summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ko_KR
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-11-14 11:55:35 +0100
committerThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-11-14 11:55:35 +0100
commitced9e5a5bf5d6ffe051b42f474d7a97203641913 (patch)
treefc5a859d31a5f6cba5e9f0c3978935f656b3c0bf /program/localization/ko_KR
parent4446aea1e64361065e2cf902ada004546599fd0b (diff)
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/ko_KR')
-rw-r--r--program/localization/ko_KR/labels.inc287
-rw-r--r--program/localization/ko_KR/messages.inc241
2 files changed, 307 insertions, 221 deletions
diff --git a/program/localization/ko_KR/labels.inc b/program/localization/ko_KR/labels.inc
index fdb43166d..09db808f6 100644
--- a/program/localization/ko_KR/labels.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/labels.inc
@@ -27,12 +27,12 @@ $labels['addressbook'] = '주소록';
$labels['inbox'] = '받은 편지함';
$labels['drafts'] = '임시 보관함';
$labels['sent'] = '보낸 편지함';
-$labels['trash'] = '휴지통';
+$labels['trash'] = '지운 편지함';
$labels['junk'] = '스팸 편지함';
-$labels['show_real_foldernames'] = '특별 폴더에서 실제 이름 보이기';
+$labels['show_real_foldernames'] = '특수 폴더에서 실제 이름 표시';
$labels['subject'] = '제목';
$labels['from'] = '보내는 사람';
-$labels['sender'] = '발신인';
+$labels['sender'] = '발송자';
$labels['to'] = '받는 사람';
$labels['cc'] = '참조';
$labels['bcc'] = '숨은 참조';
@@ -40,8 +40,8 @@ $labels['replyto'] = '회신 주소';
$labels['followupto'] = '전달';
$labels['date'] = '날짜';
$labels['size'] = '크기';
-$labels['priority'] = '우선순위';
-$labels['organization'] = '기관';
+$labels['priority'] = '우선 순위';
+$labels['organization'] = '조직';
$labels['readstatus'] = '읽음 상태';
$labels['listoptions'] = '목록 옵션...';
$labels['mailboxlist'] = '폴더';
@@ -51,12 +51,12 @@ $labels['messagenrof'] = '총 $count개 중 $nr 번째 메시지';
$labels['fromtoshort'] = '총 $count개 중 $from 번째 - $to 번째';
$labels['copy'] = '복사';
$labels['move'] = '이동';
-$labels['moveto'] = '이동할 위치...';
-$labels['copyto'] = '복사 위치...';
+$labels['moveto'] = '다음 위치로 이동...';
+$labels['copyto'] = '다음 위치로 복사...';
$labels['download'] = '다운로드';
$labels['open'] = '열기';
$labels['showattachment'] = '보기';
-$labels['showanyway'] = '그래도 항상 보기';
+$labels['showanyway'] = '그래도 항상 표시';
$labels['filename'] = '파일명';
$labels['filesize'] = '파일 크기';
$labels['addtoaddressbook'] = '주소록에 추가';
@@ -100,12 +100,12 @@ $labels['longnov'] = '11월';
$labels['longdec'] = '12월';
$labels['today'] = '오늘';
$labels['refresh'] = '새로 고침';
-$labels['checkmail'] = '새 메시지 확인';
-$labels['compose'] = '메시지 작성';
-$labels['writenewmessage'] = '새 메시지 생성';
+$labels['checkmail'] = '새로운 메시지 확인';
+$labels['compose'] = '작성';
+$labels['writenewmessage'] = '새로운 메시지 생성';
$labels['reply'] = '회신';
-$labels['replytomessage'] = '발신인에게 회신';
-$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발신인 및 모든 수신인에게 회신';
+$labels['replytomessage'] = '발송자에게 회신';
+$labels['replytoallmessage'] = '목록 또는 발송자 및 모든 수신자에게 회신';
$labels['replyall'] = '전체 회신';
$labels['replylist'] = '회신 목록';
$labels['forward'] = '전달';
@@ -113,64 +113,77 @@ $labels['forwardinline'] = '본문 내용으로 전달';
$labels['forwardattachment'] = '첨부파일로 전달';
$labels['forwardmessage'] = '메시지 전달';
$labels['deletemessage'] = '메시지 삭제';
-$labels['movemessagetotrash'] = '메시지를 휴지통으로 이동';
+$labels['movemessagetotrash'] = '메시지를 지운 편지함으로 이동';
$labels['printmessage'] = '이 메시지 인쇄';
$labels['previousmessage'] = '이전 메시지 보기';
-$labels['firstmessage'] = '처음 메시지 표시';
-$labels['nextmessage'] = '다음 메시지 표시';
-$labels['lastmessage'] = '마지막 메시지 표시';
+$labels['firstmessage'] = '처음 메시지 보기';
+$labels['nextmessage'] = '다음 메시지 보기';
+$labels['lastmessage'] = '마지막 메시지 보기';
$labels['backtolist'] = '메일 목록으로 돌아가기';
$labels['viewsource'] = '소스 보기';
$labels['mark'] = '표시';
-$labels['markmessages'] = '메시지 표시하기';
+$labels['markmessages'] = '메시지 표시';
$labels['markread'] = '읽음으로 표시';
$labels['markunread'] = '읽지 않음으로 표시';
-$labels['markflagged'] = '깃발로 표시됨으로 표시';
-$labels['markunflagged'] = '깃발로 표시되지 않음으로 표시';
+$labels['markflagged'] = '깃발 추가';
+$labels['markunflagged'] = '깃발 제거';
$labels['moreactions'] = '추가 동작...';
-$labels['more'] = '더보기';
+$labels['more'] = '더 보기';
$labels['back'] = '뒤로';
$labels['options'] = '옵션';
+$labels['first'] = '처음';
+$labels['last'] = '마지막';
+$labels['previous'] = '이전';
+$labels['next'] = '다음';
$labels['select'] = '선택';
$labels['all'] = '모두';
$labels['none'] = '없음';
$labels['currpage'] = '현재 페이지';
+$labels['isread'] = '읽음';
$labels['unread'] = '읽지 않음';
-$labels['flagged'] = '깃발로 표시됨';
-$labels['unanswered'] = '답장하지 않음';
+$labels['flagged'] = '깃발 표시 있음';
+$labels['unflagged'] = '깃발 표시 없음';
+$labels['unanswered'] = '답변하지 않음';
$labels['withattachment'] = '첨부파일 포함';
$labels['deleted'] = '삭제됨';
$labels['undeleted'] = '삭제되지 않음';
+$labels['replied'] = '회신됨';
+$labels['forwarded'] = '전달됨';
$labels['invert'] = '반전';
$labels['filter'] = '필터';
$labels['list'] = '목록';
$labels['threads'] = '스레드';
-$labels['expand-all'] = '모두 확장';
-$labels['expand-unread'] = '읽지 않은 메시지 확장';
+$labels['expand-all'] = '모두 펼치기';
+$labels['expand-unread'] = '읽지 않은 메시지 펼치기';
$labels['collapse-all'] = '모두 접기';
-$labels['threaded'] = '스레드화됨';
