diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2011-03-31 13:47:22 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2011-03-31 13:47:22 +0000 |
commit | ac1a2d87f9b03b008842db9b11ea12e7916384b0 (patch) | |
tree | 99b4b634a47eefc6f9da3c359c62afac63198da9 /program/localization/sr_CS | |
parent | 111a6fc31457e0efa8276e58aeb7632a64a32cbf (diff) |
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/sr_CS')
-rw-r--r-- | program/localization/sr_CS/labels.inc | 218 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/sr_CS/messages.inc | 84 |
2 files changed, 262 insertions, 40 deletions
diff --git a/program/localization/sr_CS/labels.inc b/program/localization/sr_CS/labels.inc index b9b0edde2..bb743d4c3 100644 --- a/program/localization/sr_CS/labels.inc +++ b/program/localization/sr_CS/labels.inc @@ -2,18 +2,18 @@ /* - +-----------------------------------------------------------------------+ - | language/sr_cyrillic/labels.inc | - | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU GPL | - | | - +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com | - +-----------------------------------------------------------------------+ ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/sr_cyrillic/labels.inc | +| | +| Language file of the Roundcube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com | ++-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ +@version $Id$ */ @@ -37,22 +37,22 @@ $labels['from'] = 'Од'; $labels['to'] = 'За'; $labels['cc'] = 'Cc'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; -$labels['replyto'] = 'Reply-To'; +$labels['replyto'] = 'Одговори'; $labels['date'] = 'Датум'; $labels['size'] = 'Величина'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организација'; -$labels['reply-to'] = 'Reply-To'; +$labels['readstatus'] = 'Статус поруке'; $labels['mailboxlist'] = 'Фасцикле'; -$labels['messagesfromto'] = 'Поруке од $from за $to од укупно $count'; +$labels['messagesfromto'] = 'Поруке $from до $to од укупно $count'; +$labels['threadsfromto'] = 'Страница $from до $to од $count'; $labels['messagenrof'] = 'Порука број $nr од $count'; -$labels['moveto'] = 'пребаци у...'; -$labels['download'] = 'преузми (скидање)'; +$labels['copy'] = 'Копирај'; +$labels['move'] = 'Пребаци'; +$labels['moveto'] = 'Пребаци у...'; +$labels['download'] = 'Преузми (скидање)'; $labels['filename'] = 'Име датотекеe'; $labels['filesize'] = 'Величина датотеке'; -$labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату'; -$labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке'; -$labels['prettydate'] = 'Форматирани датум'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Додај у именик'; $labels['sun'] = 'Нед'; $labels['mon'] = 'Пон'; @@ -68,13 +68,39 @@ $labels['wednesday'] = 'Среда'; $labels['thursday'] = 'Четвртак'; $labels['friday'] = 'Петак'; $labels['saturday'] = 'Субота'; -$labels['today'] = 'данас'; +$labels['jan'] = 'Јан'; +$labels['feb'] = 'Феб'; +$labels['mar'] = 'Мар'; +$labels['apr'] = 'Апр'; +$labels['may'] = 'Мај'; +$labels['jun'] = 'Јун'; +$labels['jul'] = 'Јул'; +$labels['aug'] = 'Авг'; +$labels['sep'] = 'Сеп'; +$labels['oct'] = 'Окт'; +$labels['nov'] = 'Нов'; +$labels['dec'] = 'Дец'; +$labels['longjan'] = 'Јануар'; +$labels['longfeb'] = 'Фебруар'; +$labels['longmar'] = 'Март'; +$labels['longapr'] = 'Април'; +$labels['longmay'] = 'Мај'; +$labels['longjun'] = 'Јуни'; +$labels['longjul'] = 'Јули'; +$labels['longaug'] = 'Август'; +$labels['longsep'] = 'Септембар'; +$labels['longoct'] = 'Октобар'; +$labels['longnov'] = 'Новембар'; +$labels['longdec'] = 'Децембар'; +$labels['today'] = 'Данас'; $labels['checkmail'] = 'Провера нових порука'; $labels['writenewmessage'] = 'Нова порука'; $labels['replytomessage'] = 'Одговори на поруку'; $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори пошиљаоцу и свим примаоцима'; +$labels['replyall'] = 'Одговори свима'; +$labels['replylist'] = 'Листа за одговоре'; $labels['forwardmessage'] = 'Проследи поруку'; -$labels['deletemessage'] = 'Извриши поруку'; +$labels['deletemessage'] = 