summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-11-28 20:06:55 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-11-28 20:06:55 +0100
commit3b95e24fbb12f71cd411db397ce2b0aee0dfc54f (patch)
tree57cf51416ec1c887e15f0181f5d4dd45de0b0084 /program/localization/ja_JP/messages.inc
parent5f31429de5732617ad18fd2b67d6e2424a7185a7 (diff)
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc1
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index abe5a6e7a..8b4296ba4 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -82,6 +82,7 @@ $messages['norecipientwarning'] = '少なくとも1つ宛先を入力してく
$messages['nosubjectwarning'] = '件名(Subject)の欄が空です。今、入力しますか?';
$messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセージを送信しますか?';
$messages['notsentwarning'] = 'メッセージを送信しませんでした。このメッセージを破棄しますか。';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = '以前に作成して未送信のメッセージがあります。\n\n件名: $subject\n保存日: $date\n\nこのメッセージを回復しますか?';
$messages['noldapserver'] = '検索するLDAPサーバーを選択してください。';
$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前か電子メールアドレスを入力してください。';
$messages['notuploadedwarning'] = 'すべての添付ファイルのアップロードを完了していません。今しばらく待つか、取り消ししてください。';