-$labels['autoexpand_threads'] = '메시지 스레드 확장';
+$labels['threaded'] = '스레드로 표시함';
+$labels['autoexpand_threads'] = '메시지 스레드 펼치기';
$labels['do_expand'] = '모든 스레드';
$labels['expand_only_unread'] = '읽지 않은 메시지에만 적용';
$labels['fromto'] = '보내는 사람/받는 사람';
-$labels['flag'] = '깃발로 표시';
+$labels['flag'] = '깃발 추가';
$labels['attachment'] = '첨부파일';
$labels['nonesort'] = '없음';
-$labels['sentdate'] = '발신일';
-$labels['arrival'] = '도착일';
+$labels['sentdate'] = '보낸 날짜';
+$labels['arrival'] = '받은 날짜';
$labels['asc'] = '오름차순';
$labels['desc'] = '내림차순';
-$labels['listcolumns'] = '열 목록 보기';
+$labels['listcolumns'] = '열 목록 표시';
$labels['listsorting'] = '열 정렬';
-$labels['listorder'] = '정렬 순서';
-$labels['listmode'] = '화면 모드 목록 보기';
-$labels['folderactions'] = '폴더 명령';
-$labels['compact'] = '간단하게';
-$labels['empty'] = '비어 있음';
+$labels['listorder'] = '정렬 기준';
+$labels['listmode'] = '화면 모드 목록 표시';
+$labels['folderactions'] = '폴더 동작...';
+$labels['compact'] = '압축하기';
+$labels['empty'] = '비우기';
$labels['importmessages'] = '메시지 가져오기';
$labels['quota'] = '디스크 사용량';
$labels['unknown'] = '알 수 없음';
-$labels['unlimited'] = '제한 없음';
+$labels['unlimited'] = '무제한';
+$labels['quotatype'] = '용량 제한 유형';
+$labels['quotatotal'] = '제한';
+$labels['quotaused'] = '사용됨';
+$labels['quotastorage'] = '디스크 공간';
+$labels['quotamessage'] = '메시지 계수';
$labels['quicksearch'] = '빠른 검색';
$labels['resetsearch'] = '검색 재설정';
$labels['searchmod'] = '수정자 검색';
@@ -178,8 +191,12 @@ $labels['msgtext'] = '전체 메시지';
$labels['body'] = '본문';
$labels['type'] = '유형';
$labels['namex'] = '이름';
+$labels['searchscope'] = '범위';
+$labels['currentfolder'] = '현재 폴더';
+$labels['subfolders'] = '이 폴더 및 하위 폴더';
+$labels['allfolders'] = '모든 폴더';
$labels['openinextwin'] = '새 창에서 열기';
-$labels['emlsave'] = '다운로드(.eml)';
+$labels['emlsave'] = '다운로드 (.eml)';
$labels['changeformattext'] = '메시지를 평문 형식으로 표시';
$labels['changeformathtml'] = 'HTML 형식으로 표시';
$labels['editasnew'] = '새 메시지로 편집';
@@ -192,40 +209,46 @@ $labels['editortype'] = '편집기 유형';
$labels['returnreceipt'] = '수신 확인';
$labels['dsn'] = '전송 상태 알림';
$labels['mailreplyintro'] = '$date에 $sender이(가) 작성한 내용:';
-$labels['originalmessage'] = '원본 메세지';
+$labels['originalmessage'] = '원본 메시지';
+$labels['selectimage'] = '이미지 선택';
+$labels['addimage'] = '이미지 추가';
+$labels['selectmedia'] = '동영상 선택';
+$labels['addmedia'] = '동영상 추가';
$labels['editidents'] = '신원 편집';
$labels['spellcheck'] = '맞춤법';
-$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사하기';
-$labels['resumeediting'] = '편집 계속하기';
+$labels['checkspelling'] = '맞춤법 검사';
+$labels['resumeediting'] = '이어서 편집';
$labels['revertto'] = '돌아가기';
$labels['restore'] = '복구';
$labels['restoremessage'] = '메시지를 복구할까요?';
$labels['responses'] = '응답';
$labels['insertresponse'] = '응답 삽입';
$labels['manageresponses'] = '응답 관리';
-$labels['savenewresponse'] = '새로운 응답 저장';
-$labels['editresponses'] = '응답 편집';
+$labels['savenewresponse'] = '새 응답 생성';
+$labels['addresponse'] = '응답 추가';
$labels['editresponse'] = '응답 편집';
+$labels['editresponses'] = '응답 편집';
$labels['responsename'] = '이름';
$labels['responsetext'] = '응답 텍스트';
$labels['attach'] = '첨부';
$labels['attachments'] = '첨부파일';
$labels['upload'] = '업로드';
-$labels['uploadprogress'] = '$percent ($total개 중 $current개)';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent (전체 $total 중 $current)';
$labels['close'] = '닫기';
$labels['messageoptions'] = '메시지 옵션...';
+$labels['togglecomposeoptions'] = '구성 옵션 표시/숨기기';
$labels['low'] = '낮음';
$labels['lowest'] = '가장 낮음';
$labels['normal'] = '보통';
$labels['high'] = '높음';
$labels['highest'] = '가장 높음';
$labels['nosubject'] = '(제목 없음)';
-$labels['showimages'] = '이미지 보기';
-$labels['alwaysshow'] = '$sender에서 수신된 이미지 항상 보기';
+$labels['showimages'] = '이미지 표시';
+$labels['alwaysshow'] = '$sender이(가) 보낸 이미지 항상 표시';
$labels['isdraft'] = '이것은 작성 중인 메시지입니다.';
$labels['andnmore'] = '$nr 더 보기...';
-$labels['togglemoreheaders'] = '메시지 헤더 더 보기';
-$labels['togglefullheaders'] = '원 메시지 헤더 표시/숨기기';
+$labels['togglemoreheaders'] = '메시지 머리글 더 보기';
+$labels['togglefullheaders'] = '원 메시지 머리글 표시/숨기기';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = '일반 텍스트';
$labels['savesentmessagein'] = '보낸 메시지를 다음 위치에 저장';
@@ -235,25 +258,25 @@ $labels['addcc'] = '참조 추가';
$labels['addbcc'] = '숨은 참조 추가';
$labels['addreplyto'] = '회신 주소 추가';
$labels['addfollowupto'] = '전달 추가';
-$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발신인이 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발신인에게 알리시겠습니까?';
+$labels['mdnrequest'] = '이 메시지의 발송자가 사용자가 이 메시지를 읽었을 때 읽음 확인을 요청했습니다. 발송자에게 알리시겠습니까?';
$labels['receiptread'] = '수신 확인(읽음)';
$labels['yourmessage'] = '이것은 사용자의 메시지에 대한 수신 확인입니다.';
-$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신인의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신인이 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
+$labels['receiptnote'] = '참고: 이 수신 확인은 이 메시지가 수신자의 컴퓨터에 표시되었다는 것만을 의미합니다. 수신자가 메시지 내용을 읽었거나 이해했다는 보장은 없습니다.';
$labels['name'] = '표시명';
$labels['firstname'] = '이름';
$labels['surname'] = '성';
-$labels['middlename'] = '가운데 이름';
+$labels['middlename'] = '중간 이름';
$labels['nameprefix'] = '접두사';