'Избриши поруку'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Пребаци поруку у канту'; $labels['printmessage'] = 'Одштампај поруку'; $labels['previousmessage'] = 'Прикажи претходну поруку'; @@ -88,33 +114,52 @@ $labels['lastmessages'] = 'Прикажи последњи скуп порука $labels['backtolist'] = 'Повратак на листу порука'; $labels['viewsource'] = 'Прикажи поруку у изворном облику'; $labels['markmessages'] = 'Обележи поруке'; -$labels['markread'] = 'Као прочитане'; -$labels['markunread'] = 'Као непрочитане'; -$labels['select'] = 'Означи'; +$labels['markread'] = 'Као прочитано'; +$labels['markunread'] = 'Као непрочитано'; +$labels['markflagged'] = 'Као означено'; +$labels['markunflagged'] = 'Као неозначено'; +$labels['messageactions'] = 'Више поставки'; +$labels['select'] = 'Одабери'; $labels['all'] = 'Све'; $labels['none'] = 'Ниједну'; +$labels['currpage'] = 'Тренутна страница'; $labels['unread'] = 'Непрочитане'; +$labels['flagged'] = 'Означено'; +$labels['unanswered'] = 'Неодговорено'; +$labels['deleted'] = 'Обрисано'; +$labels['invert'] = 'Уведи'; +$labels['filter'] = 'Филтер'; +$labels['list'] = 'Листа'; +$labels['nonesort'] = 'Ништа'; +$labels['sentdate'] = 'Датум послато'; +$labels['arrival'] = 'Датум стигло'; +$labels['folderactions'] = 'Поставке фасцикле'; $labels['compact'] = 'Компакција'; $labels['empty'] = 'Испразни'; -$labels['purge'] = 'Oчисти'; $labels['quota'] = 'Квота'; $labels['unknown'] = 'непозната'; $labels['unlimited'] = 'бесконачна'; $labels['quicksearch'] = 'Брза претрага'; $labels['resetsearch'] = 'Прикажи све поруке'; +$labels['msgtext'] = 'Цела порука'; +$labels['openinextwin'] = 'Отвори у новом прозору'; $labels['compose'] = 'Нова порука'; +$labels['editasnew'] = 'Модификуј као ново'; $labels['savemessage'] = 'Сачувај у Снимљене'; $labels['sendmessage'] = 'Пошаљи поруку'; $labels['addattachment'] = 'Приложи датотеку'; $labels['charset'] = 'Скуп карактера'; $labels['editortype'] = 'Врста едитора'; $labels['returnreceipt'] = 'Потврда о приспећу'; +$labels['dsn'] = 'Обавештење о статусу слања поруке'; +$labels['editidents'] = 'Модификуј псеудониме'; $labels['checkspelling'] = 'Провера правописа'; $labels['resumeediting'] = 'Повратак у режим писања'; $labels['revertto'] = 'Врати се на'; $labels['attachments'] = 'Прилози '; $labels['upload'] = 'Додај'; $labels['close'] = 'Затвори'; +$labels['messageoptions'] = 'Опције поруке'; $labels['low'] = 'Низак'; $labels['lowest'] = 'Најнижи'; $labels['normal'] = 'Средњи'; @@ -122,11 +167,15 @@ $labels['high'] = 'Висок'; $labels['highest'] = 'Највиши'; $labels['nosubject'] = '(без наслова)'; $labels['showimages'] = 'Прикажи слике'; +$labels['alwaysshow'] = 'Увек покажи слике од $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Обичан текст'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Послате поруке сачувај у'; +$labels['dontsave'] = 'Не сачувај'; +$labels['maxuploadsize'] = 'Максимална величина податка је $size'; $labels['addcc'] = 'Додај Cc'; $labels['addbcc'] = 'Додај Bcc'; -$labels['addreplyto'] = 'Додај Reply-To'; +$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговор-за'; $labels['mdnrequest'] = 'Пошиљалац ове поруке је замолио да буде обавештен када прочитате ову поруку. Да ли желите да обавестите пошиљаоца?'; $labels['receiptread'] = 'Обавештење о приспећу (прочитана порука)'; $labels['yourmessage'] = 'Ово је обавештење о приспећу за вашу поруку'; @@ -134,25 +183,71 @@ $labels['receiptnote'] = 'Пажња: Ово обавештење само по $labels['name'] = 'Пуно име'; $labels['firstname'] = 'Име'; $labels['surname'] = 'Презиме'; -$labels['email'] = 'Е-мејл'; +$labels['middlename'] = 'Средње име'; +$labels['nickname'] = 'Надимак'; +$labels['jobtitle'] = 'Пословна титула'; +$labels['department'] = 'Оделење'; +$labels['gender'] = 'Пол'; +$labels['maidenname'] = 'Девојачко име'; +$labels['email'] = 'Имејл'; +$labels['phone'] = 'Телефон'; +$labels['address'] = 'Адреса'; +$labels['street'] = 'Улица'; +$labels['locality'] = 'Град'; +$labels['zipcode'] = 'Поштански број'; +$labels['country'] = 