summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW')
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/labels.inc5
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/messages.inc9
2 files changed, 2 insertions, 12 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc
index 7726da5dd..a545f2f81 100644
--- a/program/localization/zh_TW/labels.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -37,7 +37,6 @@ $labels['drafts'] = '草稿匣';
$labels['sent'] = '寄件備份';
$labels['trash'] = '垃圾桶';
$labels['junk'] = '垃圾郵件';
-$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders';
// message listing
$labels['subject'] = '主旨';
@@ -194,7 +193,6 @@ $labels['listmode'] = '清單檢視模式';
$labels['folderactions'] = '資料夾動作...';
$labels['compact'] = '壓縮';
$labels['empty'] = '清空';
-$labels['importmessages'] = 'Import messages';
$labels['quota'] = '磁碟使用量';
$labels['unknown'] = '未知';
@@ -205,7 +203,6 @@ $labels['resetsearch'] = '重設搜尋';
$labels['searchmod'] = '修改搜尋';
$labels['msgtext'] = '整封郵件';
$labels['body'] = '內文';
-$labels['type'] = 'Type';
$labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟';
$labels['emlsave'] = '下載(.eml)';
@@ -357,7 +354,6 @@ $labels['lastpage'] = '顯示最後一頁';
$labels['group'] = '群組';
$labels['groups'] = '群組';
-$labels['listgroup'] = 'List group members';
$labels['personaladrbook'] = '個人通訊錄';
$labels['searchsave'] = '儲存搜尋結果';
@@ -476,7 +472,6 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = '忽略數字';
$labels['spellcheckignorecaps'] = '忽略大寫字母';
$labels['addtodict'] = '加入詞典';
$labels['mailtoprotohandler'] = '註冊mailto:協定處理程式';
-$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows';
$labels['forwardmode'] = '郵件轉寄方式';
$labels['inline'] = '放入內文';
$labels['asattachment'] = '當成附件';
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index b6fdcccae..5605ba815 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -101,16 +101,13 @@ $messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
$messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗';
$messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制';
-$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.';
-$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.';
-$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.';
-$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.';
+$messages['copysuccess'] = '複製 $nr 個位址成功';
+$messages['copyerror'] = '無法複製任何位址';
$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
$messages['movingmessage'] = '移動郵件中...';
$messages['copyingmessage'] = '複製訊息...';
$messages['copyingcontact'] = '複製群組...';
-$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
$messages['deletingmessage'] = '刪除訊息...';
$messages['markingmessage'] = '標示訊息...';
$messages['addingmember'] = '新增連絡人至群組';
@@ -129,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...';
$messages['importformaterror'] = '匯入失敗!上載的檔案格式不支援';
$messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skipped 筆已存在的資料</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>略過 $skipped 個已存在的項目</b>';
-$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages';
-$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file';
$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
$messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址';
$messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?';