$labels['namesuffix'] = '접미사';
$labels['nickname'] = '별칭';
-$labels['jobtitle'] = '직위';
+$labels['jobtitle'] = '직책';
$labels['department'] = '부서';
$labels['gender'] = '성별';
-$labels['maidenname'] = '결혼 전 성';
+$labels['maidenname'] = '결혼 전의 성';
$labels['email'] = '이메일';
$labels['phone'] = '전화';
$labels['address'] = '주소';
-$labels['street'] = '나머지 주소';
+$labels['street'] = '도로명';
$labels['locality'] = '시/구/군';
$labels['zipcode'] = '우편번호';
$labels['region'] = '시/도';
@@ -270,6 +293,7 @@ $labels['assistant'] = '비서';
$labels['spouse'] = '배우자';
$labels['allfields'] = '모든 항목';
$labels['search'] = '검색';
+$labels['searchresult'] = '검색 결과';
$labels['advsearch'] = '고급 검색';
$labels['advanced'] = '고급';
$labels['other'] = '기타';
@@ -280,7 +304,7 @@ $labels['typemobile'] = '휴대전화';
$labels['typemain'] = '대표';
$labels['typehomefax'] = '자택 팩스';
$labels['typeworkfax'] = '직장 팩스';
-$labels['typecar'] = '자동차';
+$labels['typecar'] = '차량';
$labels['typepager'] = '호출기';
$labels['typevideo'] = '동영상';
$labels['typeassistant'] = '비서';
@@ -288,20 +312,22 @@ $labels['typehomepage'] = '홈페이지';
$labels['typeblog'] = '블로그';
$labels['typeprofile'] = '자기소개';
$labels['addfield'] = '필드 추가..';
-$labels['addcontact'] = '새 연락처 추가';
+$labels['addcontact'] = '연락처 추가';
$labels['editcontact'] = '연락처 편집';
$labels['contacts'] = '연락처';
$labels['contactproperties'] = '연락처 속성';
+$labels['contactnameandorg'] = '상호 및 조직';
$labels['personalinfo'] = '개인 정보';
+$labels['contactphoto'] = '연락처 사진';
$labels['edit'] = '편집';
$labels['cancel'] = '취소';
$labels['save'] = '저장';
$labels['delete'] = '삭제';
$labels['rename'] = '이름 변경';
$labels['addphoto'] = '추가';
-$labels['replacephoto'] = '바꾸기';
+$labels['replacephoto'] = '변경';
$labels['uploadphoto'] = '사진 업로드';
-$labels['newcontact'] = '새 연락처 카드 생성';
+$labels['newcontact'] = '새로운 연락처 생성';
$labels['deletecontact'] = '선택한 연락처 삭제';
$labels['composeto'] = '메일 작성 대상';
$labels['contactsfromto'] = '총 $count개의 연락처 중 $from 번째부터 $to 번째 까지';
@@ -310,24 +336,26 @@ $labels['export'] = '내보내기';
$labels['exportall'] = '모두 내보내기';
$labels['exportsel'] = '선택한 항목 내보내기';
$labels['exportvcards'] = '연락처를 vCard 형식으로 내보내기';
-$labels['newcontactgroup'] = '새 연락처 그룹 생성';
+$labels['newcontactgroup'] = '새 그룹 생성';
+$labels['addgroup'] = '그룹 추가';
$labels['grouprename'] = '그룹명 변경';
$labels['groupdelete'] = '그룹 삭제';
-$labels['groupremoveselected'] = '그룹에서 선택한 연락처 제거';
+$labels['groupremoveselected'] = '선택한 연락처를 그룹에서 제거';
+$labels['uponelevel'] = '한 단계 상위 이동';
$labels['previouspage'] = '이전 페이지 보기';
$labels['firstpage'] = '처음 페이지 보기';
$labels['nextpage'] = '다음 페이지 보기';
$labels['lastpage'] = '마지막 페이지 보기';
$labels['group'] = '그룹';
$labels['groups'] = '그룹';
-$labels['listgroup'] = '그룹 구성원 목록 보기';
+$labels['listgroup'] = '그룹 구성원 목록 표시';
$labels['personaladrbook'] = '개인 주소';
$labels['searchsave'] = '검색 저장';
$labels['searchdelete'] = '검색 삭제';
$labels['import'] = '가져오기';
$labels['importcontacts'] = '연락처 가져오기';
$labels['importfromfile'] = '파일에서 가져오기:';
-$labels['importtarget'] = '연락처 추가 위치';
+$labels['importtarget'] = '연락처를 추가할 위치';
$labels['importreplace'] = '전체 주소록을 바꾸기';
$labels['importgroups'] = '그룹 할당 가져오기';
$labels['importgroupsall'] = '전체 (필요에 따라 그룹 생성)';
@@ -340,10 +368,10 @@ $labels['preferences'] = '환경설정';
$labels['userpreferences'] = '사용자 환경설정';
$labels['editpreferences'] = '사용자 환경설정 편집';
$labels['identities'] = '신원';
-$labels['manageidentities'] = '이 계정의 신원 관리';
-$labels['newidentity'] = '새 신원';
-$labels['newitem'] = '새 항목';
-$labels['edititem'] = '항목 편집';
+$labels['manageidentities'] = '신원 관리';
+$labels['newidentity'] = '새로운 신원 생성';
+$labels['addidentity'] = '신원 추가';
+$labels['edititem'] = '신원 편집';
$labels['preferhtml'] = 'HTML 표시';
$labels['defaultcharset'] = '기본 인코딩';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML 메시지';
@@ -351,12 +379,12 @@ $labels['messagepart'] = '부분';
$labels['digitalsig'] = '디지털 서명';
$labels['dateformat'] = '날짜 형식';
$labels['timeformat'] = '시간 형식';
-$labels['prettydate'] = '간결한 날짜';
-$labels['setdefault'] = '기본 설정';
+$labels['prettydate'] = '요일 및 시간으로 날짜 표시';
+$labels['setdefault'] = '기본 값으로 설정';
$labels['autodetect'] = '자동';
$labels['language'] = '언어';
$labels['timezone'] = '시간대';
-$labels['pagesize'] = '페이지당 행 수';
+$labels['pagesize'] = '페이지당 행 개수';
$labels['signature'] = '서명';
$labels['dstactive'] = '일광 절약 시간';
$labels['showinextwin'] = '메시지를 새 창에서 열기';
@@ -365,42 +393,44 @@ $labels['htmleditor'] = 'HTML 메시지 작성';
$labels['htmlonreply'] = 'HTML 메시지 회신 시';
$labels['htmlonreplyandforward'] = '전달 또는 HTML 메시지 회신 시';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML 서명';
-$labels['showemail'] = '이메일 주소를 표시 이름과 함께 보기';
-$labels['previewpane'] = '미리보기 창 보기';
+$labels['showemail'] = '이메일 주소를 표시 이름과 함께 표시';
+$labels['previewpane'] = '미리 보기 창 보기';
$labels['skin'] = '인터페이스 스킨';
$labels['logoutclear'] = '로그아웃할 때 휴지통 비우기';
$labels['logoutcompact'] = '로그아웃할 때 받은 편지함 압축하기';
$labels['uisettings'] = '사용자 인터페이스';
$labels['serversettings'] = '서버 설정';
$labels['mailboxview'] = '편지함 화면';
-$labels['mdnrequests'] = '수신 확인 요청 시';
+$labels['mdnrequests'] = '읽음 확인 요청 시';
$labels['askuser'] = '사용자에게 물어봄';
