	= '8月';
$labels['longsep']	= '9月';
$labels['longoct']	= '10月';
$labels['longnov']	= '11月';
$labels['longdec']	= '12月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['refresh']          = '再読込み';
$labels['checkmail']        = '新しく届いたメッセージを確認';
$labels['compose']          = 'メッセージの作成';
$labels['writenewmessage']  = '新しいメッセージを作成';
$labels['reply']            = '返信';
$labels['replytomessage']   = '送信者に返信';
$labels['replytoallmessage'] = 'メーリングリスト、または送信者とすべての宛先に返信';
$labels['replyall']         = '全員に返信';
$labels['replylist']        = 'メーリングリストに返信';
$labels['forward']          = '転送';
$labels['forwardinline']    = '本文に挿入して転送';
$labels['forwardattachment'] = '添付ファイルとして転送';
$labels['forwardmessage']   = 'メッセージを転送';
$labels['deletemessage']    = 'メッセージを削除';
$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
$labels['printmessage']     = 'メッセージを印刷';
$labels['previousmessage']  = '前のメッセージを表示';
$labels['firstmessage']     = '最初のメッセージを表示';
$labels['nextmessage']      = '次のメッセージを表示';
$labels['lastmessage']      = '最後のメッセージを表示';
$labels['backtolist']       = 'メッセージの一覧に戻る';
$labels['viewsource']       = 'ソースを表示';
$labels['mark']             = 'マーク';
$labels['markmessages']     = 'マークを付ける';
$labels['markread']         = '既読に設定';
$labels['markunread']       = '未読に設定';
$labels['markflagged']      = 'フラグを設定';
$labels['markunflagged']    = 'フラグを解除';
$labels['moreactions']      = 'その他の操作...';
$labels['more']             = '続く';
$labels['back']             = '戻る';
$labels['options']          = 'オプション';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['currpage'] = '現在のページ';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグ付き';
$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['withattachment'] = '添付ファイルあり';
$labels['deleted'] = '削除済み';
$labels['undeleted'] = '削除済みでない';
$labels['invert'] = '反転';
$labels['filter'] = 'フィルター';
$labels['list'] = '一覧';
$labels['threads'] = 'スレッド';
$labels['expand-all'] = 'すべて展開';
$labels['expand-unread'] = '未開封のメッセージを展開';
$labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
$labels['threaded'] = 'スレッド化';
$labels['autoexpand_threads'] = 'メッセージのスレッドを展開';
$labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
$labels['expand_only_unread'] = '未読のメッセージだけ';
$labels['fromto'] = '発信者/宛先';
$labels['flag'] = 'フラグ';
$labels['attachment'] = '添付ファイル';
$labels['nonesort'] = 'なし';
$labels['sentdate'] = '送信日';
$labels['arrival'] = '受信日';
$labels['asc'] = '昇順';
$labels['desc'] = '降順';
$labels['listcolumns'] = '列を一覧';
$labels['listsorting'] = '並べ替える列';
$labels['listorder'] = '並べ替える順序';
$labels['listmode'] = '一覧表示モード';
$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
$labels['compact'] = '圧縮';
$labels['empty'] = '空';
$labels['importmessages'] = 'メッセージをインポート';
$labels['quota'] = 'ディスクの使用状況';
$labels['unknown']  = '不明';
$labels['unlimited']  = '無制限';
$labels['quicksearch']  = '高速検索';
$labels['resetsearch']  = '検索を解除';
$labels['searchmod']  = '検索の条件';
$labels['msgtext']  = 'メッセージ全体';
$labels['body']  = '本文';
$labels['type'] = '種類';
$labels['namex'] = '名前';
$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
$labels['emlsave'] = 'ダウンロード(.eml形式)';
$labels['changeformattext'] = 'テキスト形式で表示';
$labels['changeformathtml'] = 'HTML形式で表示';
$labels['editasnew']      = '新しいメッセージとして編集';
$labels['send']           = '送信';
$labels['sendmessage']    = 'メッセージを送信';
$labels['savemessage']    = '下書きとして保存';
$labels['addattachment']  = 'ファイルを添付';
$labels['charset']        = '文字セット';
$labels['editortype']     = 'エディターの種類';
$labels['returnreceipt']  = '開封確認';
$labels['dsn']            = '配送状態通知';
$labels['mailreplyintro'] = '$date に $sender さんは書きました:';
$labels['originalmessage'] = '元のメッセージ';
$labels['editidents']    = '識別情報を編集';
$labels['spellcheck']    = 'スペル';
$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
$labels['resumeediting'] = '編集を再開';
$labels['revertto']      = '元に戻す';
$labels['restore'] = '回復';
$labels['restoremessage'] = 'メッセージを回復しますか?';
$labels['responses'] = '回答';
