summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sr_CS
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2011-03-31 13:47:22 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2011-03-31 13:47:22 +0000
commitac1a2d87f9b03b008842db9b11ea12e7916384b0 (patch)
tree99b4b634a47eefc6f9da3c359c62afac63198da9 /program/localization/sr_CS
parent111a6fc31457e0efa8276e58aeb7632a64a32cbf (diff)
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/sr_CS')
-rw-r--r--program/localization/sr_CS/labels.inc218
-rw-r--r--program/localization/sr_CS/messages.inc84
2 files changed, 262 insertions, 40 deletions
diff --git a/program/localization/sr_CS/labels.inc b/program/localization/sr_CS/labels.inc
index b9b0edde2..bb743d4c3 100644
--- a/program/localization/sr_CS/labels.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/labels.inc
@@ -2,18 +2,18 @@
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | language/sr_cyrillic/labels.inc |
- | |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/sr_cyrillic/labels.inc |
+| |
+| Language file of the Roundcube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
@@ -37,22 +37,22 @@ $labels['from'] = 'Од';
$labels['to'] = 'За';
$labels['cc'] = 'Cc';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
-$labels['replyto'] = 'Reply-To';
+$labels['replyto'] = 'Одговори';
$labels['date'] = 'Датум';
$labels['size'] = 'Величина';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организација';
-$labels['reply-to'] = 'Reply-To';
+$labels['readstatus'] = 'Статус поруке';
$labels['mailboxlist'] = 'Фасцикле';
-$labels['messagesfromto'] = 'Поруке од $from за $to од укупно $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'Поруке $from до $to од укупно $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Страница $from до $to од $count';
$labels['messagenrof'] = 'Порука број $nr од $count';
-$labels['moveto'] = 'пребаци у...';
-$labels['download'] = 'преузми (скидање)';
+$labels['copy'] = 'Копирај';
+$labels['move'] = 'Пребаци';
+$labels['moveto'] = 'Пребаци у...';
+$labels['download'] = 'Преузми (скидање)';
$labels['filename'] = 'Име датотекеe';
$labels['filesize'] = 'Величина датотеке';
-$labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату';
-$labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке';
-$labels['prettydate'] = 'Форматирани датум';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Додај у именик';
$labels['sun'] = 'Нед';
$labels['mon'] = 'Пон';
@@ -68,13 +68,39 @@ $labels['wednesday'] = 'Среда';
$labels['thursday'] = 'Четвртак';
$labels['friday'] = 'Петак';
$labels['saturday'] = 'Субота';
-$labels['today'] = 'данас';
+$labels['jan'] = 'Јан';
+$labels['feb'] = 'Феб';
+$labels['mar'] = 'Мар';
+$labels['apr'] = 'Апр';
+$labels['may'] = 'Мај';
+$labels['jun'] = 'Јун';
+$labels['jul'] = 'Јул';
+$labels['aug'] = 'Авг';
+$labels['sep'] = 'Сеп';
+$labels['oct'] = 'Окт';
+$labels['nov'] = 'Нов';
+$labels['dec'] = 'Дец';
+$labels['longjan'] = 'Јануар';
+$labels['longfeb'] = 'Фебруар';
+$labels['longmar'] = 'Март';
+$labels['longapr'] = 'Април';
+$labels['longmay'] = 'Мај';
+$labels['longjun'] = 'Јуни';
+$labels['longjul'] = 'Јули';
+$labels['longaug'] = 'Август';
+$labels['longsep'] = 'Септембар';
+$labels['longoct'] = 'Октобар';
+$labels['longnov'] = 'Новембар';
+$labels['longdec'] = 'Децембар';
+$labels['today'] = 'Данас';
$labels['checkmail'] = 'Провера нових порука';
$labels['writenewmessage'] = 'Нова порука';
$labels['replytomessage'] = 'Одговори на поруку';
$labels['replytoallmessage'] = 'Одговори пошиљаоцу и свим примаоцима';
+$labels['replyall'] = 'Одговори свима';
+$labels['replylist'] = 'Листа за одговоре';
$labels['forwardmessage'] = 'Проследи поруку';
-$labels['deletemessage'] = 'Извриши поруку';
+$labels['deletemessage'] = 'Избриши поруку';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Пребаци поруку у канту';
$labels['printmessage'] = 'Одштампај поруку';
$labels['previousmessage'] = 'Прикажи претходну поруку';
@@ -88,33 +114,52 @@ $labels['lastmessages'] = 'Прикажи последњи скуп порука
$labels['backtolist'] = 'Повратак на листу порука';
$labels['viewsource'] = 'Прикажи поруку у изворном облику';
$labels['markmessages'] = 'Обележи поруке';
-$labels['markread'] = 'Као прочитане';
-$labels['markunread'] = 'Као непрочитане';
-$labels['select'] = 'Означи';
+$labels['markread'] = 'Као прочитано';
+$labels['markunread'] = 'Као непрочитано';
+$labels['markflagged'] = 'Као означено';
+$labels['markunflagged'] = 'Као неозначено';
+$labels['messageactions'] = 'Више поставки';
+$labels['select'] = 'Одабери';
$labels['all'] = 'Све';
$labels['none'] = 'Ниједну';
