summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT/messages.inc
blob: 3717270e1d2ee168bfd86f655457802cb23bcbc6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
<?php

/*

+-----------------------------------------------------------------------+
| language/pt_PT/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt>                  |
|          João Vale <jpvale@gmail.com>                                |
|         Nuno Costa <nuno@criacaoweb.net>                              |
|         Teotónio Ricardo <teotonio.ricardo@webtuga.pt>               |
+-----------------------------------------------------------------------+

@version $Id$

*/

$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu está incorrecto.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi terminada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
$messages['loading'] = 'A carregar...';
$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
$messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...';
$messages['checkingmail'] = 'A verificar novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...';
$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso';
$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser exibida. Desculpe.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado';
$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s). antes de enviar esta mensagem';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada';
$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar';
$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem';
$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem';
$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) selecionado(s)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?';
$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...';
$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido';
$messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira o endereço de e-mail do remetente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário';
$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?';
$messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para a pesquisa';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Não foi encontrado nenhum contacto';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou endereço de e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não devolveu resultados';
$messages['searching'] = 'A pesquisar...';
$messages['checking'] = 'A verificar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico';
$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido - $size';
$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem...';
$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem...';
$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagens...';
$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagens...';
$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviadocom sucesso';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível eliminá-la.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor seleccione um ficheiro para carregar';
$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo';
$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
$messages['importerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro submetido não é um ficheiro vCard válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários';
$messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Não há suporte para recibo de entrega';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente de novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar os contactos';
$messages['contactdeleted'] = 'Contactos eliminados com sucesso';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensagens eliminadas com sucesso';
$messages['messagemoved'] = 'Mensagens movidas com sucesso';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagens copiadas com sucesso';
$messages['messagemarked'] = 'Mensagens marcadas com sucesso';
$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para auto completar';
$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco';
$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo';
$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';

?>