diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/sl_SI')
-rw-r--r-- | program/localization/sl_SI/labels.inc | 13 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/sl_SI/messages.inc | 2 |
2 files changed, 4 insertions, 11 deletions
diff --git a/program/localization/sl_SI/labels.inc b/program/localization/sl_SI/labels.inc index c33ea479c..6b9ba2d41 100644 --- a/program/localization/sl_SI/labels.inc +++ b/program/localization/sl_SI/labels.inc @@ -37,7 +37,6 @@ $labels['drafts'] = 'Osnutki'; $labels['sent'] = 'Poslano'; $labels['trash'] = 'Smeti'; $labels['junk'] = 'Nezaželena sporočila'; -$labels['show_real_foldernames'] = 'Prikaži prava imena za posebne mape'; // message listing $labels['subject'] = 'Zadeva'; @@ -163,7 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Trenutna stran'; $labels['unread'] = 'Neprebrano'; $labels['flagged'] = 'Označeno'; $labels['unanswered'] = 'Neoznačeno'; -$labels['withattachment'] = 'S priponko'; +$labels['withattachment'] = 'With attachment'; $labels['deleted'] = 'Izbrisano'; $labels['undeleted'] = 'Ni izbrisano'; $labels['invert'] = 'Zamenjaj'; @@ -194,7 +193,6 @@ $labels['listmode'] = 'Način prikaza seznama'; $labels['folderactions'] = 'Upravljanje map...'; $labels['compact'] = 'Stisni'; $labels['empty'] = 'Izprazni'; -$labels['importmessages'] = 'Uvozi sporočila'; $labels['quota'] = 'Poraba prostora'; $labels['unknown'] = 'neznana'; @@ -205,12 +203,11 @@ $labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje'; $labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja'; $labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo'; $labels['body'] = 'Vsebina sporočila'; -$labels['type'] = 'Tip'; $labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu'; $labels['emlsave'] = 'Prenos datoteke (.eml)'; -$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kot golo besedilo'; -$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži v formatu HTML'; +$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format'; +$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format'; // message compose $labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo'; @@ -357,7 +354,6 @@ $labels['lastpage'] = 'Zadnja stran'; $labels['group'] = 'Skupina'; $labels['groups'] = 'Skupine'; -$labels['listgroup'] = 'Izpiši seznam članov skupine'; $labels['personaladrbook'] = 'Stiki'; $labels['searchsave'] = 'Shrani iskanje'; @@ -406,7 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlonreply'] = 'le pri odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'le pri posredovanju ali odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom'; -$labels['showemail'] = 'Prikaži e-naslove poleg imen'; +$labels['showemail'] = 'Show email address with display name'; $labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled'; $labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika'; $labels['logoutclear'] = 'Izprazni mapo Smeti ob odjavi'; @@ -476,7 +472,6 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo številke'; $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo samo velike črke'; $labels['addtodict'] = 'Dodaj v slovar'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Registriraj upravljavca protokola za e-naslov: povezave'; -$labels['standardwindows'] = 'Prikaži pojavna okna kot običajna'; $labels['forwardmode'] = 'Posredovanje sporočil'; $labels['inline'] = 'medvrstično'; $labels['asattachment'] = 'Kot priponka'; diff --git a/program/localization/sl_SI/messages.inc b/program/localization/sl_SI/messages.inc index dc731d01b..081d912c1 100644 --- a/program/localization/sl_SI/messages.inc +++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc @@ -126,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...'; $messages['importformaterror'] = 'Uvoz ni uspel! Uvožena datoteka ni pravega formata.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeni že obstoječi vnosi $skipped </b>'; -$messages['importmessagesuccess'] = 'Upešno ste uvozili $nr sporočil.'; -$messages['importmessageerror'] = 'Uvoz je spodletel. Naložena datoteka ni veljavno sporočilo ali poštna datoteka'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.'; $messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.'; $messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo izbranih nastavitev oblikovanja. Želite nadaljevati?'; |