+$labels['currpage'] = 'Тренутна страница';
$labels['unread'] = 'Непрочитане';
+$labels['flagged'] = 'Означено';
+$labels['unanswered'] = 'Неодговорено';
+$labels['deleted'] = 'Обрисано';
+$labels['invert'] = 'Уведи';
+$labels['filter'] = 'Филтер';
+$labels['list'] = 'Листа';
+$labels['nonesort'] = 'Ништа';
+$labels['sentdate'] = 'Датум послато';
+$labels['arrival'] = 'Датум стигло';
+$labels['folderactions'] = 'Поставке фасцикле';
$labels['compact'] = 'Компакција';
$labels['empty'] = 'Испразни';
-$labels['purge'] = 'Oчисти';
$labels['quota'] = 'Квота';
$labels['unknown'] = 'непозната';
$labels['unlimited'] = 'бесконачна';
$labels['quicksearch'] = 'Брза претрага';
$labels['resetsearch'] = 'Прикажи све поруке';
+$labels['msgtext'] = 'Цела порука';
+$labels['openinextwin'] = 'Отвори у новом прозору';
$labels['compose'] = 'Нова порука';
+$labels['editasnew'] = 'Модификуј као ново';
$labels['savemessage'] = 'Сачувај у Снимљене';
$labels['sendmessage'] = 'Пошаљи поруку';
$labels['addattachment'] = 'Приложи датотеку';
$labels['charset'] = 'Скуп карактера';
$labels['editortype'] = 'Врста едитора';
$labels['returnreceipt'] = 'Потврда о приспећу';
+$labels['dsn'] = 'Обавештење о статусу слања поруке';
+$labels['editidents'] = 'Модификуј псеудониме';
$labels['checkspelling'] = 'Провера правописа';
$labels['resumeediting'] = 'Повратак у режим писања';
$labels['revertto'] = 'Врати се на';
$labels['attachments'] = 'Прилози ';
$labels['upload'] = 'Додај';
$labels['close'] = 'Затвори';
+$labels['messageoptions'] = 'Опције поруке';
$labels['low'] = 'Низак';
$labels['lowest'] = 'Најнижи';
$labels['normal'] = 'Средњи';
@@ -122,11 +167,15 @@ $labels['high'] = 'Висок';
$labels['highest'] = 'Највиши';
$labels['nosubject'] = '(без наслова)';
$labels['showimages'] = 'Прикажи слике';
+$labels['alwaysshow'] = 'Увек покажи слике од $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Обичан текст';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Послате поруке сачувај у';
+$labels['dontsave'] = 'Не сачувај';
+$labels['maxuploadsize'] = 'Максимална величина податка је $size';
$labels['addcc'] = 'Додај Cc';
$labels['addbcc'] = 'Додај Bcc';
-$labels['addreplyto'] = 'Додај Reply-To';
+$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговор-за';
$labels['mdnrequest'] = 'Пошиљалац ове поруке је замолио да буде обавештен када прочитате ову поруку. Да ли желите да обавестите пошиљаоца?';
$labels['receiptread'] = 'Обавештење о приспећу (прочитана порука)';
$labels['yourmessage'] = 'Ово је обавештење о приспећу за вашу поруку';
@@ -134,25 +183,71 @@ $labels['receiptnote'] = 'Пажња: Ово обавештење само по
$labels['name'] = 'Пуно име';
$labels['firstname'] = 'Име';
$labels['surname'] = 'Презиме';
-$labels['email'] = 'Е-мејл';
+$labels['middlename'] = 'Средње име';
+$labels['nickname'] = 'Надимак';
+$labels['jobtitle'] = 'Пословна титула';
+$labels['department'] = 'Оделење';
+$labels['gender'] = 'Пол';
+$labels['maidenname'] = 'Девојачко име';
+$labels['email'] = 'Имејл';
+$labels['phone'] = 'Телефон';
+$labels['address'] = 'Адреса';
+$labels['street'] = 'Улица';
+$labels['locality'] = 'Град';
+$labels['zipcode'] = 'Поштански број';
+$labels['country'] = 'Држава';
+$labels['birthday'] = 'Датум рођења';
+$labels['website'] = 'Вебсајт';
+$labels['instantmessenger'] = 'ИМ';
+$labels['male'] = 'мушко';
+$labels['female'] = 'женско';
+$labels['manager'] = 'Менаџер';
+$labels['assistant'] = 'Асистент';
+$labels['typehome'] = 'Кућа';
+$labels['typework'] = 'Посао';
+$labels['typeother'] = 'Остало';
+$labels['typemobile'] = 'Мобилни Телефон';
+$labels['typehomefax'] = 'Кућни факс';
+$labels['typeworkfax'] = 'Пословни факс';
+$labels['typecar'] = 'Ауто';
+$labels['typepager'] = 'Пејџер';
+$labels['typevideo'] = 'Видео';
+$labels['typeassistant'] = 'Асистент';
+$labels['addfield'] = 'Додај поље';
$labels['addcontact'] = 'Додај нови контакт';
$labels['editcontact'] = 'Измени контакт';
+$labels['contacts'] = 'Конакти';
+$labels['contactproperties'] = 'Својства контакта';
+$labels['personalinfo'] = 'Личне информације';
$labels['edit'] = 'Измени';
-$labels['cancel'] = 'Поништи';
+$labels['cancel'] = 'Откажи';
$labels['save'] = 'Сачувај';
$labels['delete'] = 'Обриши';
+$labels['rename'] = 'Преименуј';
+$labels['addphoto'] = 'Додај';
+$labels['replacephoto'] = 'Измени';
$labels['newcontact'] = 'Додај нови контакт';
$labels['deletecontact'] = 'Обриши одабране контакте';
$labels['composeto'] = 'Напиши поруку...';
-$labels['contactsfromto'] = 'Контакти од $from до $to од укупно $count';
+$labels['contactsfromto'] = 'Контакти $from до $to од укупно $count';