$labels['insertresponse'] = '回答を挿入';
$labels['manageresponses'] = '回答を管理';
$labels['savenewresponse'] = '新しい回答を保存';
$labels['editresponses'] = '回答を編集';
$labels['editresponse'] = '回答を編集';
$labels['responsename'] = '名前';
$labels['responsetext'] = '回答の文章';
$labels['attach'] = '添付';
$labels['attachments'] = '添付ファイル';
$labels['upload'] = 'アップロード';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)';
$labels['close']  = '閉じる';
$labels['messageoptions']  = 'メッセージのオプション...';
$labels['low']     = '低';
$labels['lowest']  = '最低';
$labels['normal']  = '通常';
$labels['high']    = '高';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject']  = '(件名なし)';
$labels['showimages'] = '画像を表示';
$labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示';
$labels['isdraft']    = 'これは下書きのメッセージです。';
$labels['andnmore']   = 'さらに$nr件...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'さらにメッセージのヘッダーを表示';
$labels['togglefullheaders'] = 'メッセージヘッダーの生の表示と切り替え';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
$labels['savesentmessagein'] = '送信したメッセージの保存先';
$labels['dontsave'] = '保存しない';
$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルは最大で$sizeです。';
$labels['addcc'] = '写し(Cc)を追加';
$labels['addbcc'] = '隠した写し(Bcc)を追加';
$labels['addreplyto'] = '返信先(Reply-To)を追加';
$labels['addfollowupto'] = 'フォロー先(Followup-Toを追加';
$labels['mdnrequest'] = 'このメッセージを読んだときに、送信者が通知を受けたいと依頼しています。開封確認の通知を送信しますか?';
$labels['receiptread'] = '開封確認(表示済み)';
$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認は、メッセージが宛先のコンピューターで表示されたことだけを知らせるものです。受信者がメッセージを読んだり、内容を理解したと保証するものではありません。';
$labels['name']         = '表示名';
$labels['firstname']    = '名';
$labels['surname']      = '姓';
$labels['middlename']   = 'ミドルネーム';
$labels['nameprefix']   = '敬称(名前の前)';
$labels['namesuffix']   = '敬称(名前の後)';
$labels['nickname']     = 'ニックネーム';
$labels['jobtitle']     = '職名';
$labels['department']   = '部署名';
$labels['gender']       = '性別';
$labels['maidenname']   = '旧姓';
$labels['email']        = '電子メール';
$labels['phone']        = '電話番号';
$labels['address']      = '住所';
$labels['street']       = '住所';
$labels['locality']     = '都市';
$labels['zipcode']      = '郵便番号';
$labels['region']       = '都道府県';
$labels['country']      = '国';
$labels['birthday']     = '誕生日';
$labels['anniversary']  = '記念日';
$labels['website']      = 'ウェブサイト';
$labels['instantmessenger'] = 'インスタントメッセージ';
$labels['notes'] = '注釈';
$labels['male']   = '男性';
$labels['female'] = '女性';
$labels['manager'] = '管理者';
$labels['assistant'] = 'アシスタント';
$labels['spouse'] = '配偶者';
$labels['allfields'] = 'すべての項目';
$labels['search'] = '検索';
$labels['advsearch'] = '高度な検索';
$labels['advanced'] = '高度';
$labels['other'] = 'その他';
$labels['typehome']   = '自宅';
$labels['typework']   = '職場';
$labels['typeother']  = 'その他';
$labels['typemobile']  = 'モバイル';
$labels['typemain']  = '主回線';
$labels['typehomefax']  = '自宅ファクス';
$labels['typeworkfax']  = '職場のFax';
$labels['typecar']  = '車';
$labels['typepager']  = 'ページャー(ポケットベル)';
$labels['typevideo']  = '動画';
$labels['typeassistant']  = 'アシスタント';
$labels['typehomepage']  = 'ホームページ';
$labels['typeblog'] = 'ブログ';
$labels['typeprofile'] = 'プロフィール';
$labels['addfield'] = '項目を追加...';
$labels['addcontact'] = '新しい連絡先を追加';
$labels['editcontact'] = '連絡先を編集';
$labels['contacts'] = '連絡先';
$labels['contactproperties'] = '連絡先の属性';
$labels['personalinfo'] = '個人情報';
$labels['edit']   = '編集';
$labels['cancel'] = '取り消し';
$labels['save']   = '保存';
$labels['delete'] = '削除';
$labels['rename'] = '名前を変更';
$labels['addphoto'] = '追加';
$labels['replacephoto'] = '置き換え';
$labels['uploadphoto'] = '写真をアップロード';
$labels['newcontact']     = '新しい連絡先カードを作成';
$labels['deletecontact']  = '選択した連絡先を削除';
$labels['composeto']      = 'この連絡先宛にメッセージを作成';
$labels['contactsfromto'] = '$count件の連絡先の$from件目から$to件目';
$labels['print']          = '印刷';
$labels['export']         = 'エクスポート';
$labels['exportall']      = 'すべてエクスポート';
$labels['exportsel']      = '選択した連絡先をエクスポート';