-$labels['autosend'] = '수신 확인 보내기';
-$labels['autosendknown'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 물어봄';
-$labels['autosendknownignore'] = '내 연락처에 수신 확인 요청을 보냄, 아닐 경우 무시함';
-$labels['ignore'] = '무시함';
+$labels['autosend'] = '읽음 확인 요청';
+$labels['autosendknown'] = '내 연락처에 읽음 확인을 요청하고, 내 연락처가 아닐 경우 물어봄';
+$labels['autosendknownignore'] = '내 연락처에 읽음 확인을 요청하고, 내 연락처가 아닐 경우 무시함';
+$labels['ignore'] = '무시';
$labels['readwhendeleted'] = '삭제 시 메시지를 읽음으로 표시';
-$labels['flagfordeletion'] = '삭제 대신 삭제 대상 메시지를 깃발로 표시';
-$labels['skipdeleted'] = '삭제된 메시지 보지 않기';
-$labels['deletealways'] = '메시지를 휴지통으로 이동하는 작업에 실패할 경우 삭제';
-$labels['deletejunk'] = '스팸 메일함에 있는 메시지를 바로 삭제';
-$labels['showremoteimages'] = '본문 내용의 원격 이미지 표시';
-$labels['fromknownsenders'] = '알려진 발신인으로부터 받은 메시지만';
+$labels['flagfordeletion'] = '삭제 대신 삭제 대상 메시지에 깃발 추가';
+$labels['skipdeleted'] = '삭제된 메시지 숨기기';
+$labels['deletealways'] = '지운 편지함으로 메시지 이동이 실패할 경우, 삭제';
+$labels['deletejunk'] = '스팸 메일함에 있는 메시지를 직접 삭제';
+$labels['showremoteimages'] = '본문에 원격 이미지 표시';
+$labels['fromknownsenders'] = '알려진 발송자로부터 받은 메시지만';
$labels['always'] = '항상';
$labels['showinlineimages'] = '메시지 하단에 첨부 이미지 표시';
$labels['autosavedraft'] = '작성 중인 메시지를 자동으로 저장';
-$labels['everynminutes'] = '매 $n분 마다';
-$labels['refreshinterval'] = '새로 고침 (새 메시지 확인, 기타 등등)';
+$labels['everynminutes'] = '$n분 마다';
+$labels['refreshinterval'] = '새로 고침 (새로운 메시지 확인, 기타 등등)';
$labels['never'] = '하지 않음';
$labels['immediately'] = '즉시';
-$labels['messagesdisplaying'] = '메시지 보기';
+$labels['messagesdisplaying'] = '메시지 표시';
$labels['messagescomposition'] = '메시지 작성';
$labels['mimeparamfolding'] = '첨부파일명';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (선더버드)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS 아웃룩)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (기타)';
$labels['force7bit'] = '8-bit 문자에 MIME 인코딩 사용';
+$labels['savelocalstorage'] = "브라우저의 로컬 저장소에 저장 (임시)";
$labels['advancedoptions'] = '고급 옵션';
+$labels['toggleadvancedoptions'] = '고급 옵션 표시/숨기기';
$labels['focusonnewmessage'] = '새 메시지가 있을 경우 브라우저 창으로 포커스 이동';
$labels['checkallfolders'] = '모든 폴더에서 새 메시지 확인';
$labels['displaynext'] = '메시지 삭제/이동 후 다음 메시지 표시';
@@ -409,24 +439,24 @@ $labels['mainoptions'] = '주요 옵션';
$labels['browseroptions'] = '브라우저 옵션';
$labels['section'] = '섹션';
$labels['maintenance'] = '유지관리';
-$labels['newmessage'] = '새 메시지';
+$labels['newmessage'] = '새로운 메시지';
$labels['signatureoptions'] = '서명 옵션';
$labels['whenreplying'] = '회신 시';
$labels['replyempty'] = '원문 메시지를 인용하지 않음';
-$labels['replytopposting'] = '새 메시지를 인용문 상단에서 시작';
-$labels['replybottomposting'] = '새 메시지를 인용문 하단에서 시작';
+$labels['replytopposting'] = '새로운 메시지를 인용문 상단에서 시작';
+$labels['replybottomposting'] = '새로운 메시지를 인용문 하단에서 시작';
$labels['replyremovesignature'] = '회신 시 메시지에서 원문 서명을 제거';
-$labels['autoaddsignature'] = '서명 자동으로 추가';
+$labels['autoaddsignature'] = '서명을 자동으로 추가';
$labels['newmessageonly'] = '새로운 메시지에만';
$labels['replyandforwardonly'] = '회신 및 전달 시에만';
$labels['insertsignature'] = '서명 삽입';
$labels['previewpanemarkread'] = '미리 본 메시지를 읽음으로 표시';
$labels['afternseconds'] = '$n초 후';
-$labels['reqmdn'] = '수신 확인을 항상 요청';
+$labels['reqmdn'] = '읽음 확인을 항상 요청';
$labels['reqdsn'] = '전송 상태 알림을 항상 요청';
$labels['replysamefolder'] = ' 회신 메시지를 회신 대상 메시지의 폴더로 이동';
$labels['defaultabook'] = '기본 주소록';
-$labels['autocompletesingle'] = '자동완성에서 대체 이메일 주소를 건너뜀';
+$labels['autocompletesingle'] = '자동 완성에서 대체 이메일 주소를 건너뜀';
$labels['listnamedisplay'] = '연락처 정렬 방식';
$labels['spellcheckbeforesend'] = '메시지를 보내기 전에 맞춤법 검사';
$labels['spellcheckoptions'] = '맞춤법 검사 옵션';
@@ -441,15 +471,15 @@ $labels['inline'] = '본문 내용으로';
$labels['asattachment'] = '첨부파일로';
$labels['replyallmode'] = '[전체 회신] 버튼의 기본 동작';
$labels['replyalldefault'] = '전체 회신';
-$labels['replyalllist'] = '발송목록에만 회신(찾았을 경우)';
-$labels['folder'] = '폴더';
-$labels['folders'] = '폴더';
-$labels['foldername'] = '폴더명';
-$labels['subscribed'] = '구독함';
+$labels['replyalllist'] = '발송 목록에만 회신(찾았을 경우)';
+$labels['folder'] = '폴더';
+$labels['folders'] = '폴더';
+$labels['foldername'] = '폴더명';
+$labels['subscribed'] = '구독함';
$labels['messagecount'] = '메시지';
-$labels['create'] = '생성';
-$labels['createfolder'] = '새 폴더 생성';
-$labels['managefolders'] = '폴더 관리';
+$labels['create'] = '생성';
+$labels['createfolder'] = '새 폴더 생성';
+$labels['managefolders'] = '폴더 관리';
$labels['specialfolders'] = '특수 폴더';
$labels['properties'] = '속성';
$labels['folderproperties'] = '폴더 속성';
@@ -459,9 +489,13 @@ $labels['info'] = '정보';
$labels['getfoldersize'] = '폴더 크기를 확인하려면 클릭하세요';
$labels['changesubscription'] = '구독을 변경하려면 클릭하세요';
$labels['foldertype'] = '폴더 유형';
-$labels['personalfolder'] = '개인 폴더';
-$labels['otherfolder'] = '다른 사용자의 폴더';
-$labels['sharedfolder'] = '공유 폴더';
+$labels['personalfolder'] = '개인 폴더';
+$labels['otherfolder'] = '다른 사용자의 폴더';
+$labels['sharedfolder'] = '공유 폴더';
+$labels['findfolders'] = '폴더 찾기';
+$labels['namespace.personal'] = '개인';
+$labels['namespace.other'] = '기타 사용자';
+$labels['namespace.shared'] = '공유됨';
$labels['sortby'] = '정렬 방식';
$labels['sortasc'] = '오름차순으로 정렬';
$labels['sortdesc'] = '내림차순으로 정렬';