$labels['print'] = 'Штампај';
$labels['export'] = 'Извези';
+$labels['exportvcards'] = 'Извези конакте у vCard формату';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Креирај нову контакт групу';
+$labels['groupactions'] = 'Радње за контакт групу';
$labels['previouspage'] = 'Прикажи претходну страну';
$labels['firstpage'] = 'Прикажи први скуп';
$labels['nextpage'] = 'Прикажи следећу страну';
$labels['lastpage'] = 'Прикажи последњи скуп';
+$labels['group'] = 'Група';
$labels['groups'] = 'Групе';
$labels['personaladrbook'] = 'Личне адресе';
+$labels['import'] = 'Увези';
+$labels['importcontacts'] = 'Увези контакте';
+$labels['importfromfile'] = 'Увези из датотеке:';
+$labels['importreplace'] = 'Измени цели адресар';
+$labels['importtext'] = 'Можете да сачувате контакте већ постојећег адресара.<br/>We currently support importing addresses from the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> data format.';
+$labels['done'] = 'Готово';
$labels['settingsfor'] = 'Подешавања за';
$labels['preferences'] = 'Подешавања';
$labels['userpreferences'] = 'Општа подешавања';
@@ -162,17 +257,54 @@ $labels['manageidentities'] = 'Подеси идентитете за овај
$labels['newidentity'] = 'Додај идентитет';
$labels['newitem'] = 'Нова ставка';
$labels['edititem'] = 'Измена ставке';
+$labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату';
+$labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке';
+$labels['prettydate'] = 'Форматирани датум';
$labels['setdefault'] = 'Подеси подразумевано';
+$labels['autodetect'] = 'Аутоматски';
$labels['language'] = 'Језик';
$labels['timezone'] = 'Временска зона';
$labels['pagesize'] = 'Редова по страни';
$labels['signature'] = 'Потпис';
$labels['dstactive'] = 'Летње померање времена';
$labels['htmleditor'] = 'Састави HTML поруке';
+$labels['htmlonreply'] = 'само при одговору на HTML поруку';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
$labels['previewpane'] = 'Прикажи панел за преглед';
+$labels['skin'] = 'Интерфејс';
+$labels['logoutclear'] = 'Избриши смеће при логовању';
+$labels['logoutcompact'] = 'Компактно сандуче при логовању';
+$labels['uisettings'] = 'Кориснички интерфејс';
+$labels['serversettings'] = 'Поставке сервера';
+$labels['mailboxview'] = 'Преглед сандучета';
+$labels['askuser'] = 'питај ме';
$labels['autosavedraft'] = 'Аутоматски чувај у Снимљене';
$labels['never'] = 'никад';
+$labels['immediately'] = 'одмах';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'прикажи поруке';
+$labels['messagescomposition'] = 'састави поруке';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'имена прилога';
+$labels['mainoptions'] = 'Главне поставке';
+$labels['section'] = 'Секција';
+$labels['newmessage'] = 'Нова порука';
+$labels['listoptions'] = 'Опције листе';
+$labels['signatureoptions'] = 'Опције потписа';
+$labels['whenreplying'] = 'При одговору';
+$labels['replytopposting'] = 'Почни нову поруку преко оригинала';
+$labels['replybottomposting'] = 'Почни нову поруку испод оригинала';
+$labels['replyremovesignature'] = 'При одговору одстрани оригинални потпис из поруке';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Аутоматски додај потпис';
+$labels['newmessageonly'] = 'само нове поруке';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'само одговори и прослеђивања';
+$labels['replysignaturepos'] = 'При одговору или прослеђивању додај потпис';
+$labels['belowquote'] = 'испод квоте';
+$labels['abovequote'] = 'изнад квоте';
+$labels['insertsignature'] = 'Убаци потпис';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Прегледану поруку означи као прочитану';
+$labels['afternseconds'] = 'након $n секунди';
+$labels['reqmdn'] = 'Увек затражи повратну скрипту';
+$labels['reqdsn'] = 'Увек затражи обавештење о статусу слања поруке';
+$labels['replysamefolder'] = 'Сачувај одговоре у фасциклу поруке на коју се одговара';
$labels['folder'] = 'Фасцикла';
$labels['folders'] = 'Фасцикле';
$labels['foldername'] = 'Име фасцикле';
@@ -181,8 +313,36 @@ $labels['messagecount'] = 'Поруке';
$labels['create'] = 'Креирај';
$labels['createfolder'] = 'Креирај нову фасциклу';
$labels['managefolders'] = 'Подеси фасциклу';
+$labels['specialfolders'] = 'Посебне фасцикле';
+$labels['properties'] = 'Својства';
+$labels['folderproperties'] = 'Својства фасцикле';
+$labels['parentfolder'] = 'Главна фасцикла';
+$labels['location'] = 'Локација';
+$labels['info'] = 'Информација';
+$labels['getfoldersize'] = 'Кликните за приказ величине фасцикле';
+$labels['changesubscription'] = 'Кликните да бисте променили опис';
$labels['sortby'] = 'Сортирај по';
$labels['sortasc'] = 'Сортирај растуће';