$labels['exportvcards']   = 'vCard形式でエクスポート';
$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループを新しく作成';
$labels['grouprename']    = 'グループ名を変更';
$labels['groupdelete']    = 'グループを削除';
$labels['groupremoveselected'] = '選択した連絡先をグループから削除';
$labels['previouspage']   = '前のページを表示';
$labels['firstpage']      = '最初のページを表示';
$labels['nextpage']       = '次のページを表示';
$labels['lastpage']       = '最後のページを表示';
$labels['group'] = 'グループ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['listgroup'] = 'グループのメンバーを一覧';
$labels['personaladrbook'] = '個人の住所';
$labels['searchsave'] = '検索情報を保存';
$labels['searchdelete'] = '検索情報を削除';
$labels['import'] = 'インポート';
$labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート';
$labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート';
$labels['importtarget'] = '次に連絡先を追加';
$labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え';
$labels['importgroups'] = 'グループの割り当てをインポート';
$labels['importgroupsall'] = 'すべて (必要ならグループを作成)';
$labels['importgroupsexisting'] = '存在するグループだけ';
$labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。<br />現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>またはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。';
$labels['done'] = '完了';
$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
$labels['about'] = 'このプログラムについて';
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定を変更';
$labels['identities'] = '識別情報';
$labels['manageidentities'] = 'このアカウントの識別情報を管理';
$labels['newidentity'] = '新しい識別情報';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
$labels['defaultcharset'] = '初期設定の文字セット';
$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメッセージ';
$labels['messagepart'] = 'パート';
$labels['digitalsig'] = 'デジタル署名';
$labels['dateformat'] = '日付の書式';
$labels['timeformat'] = '時刻の書式';
$labels['prettydate'] = '短い日付で表示';
$labels['setdefault']  = '初期値を設定';
$labels['autodetect']  = '自動識別';
$labels['language']  = '言語';
$labels['timezone']  = 'タイムゾーン';
$labels['pagesize']  = '1ページの表示件数';
$labels['signature'] = '署名';
$labels['dstactive']  = 'サマータイムを適用';
$labels['showinextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを表示';
$labels['composeextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを作成';
$labels['htmleditor'] = '作成時にHTMLメッセージを使用';
$labels['htmlonreply'] = '返信時にHTMLメッセージを使用';
$labels['htmlonreplyandforward'] = '転送またはHTMLメッセージへの返信';
$labels['htmlsignature'] = 'HTMLの署名';
$labels['showemail'] = '電子メールアドレスを表示名と共に表示';
$labels['previewpane'] = 'プレビュー枠の表示';
$labels['skin'] = 'インターフェイスのスキン';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱の内容を消去';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーを整理';
$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェイス';
$labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
$labels['mailboxview'] = '受信箱';
$labels['mdnrequests'] = '開封確認の要求の処理';
$labels['askuser'] = '開封確認の送信を確認';
$labels['autosend'] = '開封確認を送信';
$labels['autosendknown'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は確認';
$labels['autosendknownignore'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は無視';
$labels['ignore'] = '無視';
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメッセージを既読に設定';
$labels['flagfordeletion'] = '削除する代わりに削除済みフラグを設定';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みのメッセージを表示しない';
$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動できなかったメッセージは削除';
$labels['deletejunk'] = '迷惑メールのメッセージを直接削除';
$labels['showremoteimages'] = '外部のインライン画像を表示';
$labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合';
$labels['always'] = '常時';
$labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示';
$labels['autosavedraft']  = '自動的に下書きを保存';
$labels['everynminutes']  = '$n分毎';
$labels['refreshinterval']  = '再表示 (新しいメッセージの確認等)';
$labels['never']  = 'しない';
$labels['immediately']  = '即時';
$labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示';
$labels['messagescomposition'] = 'メッセージの作成';