@@ -494,4 +528,53 @@ $labels['vietnamese'] = '베트남어';
$labels['japanese'] = '일본어';
$labels['korean'] = '한국어';
$labels['chinese'] = '중국어';
+$labels['arialabeltopnav'] = '창 제어';
+$labels['arialabeltasknav'] = '응용 프로그램 작업';
+$labels['arialabeltoolbar'] = '응용 프로그램 툴바';
+$labels['arialabelactivetask'] = '활성화된 작업';
+$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = '이메일 목록 필터';
+$labels['arialabelmailsearchform'] = '이메일 메시지 검색 양식';
+$labels['arialabelcontactsearchform'] = '연락처 검색 양식';
+$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = '이메일 검색 입력';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = '검색 입력';
+$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = '폴더 목록 필터';
+$labels['arialabelfoldersearchform'] = '폴터 검색 양식';
+$labels['arialabelfolderlist'] = '이메일 폴더 선택';
+$labels['arialabelmessagelist'] = '이메일 메시지 목록';
+$labels['arialabelmailpreviewframe'] = '메시지 미리 보기';
+$labels['arialabelmailboxmenu'] = '폴더 동작 메뉴';
+$labels['arialabellistselectmenu'] = '목록 선택 메뉴';
+$labels['arialabelthreadselectmenu'] = '스레드 목록 메뉴';
+$labels['arialabelmessagelistoptions'] = '메시지 목록 표시 및 정렬 옵션';
+$labels['arialabelmailimportdialog'] = '메시지 가져오기 대화';
+$labels['arialabelmessagenav'] = '메시지 탐색';
+$labels['arialabelmessagebody'] = '메시지 본문';
+$labels['arialabelmessageactions'] = '메시지 동작';
+$labels['arialabelcontactquicksearch'] = '연락처 검색 양식';
+$labels['arialabelcontactsearchbox'] = '연락처 검색 입력';
+$labels['arialabelmessageheaders'] = '메시지 머리글';
+$labels['arialabelforwardingoptions'] = '전달 옵션';
+$labels['arialabelreplyalloptions'] = '전체 회신 옵션';
+$labels['arialabelmoremessageactions'] = '추가 메시지 동작';
+$labels['arialabelmarkmessagesas'] = '선택한 메시지를 다음으로 표시..';
+$labels['arialabelcomposeoptions'] = '작성 옵션';
+$labels['arialabelresponsesmenu'] = '저장된 응답 메뉴';
+$labels['arialabelattachmentuploadform'] = '첨부파일 업로드 양식';
+$labels['arialabelattachmentpreview'] = '첨부파일 미리 보기';
+$labels['ariasummarycomposecontacts'] = '수신자로 선택할 연락처 및 그룹 목록';
+$labels['arialabelcontactexportoptions'] = '연락처 내보내기 옵션';
+$labels['arialabelabookgroupoptions'] = '주소록/그룹 옵션';
+$labels['arialabelpreferencesform'] = '환경 설정 양식';
+$labels['arialabelidentityeditfrom'] = '신원 편집 양식';
+$labels['arialabelresonseeditfrom'] = '응답 편집 양식';
+$labels['arialabelsearchterms'] = '검색 용어';
+$labels['helplistnavigation'] = '목록 키보드 탐색';
+$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "상/하 화살표: 행 포커스/선택 이동
+Space: 포커스된 행 선택
+Shift + 상/하 화살표: 위/아래 행을 추가적으로 선택
+Ctrl + Space: 포커스된 행을 선택/제거 대상 선택에서 추가";
+$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "상/하 화살표: 메시지 스레드 펼치기/접기(오직 타래글 모드에서)
+Enter: 선택한/포커스된 메시지 열기
+Delete: 선택한 메시지를 지운 편지함으로 이동";
+$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: 선택한/포커스된 연락처 열기";
?>
diff --git a/program/localization/ko_KR/messages.inc b/program/localization/ko_KR/messages.inc
index 3c7060c59..a7add0903 100644
--- a/program/localization/ko_KR/messages.inc
+++ b/program/localization/ko_KR/messages.inc
@@ -15,164 +15,167 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$messages['errortitle'] = '오류가 발생하였음!';
-$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.';
-$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 지원하지 않습니다.';
-$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 종료되었습니다.';
-$messages['storageerror'] = 'IMAP 서버 연결 실패';
+$messages['errortitle'] = '오류가 발생했습니다!';
+$messages['loginfailed'] = '로그인이 실패했습니다.';
+$messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 허용하지 않습니다.';
+$messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 만료되었습니다.';
+$messages['storageerror'] = '저장소 서버에 연결을 실패했습니다.';
$messages['servererror'] = '서버 오류!';
$messages['servererrormsg'] = '서버 오류: $msg';
+$messages['connerror'] = '연결 오류(서버 접속 실패)!';
$messages['dberror'] = '데이터베이스 오류!';
-$messages['requesttimedout'] = '요청 시간 초과';
-$messages['errorreadonly'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 읽기 전용 폴더임.';
-$messages['errornoperm'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부됨.';
-$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없음. 여유 디스크 공간이 없음.';
-$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 디스크 공간이 없음. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하십시오.';
-$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청! 데이터가 저장되지 않았음.';
+$messages['windowopenerror'] = '팝업 창이 차단되었습니다!';
+$messages['requesttimedout'] = '요청 시간을 초과함';
+$messages['errorreadonly'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 폴더가 읽기 전용입니다.';
+$messages['errornoperm'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부되었습니다.';
+$messages['erroroverquota'] = '작업을 수행할 수 없습니다. 여유 디스크 공간이 없습니다.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = '여유 디스크 공간이 없습니다. SHIFT-DEL을 이용하여 메시지를 삭제하세요.';
+$messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청입니다! 데이터가 저장되지 않았습니다.';
$messages['invalidhost'] = '잘못된 서버 이름입니다.';
-$messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에서 메일을 찾지 못했음.';
-$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료하였습니다. 안녕히 가세요!';
-$messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있음';
+$messages['nomessagesfound'] = '이 편지함에서 메시지를 발견하지 못했습니다.';