'Држава'; +$labels['birthday'] = 'Датум рођења'; +$labels['website'] = 'Вебсајт'; +$labels['instantmessenger'] = 'ИМ'; +$labels['male'] = 'мушко'; +$labels['female'] = 'женско'; +$labels['manager'] = 'Менаџер'; +$labels['assistant'] = 'Асистент'; +$labels['typehome'] = 'Кућа'; +$labels['typework'] = 'Посао'; +$labels['typeother'] = 'Остало'; +$labels['typemobile'] = 'Мобилни Телефон'; +$labels['typehomefax'] = 'Кућни факс'; +$labels['typeworkfax'] = 'Пословни факс'; +$labels['typecar'] = 'Ауто'; +$labels['typepager'] = 'Пејџер'; +$labels['typevideo'] = 'Видео'; +$labels['typeassistant'] = 'Асистент'; +$labels['addfield'] = 'Додај поље'; $labels['addcontact'] = 'Додај нови контакт'; $labels['editcontact'] = 'Измени контакт'; +$labels['contacts'] = 'Конакти'; +$labels['contactproperties'] = 'Својства контакта'; +$labels['personalinfo'] = 'Личне информације'; $labels['edit'] = 'Измени'; -$labels['cancel'] = 'Поништи'; +$labels['cancel'] = 'Откажи'; $labels['save'] = 'Сачувај'; $labels['delete'] = 'Обриши'; +$labels['rename'] = 'Преименуј'; +$labels['addphoto'] = 'Додај'; +$labels['replacephoto'] = 'Измени'; $labels['newcontact'] = 'Додај нови контакт'; $labels['deletecontact'] = 'Обриши одабране контакте'; $labels['composeto'] = 'Напиши поруку...'; -$labels['contactsfromto'] = 'Контакти од $from до $to од укупно $count'; +$labels['contactsfromto'] = 'Контакти $from до $to од укупно $count'; $labels['print'] = 'Штампај'; $labels['export'] = 'Извези'; +$labels['exportvcards'] = 'Извези конакте у vCard формату'; +$labels['newcontactgroup'] = 'Креирај нову контакт групу'; +$labels['groupactions'] = 'Радње за контакт групу'; $labels['previouspage'] = 'Прикажи претходну страну'; $labels['firstpage'] = 'Прикажи први скуп'; $labels['nextpage'] = 'Прикажи следећу страну'; $labels['lastpage'] = 'Прикажи последњи скуп'; +$labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групе'; $labels['personaladrbook'] = 'Личне адресе'; +$labels['import'] = 'Увези'; +$labels['importcontacts'] = 'Увези контакте'; +$labels['importfromfile'] = 'Увези из датотеке:'; +$labels['importreplace'] = 'Измени цели адресар'; +$labels['importtext'] = 'Можете да сачувате контакте већ постојећег адресара.<br/>We currently support importing addresses from the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> data format.'; +$labels['done'] = 'Готово'; $labels['settingsfor'] = 'Подешавања за'; $labels['preferences'] = 'Подешавања'; $labels['userpreferences'] = 'Општа подешавања'; @@ -162,17 +257,54 @@ $labels['manageidentities'] = 'Подеси идентитете за овај $labels['newidentity'] = 'Додај идентитет'; $labels['newitem'] = 'Нова ставка'; $labels['edititem'] = 'Измена ставке'; +$labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату'; +$labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке'; +$labels['prettydate'] = 'Форматирани датум'; $labels['setdefault'] = 'Подеси подразумевано'; +$labels['autodetect'] = 'Аутоматски'; $labels['language'] = 'Језик'; $labels['timezone'] = 'Временска зона'; $labels['pagesize'] = 'Редова по страни'; $labels['signature'] = 'Потпис'; $labels['dstactive'] = 'Летње померање времена'; $labels['htmleditor'] = 'Састави HTML поруке'; +$labels['htmlonreply'] = 'само при одговору на HTML поруку'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис'; $labels['previewpane'] = 'Прикажи панел за преглед'; +$labels['skin'] = 'Интерфејс'; +$labels['logoutclear'] = 'Избриши смеће при логовању'; +$labels['logoutcompact'] = 'Компактно сандуче при логовању'; +$labels['uisettings'] = 'Кориснички интерфејс'; +$labels['serversettings'] = 'Поставке сервера'; +$labels['mailboxview'] = 'Преглед сандучета'; +$labels['askuser'] = 'питај ме'; $labels['autosavedraft'] = 'Аутоматски чувај у Снимљене'; $labels['never'] = 'никад'; +$labels['immediately'] = 'одмах'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'прикажи поруке'; +$labels['messagescomposition'] = 'састави поруке'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'имена прилога'; +$labels['mainoptions'] = 'Главне