$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイルの名前';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231に完全準拠(Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231(MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047に完全準拠(その他)';
$labels['force7bit'] = '8ビット文字列にMIMEエンコードを使用';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメッセージが届いたらブラウザーをアクティブ';
$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示';
$labels['displaynext'] = 'メッセージを削除や移動した後で次のメッセージを表示';
$labels['defaultfont'] = 'HTMLメッセージの初期フォント';
$labels['mainoptions'] = '基本的な設定';
$labels['browseroptions'] = 'ブラウザーのオプション';
$labels['section'] = '設定項目';
$labels['maintenance'] = '保守';
$labels['newmessage'] = '新しいメッセージ';
$labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
$labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
$labels['replyempty'] = '元のメッセージを引用しない';
$labels['replytopposting'] = '元のメッセージを引用した前に本文を作成';
$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージを引用した後に本文を作成';
$labels['replyremovesignature'] = '返信時に元の署名をメッセージから削除';
$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加';
$labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ';
$labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ';
$labels['insertsignature'] = '署名を挿入';
$labels['previewpanemarkread']  = 'プレビューしたメッセージを既読に設定';
$labels['afternseconds']  = '$n秒後';
$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求';
$labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求';
$labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存';
$labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳';
$labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める';
$labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック';
$labels['spellcheckoptions'] = 'スペルチェックのオプション';
$labels['spellcheckignoresyms'] = '記号を含む単語を無視';
$labels['spellcheckignorenums'] = '数字を含む単語を無視';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'すべて大文字の単語を無視';
$labels['addtodict'] = '辞書に追加';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: のリンクを扱うプロトコル処理の登録';
$labels['standardwindows'] = 'ポップアップを通常のウィンドウとして処理';
$labels['forwardmode'] = 'メッセージの転送形式';
$labels['inline'] = 'インライン';
$labels['asattachment'] = '添付ファイル';
$labels['replyallmode'] = '「全員に返信」ボタンの既定の動作';
$labels['replyalldefault'] = '全員に返信';
$labels['replyalllist'] = 'メーリングリスト(とわかれば)だけに返信';
$labels['folder']  = 'フォルダー';
$labels['folders']  = 'フォルダー';
$labels['foldername']  = 'フォルダー名';
$labels['subscribed']  = '購読済み';
$labels['messagecount'] = 'メッセージ';
$labels['create']  = '作成';
$labels['createfolder']  = '新しいフォルダーを作成';
$labels['managefolders']  = 'フォルダーを管理';
$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
$labels['properties'] = '属性';
$labels['folderproperties'] = 'フォルダーの属性';
$labels['parentfolder'] = '親のフォルダー';
$labels['location'] = '場所';
$labels['info'] = '情報';
$labels['getfoldersize'] = 'クリックしてフォルダーの大きさを取得';
$labels['changesubscription'] = 'クリックして購読状態を変更';
$labels['foldertype'] = 'フォルダーの種類';
$labels['personalfolder']  = '個人フォルダー';
$labels['otherfolder']  = '他のユーザーのフォルダー';
$labels['sharedfolder']  = '公開フォルダー';
$labels['sortby'] = '並べ替え';
$labels['sortasc']  = '昇順で並べ替え';
$labels['sortdesc'] = '降順で並べ替え';
$labels['undo'] = '取り消し';
$labels['installedplugins'] = 'インストールしているプラグイン';
$labels['plugin'] = 'プラグイン';
$labels['version'] = 'バージョン';
$labels['source'] = 'ソース';
$labels['license'] = 'ライセンス';
$labels['support'] = 'サポートを得る';
$labels['B'] = 'バイト';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = '英語';
$labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
$labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
$labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
$labels['baltic'] = 'バルト諸語';
$labels['cyrillic'] = 'キリル文字';
$labels['arabic'] = 'アラビア語';
$labels['greek'] = 'ギリシャ語';
$labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';
$labels['turkish'] = 'トルコ語';
$labels['nordic'] = '北欧言語';
$labels['thai'] = 'タイ語';
$labels['celtic'] = 'ケルト語';
$labels['vietnamese'] = 'ベトナム語';
$labels['japanese'] = '日本語';
$labels['korean'] = '韓国語';
$labels['chinese'] = '中国語';
?>