+$messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료했습니다. 안녕히 가세요!';
+$messages['mailboxempty'] = '편지함이 비어있음';
$messages['nomessages'] = '메시지가 없음';
$messages['refreshing'] = '새로 고치는 중 ...';
$messages['loading'] = '불러오는 중...';
$messages['uploading'] = '파일을 업로드하는 중...';
$messages['uploadingmany'] = '파일을 업로드하는 중...';
$messages['loadingdata'] = '데이터를 불러오는 중...';
-$messages['checkingmail'] = '새 메시지를 확인하는 중...';
+$messages['checkingmail'] = '새로운 메시지를 확인하는 중...';
$messages['sendingmessage'] = '메시지를 보내는 중...';
$messages['messagesent'] = '메시지를 성공적으로 보냈습니다.';
$messages['savingmessage'] = '메시지를 저장하는 중...';
$messages['messagesaved'] = '메시지가 임시 보관함에 저장되었습니다.';
-$messages['successfullysaved'] = '성공적으로 저장됨.';
+$messages['successfullysaved'] = '성공적으로 저장되었습니다.';
$messages['savingresponse'] = '응답 문구를 저장하는 중...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = '정말로 이 응답 문구를 삭제하시겠습니까?';
$messages['addedsuccessfully'] = '연락처가 주소록에 성공적으로 추가되었습니다.';
$messages['contactexists'] = '연락처에 동일한 이메일 주소가 이미 존재합니다.';
$messages['contactnameexists'] = '연락처에 동일한 이름이 이미 존재합니다.';
-$messages['blockedimages'] = '보안을 위해, 이 메시지의 외부 이미지를 차단하였습니다.';
+$messages['blockedimages'] = '개인 정보 보호를 위해, 이 메시지의 외부 이미지가 차단되었습니다.';
$messages['encryptedmessage'] = '이것은 암호화된 메시지며 표시할 수 없습니다. 죄송합니다!';
-$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 찾을 수 없었음.';
+$messages['nocontactsfound'] = '연락처를 발견하지 못했습니다.';
$messages['contactnotfound'] = '요청한 연락처를 찾을 수 없었습니다.';
$messages['contactsearchonly'] = '연락처를 찾기 위해 일부 검색용어를 입력하세요.';
-$messages['sendingfailed'] = '메시지 보내기를 실패하였음.';
-$messages['senttooquickly'] = '이 메시지를 보내기 전에 $sec초 동안 기다리세요.';
-$messages['errorsavingsent'] = '보낸 메시지를 저장하는 중 오류가 발생하였음.';
-$messages['errorsaving'] = '저장하는 중 오류가 발생하였음.';
-$messages['errormoving'] = '메시지를 이동할 수 없었음.';
-$messages['errorcopying'] = '메시지를 복사할 수 없었음.';
-$messages['errordeleting'] = '메시지를 삭제할 수 없었음.';
-$messages['errormarking'] = '메시지를 표시할 수 없었음.';
+$messages['sendingfailed'] = '메시지 발송을 실패했습니다.';
+$messages['senttooquickly'] = '이 메시지를 보내기 전에 $sec초 동안 기다려주세요.';
+$messages['errorsavingsent'] = '보낸 메시지를 저장하는 도중 오류가 발생했습니다.';
+$messages['errorsaving'] = '저장하는 동안 오류가 발생했습니다.';
+$messages['errormoving'] = '메시지를 이동할 수 없었습니다.';
+$messages['errorcopying'] = '메시지를 복사할 수 없었습니다.';
+$messages['errordeleting'] = '메시지를 삭제할 수 없었습니다.';
+$messages['errormarking'] = '메시지를 표시할 수 없었습니다.';
$messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처를 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '정말로 선택한 메시지를 삭제하시겠습니까?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더를 삭제하시겠습니까?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '정말로 이 폴더의 모든 메시지를 삭제하시겠습니까?';
-$messages['contactdeleting'] = '연락처 삭제 중...';
-$messages['groupdeleting'] = '그룹 삭제 중...';
+$messages['contactdeleting'] = '연락처를 삭제하는 중...';
+$messages['groupdeleting'] = '그룹을 삭제하는 중...';
$messages['folderdeleting'] = '폴더를 삭제하는 중...';
$messages['foldermoving'] = '폴더를 이동하는 중...';
$messages['foldersubscribing'] = '폴더를 구독하는 중...';
-$messages['folderunsubscribing'] = '폴더의 구독을 취소하는 중...';
-$messages['formincomplete'] = '양식을 완전히 작성되지 않았습니다.';
-$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['nonamewarning'] = '이름을 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['nosenderwarning'] = '발신인 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['norecipientwarning'] = '최소 한 명 이상의 수신인을 입력하시기 바랍니다.';
+$messages['folderunsubscribing'] = '폴더 구독을 취소하는 중...';
+$messages['formincomplete'] = '양식이 완전히 작성되지 않았습니다.';
+$messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 입력해주세요.';
+$messages['nonamewarning'] = '이름을 입력해주세요.';
+$messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 입력해주세요.';
+$messages['nosenderwarning'] = '발송자 이메일 주소를 입력해주세요.';
+$messages['norecipientwarning'] = '한 명 이상의 수신자를 입력해주세요.';
$messages['nosubjectwarning'] = '"제목" 필드가 비어있습니다. 지금 입력하시겠습니까?';
-$messages['nobodywarning'] = '텍스트가 없는 메시지를 보내시겠습니까?';
+$messages['nobodywarning'] = '내용 없는 메시지를 보내시겠습니까?';
$messages['notsentwarning'] = '메시지를 보내지 못했습니다. 메시지를 폐기하시겠습니까?';
-$messages['restoresavedcomposedata'] = '이전에 작성했지만 보내지 않은 메시지를 찾았습니다.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n이 메시지를 복구하시겠습니까?';
-$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택하시기 바랍니다.';
-$messages['nosearchname'] = '연락처명이나 이메일 주소를 입력하시기 바랍니다.';
-$messages['notuploadedwarning'] = '아직 모든 첨부가 업로드되지 않았습니다. 기다리거나 업로드를 취소하시기 바랍니다.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾았음.';
-$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾았음.';
-$messages['searchnomatch'] = '검색이 일치 항목을 찾지 못함.';
-$messages['searching'] = '검색 중...';
-$messages['checking'] = '확인 중...';
-$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류를 찾지 못했음.';
-$messages['folderdeleted'] = '폴더를 성공적으로 삭제함.';
-$messages['foldersubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독함.';
-$messages['folderunsubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독 취소함.';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = '이전에 작성했으나 보내지 않은 메시지가 발견됐습니다.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\n이 메시지를 복구하시겠습니까?';
+$messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택해주세요.';