поставке'; +$labels['section'] = 'Секција'; +$labels['newmessage'] = 'Нова порука'; +$labels['listoptions'] = 'Опције листе'; +$labels['signatureoptions'] = 'Опције потписа'; +$labels['whenreplying'] = 'При одговору'; +$labels['replytopposting'] = 'Почни нову поруку преко оригинала'; +$labels['replybottomposting'] = 'Почни нову поруку испод оригинала'; +$labels['replyremovesignature'] = 'При одговору одстрани оригинални потпис из поруке'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Аутоматски додај потпис'; +$labels['newmessageonly'] = 'само нове поруке'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'само одговори и прослеђивања'; +$labels['replysignaturepos'] = 'При одговору или прослеђивању додај потпис'; +$labels['belowquote'] = 'испод квоте'; +$labels['abovequote'] = 'изнад квоте'; +$labels['insertsignature'] = 'Убаци потпис'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Прегледану поруку означи као прочитану'; +$labels['afternseconds'] = 'након $n секунди'; +$labels['reqmdn'] = 'Увек затражи повратну скрипту'; +$labels['reqdsn'] = 'Увек затражи обавештење о статусу слања поруке'; +$labels['replysamefolder'] = 'Сачувај одговоре у фасциклу поруке на коју се одговара'; $labels['folder'] = 'Фасцикла'; $labels['folders'] = 'Фасцикле'; $labels['foldername'] = 'Име фасцикле'; @@ -181,8 +313,36 @@ $labels['messagecount'] = 'Поруке'; $labels['create'] = 'Креирај'; $labels['createfolder'] = 'Креирај нову фасциклу'; $labels['managefolders'] = 'Подеси фасциклу'; +$labels['specialfolders'] = 'Посебне фасцикле'; +$labels['properties'] = 'Својства'; +$labels['folderproperties'] = 'Својства фасцикле'; +$labels['parentfolder'] = 'Главна фасцикла'; +$labels['location'] = 'Локација'; +$labels['info'] = 'Информација'; +$labels['getfoldersize'] = 'Кликните за приказ величине фасцикле'; +$labels['changesubscription'] = 'Кликните да бисте променили опис'; $labels['sortby'] = 'Сортирај по'; $labels['sortasc'] = 'Сортирај растуће'; $labels['sortdesc'] = 'Сортирај опадајуће'; +$labels['B'] = 'Б'; +$labels['KB'] = 'КБ'; +$labels['MB'] = 'МБ'; +$labels['GB'] = 'ГБ'; +$labels['unicode'] = 'Универзални код'; +$labels['english'] = 'Енглески'; +$labels['westerneuropean'] = 'Западна Европа'; +$labels['easterneuropean'] = 'Источна Европа'; +$labels['southeasterneuropean'] = 'Јужно-источна Европа'; +$labels['cyrillic'] = 'Ћирилица'; +$labels['arabic'] = 'Арапски'; +$labels['greek'] = 'Грчки'; +$labels['hebrew'] = 'Хебрејски'; +$labels['turkish'] = 'Турски'; +$labels['nordic'] = 'Нордички'; +$labels['thai'] = 'Тајландски'; +$labels['vietnamese'] = 'Вијетнамски'; +$labels['japanese'] = 'Јапански'; +$labels['korean'] = 'Кореански'; +$labels['chinese'] = 'Кинески'; ?> diff --git a/program/localization/sr_CS/messages.inc b/program/localization/sr_CS/messages.inc index e5a8c9f4a..19b91505a 100644 --- a/program/localization/sr_CS/messages.inc +++ b/program/localization/sr_CS/messages.inc @@ -2,18 +2,18 @@ /* - +-----------------------------------------------------------------------+ - | language/sr_cyrillic/messages.inc | - | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU GPL | - | | - +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> | - +-----------------------------------------------------------------------+ ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/sr_cyrillic/messages.inc | +| | +| Language file of the Roundcube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> | ++-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ +@version $Id$ */ @@ -22,10 +22,16 @@ $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће'; $messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла'; $messages['imaperror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер'; +$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Операција неуспела. Фасицкло је '; +$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу..'; +$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету'; $messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.'; $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно'; $messages['loading'] = 