$labels['sortdesc'] = 'Сортирај опадајуће';
+$labels['B'] = 'Б';
+$labels['KB'] = 'КБ';
+$labels['MB'] = 'МБ';
+$labels['GB'] = 'ГБ';
+$labels['unicode'] = 'Универзални код';
+$labels['english'] = 'Енглески';
+$labels['westerneuropean'] = 'Западна Европа';
+$labels['easterneuropean'] = 'Источна Европа';
+$labels['southeasterneuropean'] = 'Јужно-источна Европа';
+$labels['cyrillic'] = 'Ћирилица';
+$labels['arabic'] = 'Арапски';
+$labels['greek'] = 'Грчки';
+$labels['hebrew'] = 'Хебрејски';
+$labels['turkish'] = 'Турски';
+$labels['nordic'] = 'Нордички';
+$labels['thai'] = 'Тајландски';
+$labels['vietnamese'] = 'Вијетнамски';
+$labels['japanese'] = 'Јапански';
+$labels['korean'] = 'Кореански';
+$labels['chinese'] = 'Кинески';
?>
diff --git a/program/localization/sr_CS/messages.inc b/program/localization/sr_CS/messages.inc
index e5a8c9f4a..19b91505a 100644
--- a/program/localization/sr_CS/messages.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/messages.inc
@@ -2,18 +2,18 @@
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | language/sr_cyrillic/messages.inc |
- | |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/sr_cyrillic/messages.inc |
+| |
+| Language file of the Roundcube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
@@ -22,10 +22,16 @@ $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
$messages['imaperror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
+$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Операција неуспела. Фасицкло је ';
+$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу..';
+$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету';
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно';
$messages['loading'] = 'Учитавање...';
+$messages['uploading'] = 'Оптремање датотеке...';
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
@@ -40,17 +46,26 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, п
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
+$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка';
$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
+$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно';
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
+$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
+$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...';
+$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...';
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца';
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
@@ -58,12 +73,17 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
$messages['searching'] = 'Претрага у току...';
$messages['checking'] = 'Провера у току...';
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате';
+$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена';
+$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
@@ -74,8 +94,50 @@ $messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједн
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...';
+$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...';
+$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...';
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово';
+$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање';
+$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене ';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе';
+$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...';
+$messages['importerror'] = 'Увоз неуспео! Отпремљена датотека није валидан vCard формат.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!';
+$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу';
+$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error ($code): Нема подршке за обавештења о статусу испоруке';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max';
+$messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново';
+$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно';
+$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно';
+$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана';
+$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована';
+$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана';
+$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане';
+$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене';
+$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране';
+$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене';
+$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно';
+$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име';
+$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана';
+$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан';
?>