+$messages['nosearchname'] = '연락처명이나 이메일 주소를 입력해주세요.';
+$messages['notuploadedwarning'] = '아직 모든 첨부가 업로드되지 않았습니다. 기다리거나 업로드를 취소해주세요.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr개의 메시지를 찾았습니다.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr개의 연락처를 찾았습니다.';
+$messages['searchnomatch'] = '검색이 일치하는 항목을 발견하지 못했습니다.';
+$messages['searching'] = '검색하는 중...';
+$messages['checking'] = '확인하는 중...';
+$messages['stillsearching'] = '아직도 검색하는 중...';
+$messages['nospellerrors'] = '맞춤법 오류가 발견되지 않았습니다.';
+$messages['folderdeleted'] = '폴더가 성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['foldersubscribed'] = '폴더를 성공적으로 구독했습니다.';
+$messages['folderunsubscribed'] = '폴더 구독을 성공적으로 취소했습니다.';
$messages['folderpurged'] = '폴더를 성공적으로 비웠습니다.';
-$messages['folderexpunged'] = '폴더를 성공적으로 압축하였습니다.';
-$messages['deletedsuccessfully'] = '성공적으로 삭제함.';
-$messages['converting'] = '서식 설정 삭제 중...';
-$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없었음.';
-$messages['fileuploaderror'] = '파일 업로드를 실패함.';
-$messages['filesizeerror'] = '업로드된 파일이 최대 크기인 $size를 초과하였습니다.';
+$messages['folderexpunged'] = '폴더가 성공적으로 압축되었습니다.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = '성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['converting'] = '서식 설정 삭제하는 중...';
+$messages['messageopenerror'] = '서버에서 메시지를 불러올 수 없었습니다.';
+$messages['fileuploaderror'] = '파일 업로드를 실패했습니다.';
+$messages['filesizeerror'] = '업로드한 파일이 최대 크기인 $size를 초과했습니다.';
$messages['copysuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 복사함';
-$messages['movesuccess'] = '$nr개의 연락처를 성공적으로 이동함';
-$messages['copyerror'] = '전체 연락처를 복사할 수 없없음';
-$messages['moveerror'] = '전체 연락처를 이동할 수 없었음';
-$messages['sourceisreadonly'] = '이 주소의 소스는 읽기 전용입니다.';
-$messages['errorsavingcontact'] = '연락처의 주소를 저장할 수 없었음.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr개의 연락처가 성공적으로 이동되었습니다.';
+$messages['copyerror'] = '모든 연락처를 복사할 수 없었습니다.';
+$messages['moveerror'] = '모든 연락처를 이동할 수 없었습니다.';
+$messages['sourceisreadonly'] = '이 주소 소스는 읽기 전용입니다.';
+$messages['errorsavingcontact'] = '연락처 주소를 저장할 수 없었습니다.';
$messages['movingmessage'] = '메시지를 이동하는 중...';
-$messages['copyingmessage'] = '메시지 복사하는 중...';
-$messages['copyingcontact'] = '연락처 복사하는 중...';
-$messages['movingcontact'] = '연락처 이동 중...';
-$messages['deletingmessage'] = '메시지 삭제하는 중...';
-$messages['markingmessage'] = '메시지에 표시하는 중...';
-$messages['addingmember'] = '그룹에 연락처를 추가하는 중...';
-$messages['removingmember'] = '그룹에서 연락처를 삭제하는 중...';
-$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 성공적으로 보냈음.';
-$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없었음.';
-$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제 하시겠습니까?';
-$messages['nodeletelastidentity'] = '이 신원은 마지막 하나이므로 삭제할 수 없습니다.';
+$messages['copyingmessage'] = '메시지를 복사하는 중...';
+$messages['copyingcontact'] = '연락처를 복사하는 중...';
+$messages['movingcontact'] = '연락처를 이동하는 중...';
+$messages['deletingmessage'] = '메시지를 삭제하는 중...';
+$messages['markingmessage'] = '메시지를 표시하는 중...';
+$messages['addingmember'] = '연락처를 그룹에 추가하는 중...';
+$messages['removingmember'] = '연락처를 그룹에서 삭제하는 중...';
+$messages['receiptsent'] = '읽음 확인을 성공적으로 보냈습니다.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없었습니다.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제하시겠습니까?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = '이 신원 밖에 남지 않아 삭제할 수 없습니다.';
$messages['forbiddencharacter'] = '폴더명에 금지된 문자가 포함되어 있습니다.';
-$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택해주시기 바랍니다.';
-$messages['addresswriterror'] = '선택된 주소록은 쓰기가 불가능합니다.';
-$messages['contactaddedtogroup'] = '이 그룹에 연락처를 성공적으로 추가함.';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = '이 그룹에서 연락처를 성공적으로 제거함.';
-$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않았음.';
-$messages['importwait'] = '가져오는 중, 기다려주시기 바랍니다...';
-$messages['importformaterror'] = '가져오기를 실패함! 업로드된 파일은 유효하지 않은 가져오기 데이터 파일입니다.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 연락처를 성공적으로 가져옴<b>';
-$messages['importconfirmskipped'] = '<b>기존 기재사항인 $skipped을(를) 건너뜀</b>';
+$messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택해주세요.';
+$messages['addresswriterror'] = '선택한 주소록은 쓰기가 불가능합니다.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = '연락처가 이 그룹에 성공적으로 추가되었습니다.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = '연락처가 이 그룹에서 성공적으로 제거되었습니다.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당이 변경되지 않았습니다.';
+$messages['importwait'] = '가져오는 중입니다, 기다려주세요...';
+$messages['importformaterror'] = '가져오기를 실패했습니다! 업로드한 파일은 잘못된 가져오기 데이터 파일입니다.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted개의 연락처를 성공적으로 가져옴<b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped개의 기존 입력내용을 건너뜀</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr개의 메시지를 성공적으로 가져옴';
-$messages['importmessageerror'] = '가져오기 실패! 업로드된 파일은 유효하지 않은 메시지 또는 메일함 파일임';
-$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않았음!';
-$messages['nofromaddress'] = '선택된 신원에 이메일 주소 가 누락됨.';
-$messages['editorwarning'] = '일반 텍스트 편집기로 바꾸면 모든 텍스트 서식이 사라집니다. 계속하시겠습니까?';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = '치명적인 구성 오류가 발생하였습니다. 즉시 관리자에게 연락하세요.