'Учитавање...'; +$messages['uploading'] = 'Оптремање датотеке...'; $messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...'; $messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...'; $messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...'; @@ -40,17 +46,26 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, п $messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт'; $messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен'; $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке'; +$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка'; $messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке'; $messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке'; +$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно'; $messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке'; +$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?'; +$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...'; +$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...'; $messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен'; $messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу'; $messages['nonamewarning'] = 'Унесите име'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца'; $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?'; $messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?'; @@ -58,12 +73,17 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли $messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Није пронађен ниједан контакт'; $messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr'; $messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци'; $messages['searching'] = 'Претрага у току...'; $messages['checking'] = 'Провера у току...'; $messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка'; $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате'; +$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена'; +$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно'; $messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...'; $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера'; @@ -74,8 +94,50 @@ $messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједн $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта'; $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...'; +$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...'; +$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...'; $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово'; +$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање'; +$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене '; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе'; +$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...'; +$messages['importerror'] = 'Увоз неуспео! Отпремљена датотека није валидан vCard формат.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!'; +$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу'; +$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error ($code): Нема подршке за обавештења о статусу испоруке'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max'; +$messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново'; +$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно'; +$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно'; +$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана'; +$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована'; +$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана'; +$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане'; +$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене'; +$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране'; +$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене'; +$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно'; +$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име'; +$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана'; +$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан'; ?> |