-<b>메시지를 전송할 수 없습니다.</b>';
-$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 서버와의 연결을 실패함.';
-$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 에러 ($code): 인증을 실패함.';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 발신인을 "$from" ($msg)로 설정하는데 실패함.';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 수신인을 "$to" ($msg)에 추가하는데 실패함.';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 오류: 수신인 목록을 분석(parse)할 수 없음.';
+$messages['importmessageerror'] = '가져오기를 실패했습니다! 업로드한 파일은 잘못된 메시지 또는 메일함 파일입니다.';
+$messages['opnotpermitted'] = '작업이 허용되지 않습니다!';
+$messages['nofromaddress'] = '선택한 신원에 이메일 주소가 누락되었습니다.';
+$messages['editorwarning'] = '편집기 유형을 전환하면 텍스트 서식을 잃게 될 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = '치명적인 구성 오류가 발생했습니다. 즉시 관리자에게 연락하세요.
+<b>메시지를 보낼 수 없습니다.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 서버와의 연결을 실패했습니다.';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 오류 ($code): 인증을 실패했습니다.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 발송자를 "$from" ($msg) (으)로 설정하는데 실패했습니다.';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 오류 ($code): 수신자를 "$to" ($msg)에 추가하는데 실패했습니다.';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 오류: 수신자 목록을 구문 분석할 수 없습니다.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP 오류: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = '유효하지 않은 이메일 주소: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = '수신인이 너무 많음. 수신인 수를 $max명으로 줄이십시오.';
-$messages['maxgroupmembersreached'] = '그룹 구성원의 수가 최대 인원인 $max명을 초과합니다.';
-$messages['internalerror'] = '내부 오류가 발생하였음. 다시 시도하십시오.';
-$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없었음.';
-$messages['contactdeleted'] = '연락처가 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['contactrestoreerror'] = '삭제된 연락처를 복구할 수 없었음.';
-$messages['contactrestored'] = '연락처가 성공적으로 복구됨.';
-$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경됨.';
-$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성됨.';
-$messages['savedsearchdeleted'] = '저장된 검색이 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 검색을 삭제할 수 없었음.';
-$messages['savedsearchcreated'] = '저장된 검색이 성공적으로 생성됨.';
-$messages['savedsearchcreateerror'] = '저장된 검색을 생성할 수 없었음.';
-$messages['messagedeleted'] = '메시지가 성공적으로 삭제됨.';
-$messages['messagemoved'] = '메시지가 성공적으로 이동됨.';
-$messages['messagecopied'] = '메시지가 성공적으로 복사됨.';
-$messages['messagemarked'] = '메시지에 성공적으로 표시됨.';
-$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해서 적어도 $min개의 문자를 입력하세요.';
-$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치하는 항목을 찾았음. 더 많은 문자를 입력해주십시오.';
+$messages['emailformaterror'] = '잘못된 이메일 주소: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = '수신자가 너무 많습니다. 수신자 인원을 $max명으로 줄이세요.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = '그룹 구성원이 최대 인원인 $max명을 초과합니다.';
+$messages['internalerror'] = '내부 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.';
+$messages['contactdelerror'] = '연락처를 삭제할 수 없었습니다.';
+$messages['contactdeleted'] = '연락처가 성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['contactrestoreerror'] = '삭제한 연락처를 복구할 수 없었습니다.';
+$messages['contactrestored'] = '연락처가 성공적으로 복구되었습니다.';
+$messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경되었습니다.';
+$messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성되었습니다.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = '저장된 검색이 성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장된 검색을 삭제할 수 없었습니다.';
+$messages['savedsearchcreated'] = '저장된 검색이 성공적으로 생성되었습니다.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = '저장된 검색을생성할 수 없었습니다.';
+$messages['messagedeleted'] = '메시지가 성공적으로 삭제되었습니다.';
+$messages['messagemoved'] = '메시지가 성공적으로 이동되었습니다.';
+$messages['messagecopied'] = '메시지가 성공적으로 복사되었습니다.';
+$messages['messagemarked'] = '메시지가 성공적으로 표시되었습니다.';
+$messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해 $min개 이상의 문자를 입력하세요.';
+$messages['autocompletemore'] = '더 많은 일치하는 입력내용을 찾았습니다. 더 많은 문자를 입력해주세요.';
$messages['namecannotbeempty'] = '이름을 비워둘 수 없습니다.';
$messages['nametoolong'] = '이름이 너무 깁니다.';
-$messages['folderupdated'] = '폴더가 성공적으로 업데이트됨.';
-$messages['foldercreated'] = '폴더가 성공적으로 생성됨.';
-$messages['invalidimageformat'] = '유효한 이미지 형식이 아님.';
-$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류가 감지되었음.';
-$messages['parentnotwritable'] = '선택한 상위 폴더에 폴더를 생성/이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.';
+$messages['folderupdated'] = '폴더가 성공적으로 업데이트되었습니다.';
+$messages['foldercreated'] = '폴더가 성공적으로 생성되었습니다.';
+$messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 형식이 아닙니다.';
+$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류가 감지되었습니다.';
+$messages['parentnotwritable'] = '선택한 상위 폴더로 폴더를 생성/이동할 수 없습니다. 접근 권한이 없습니다.';
$messages['messagetoobig'] = '메시지 부분이 처리하기에는 너무 큽니다.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일의 유형이 메시지에서 선언된 유형과 일치하지 않기 때문에 의심됩니다. 발신인을 신뢰할 수 없을 경우, 악성 코드를 포함할 수도 있기 때문에 브라우저에서 열지 않는 것이 좋습니다. <br/><br/><em> 예상한 유형: $expected; 발견된 유형: $found</ em>';
-$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 자바스크립트가 필요합니다! 이 기능을 사용하시려면 자바스크립트를 브라우저 설정에서 활성화하시기 바랍니다.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부파일의 유형이 메시지에서 보고한 유형과 일치하지 않기 때문에 의심됩니다. 발송자를 신뢰할 수 없을 경우, 메시지가 악성 코드를 포함할 수도 있기 때문에 브라우저에서 열지 않는 것이 좋습니다. <br/><br/><em> 예상한 유형: $expected; 발견한 유형: $detected</ em>';
+$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹메일 서비스는 자바스크립트가 필요합니다! 이 기능을 사용하려면 브라우저 설정에서 자바스크립트를 활성화해주세요.';
?>